Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal

Traduction de «verkeersdoden sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Er moeten specifieke inspanningen worden geleverd met betrekking tot het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het EU-gemiddelde of de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het EU-gemiddelde.

2. Es sollten besondere Anstrengungen unternommen werden in Bezug auf ie Anzahl von Geschwindigkeitskontrollen mit automatischen Geräten in den Mitgliedstaaten, in denen in denen die Zahl der Verkehrstoten über dem Durchschnitt der Union und die Abnahme der Verkehrstoten seit 2001 unter dem Durchschnitt der Union liegt.


In een aantal landen is de daling nog spectaculairder, zoals in Letland waar het aantal doden met 55% terugliep of in Portugal, Estland, Litouwen, Spanje en Frankrijk, waar het aantal verkeersdoden sinds 2001 is gehalveerd.

In einigen Ländern sind die Fortschritte sogar noch deutlicher, beispielsweise in Lettland (minus 55 %) oder in Portugal, Estland, Litauen, Spanien und Frankreich, wo die Zahl der Verkehrstoten gegenüber 2001 um die Hälfte zurückgegangen ist.


Uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag heeft bekendgemaakt, blijkt dat er in de EU nooit minder verkeersdoden vielen sinds hierover statistieken worden bijgehouden.

Aus den neuen heute von der Europäischen Kommission vorgelegten Zahlen geht hervor, dass seit Beginn der Datenerfassung in den Ländern der EU im Jahr 2012 die geringste Zahl von Todesopfern im Straßenverkehr zu verzeichnen war.


De bijgevoegde tabel over het aantal verkeersdoden per land toont de sinds 2001 geboekte vooruitgang, met cijfers voor de hele EU en per land.

Die beigefügte Tabelle zu den Straßenverkehrstoten nach Ländern gibt einen Überblick über die seit 2001 erzielten Fortschritte, mit Zahlenangaben zur EU insgesamt und nach Ländern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevelingen die in het kader van deze richtsnoeren worden vastgesteld beogen te waarborgen dat het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur met 30% wordt opgevoerd in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het EU-gemiddelde en de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het EU-gemiddelde.

Die im Rahmen dieser Leitlinien angenommenen Empfehlungen sind darauf ausgerichtet, dass die Mitgliedstaaten die Anzahl von Geschwindigkeitskontrollen mit automatischen Geräten in denjenigen Mitgliedstaaten um 30 % erhöhen, in denen die Zahl der Verkehrstoten über dem Durchschnitt der Union und die Abnahme der Verkehrstoten seit 2001 unter dem Durchschnitt der Union liegt.


De aanbevelingen die in het kader van deze richtsnoeren worden vastgesteld beogen te waarborgen dat het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur met 30% wordt opgevoerd in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het EU-gemiddelde en de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het EU-gemiddelde.

Die im Rahmen dieser Leitlinien angenommenen Empfehlungen sind darauf ausgerichtet, dass die Mitgliedstaaten die Anzahl von Geschwindigkeitskontrollen mit automatischen Geräten in denjenigen Mitgliedstaaten um 30 % erhöhen, in denen die Zahl der Verkehrstoten über dem Durchschnitt der Union und die Abnahme der Verkehrstoten seit 2001 unter dem Durchschnitt der Union liegt.


De aanbevelingen die in het kader van deze richtsnoeren zijn gedaan houden in dat de lidstaten het aantal snelheidscontroles met behulp van automatische apparatuur met 50% opvoeren in de lidstaten waar het aantal verkeersdoden hoger is dan het gemiddelde van de Europese Unie en de daling van het aantal verkeersdoden sinds 2001 lager is geweest dan het gemiddelde in de Europese Unie.

Die im Rahmen dieser Leitlinien angenommenen Empfehlungen sind darauf ausgerichtet, dass die Mitgliedstaaten die Anzahl von Geschwindigkeitskontrollen mit automatischen Geräten in denjenigen Mitgliedstaaten um 30 % erhöhen, in denen die Zahl der Verkehrstoten über dem Durchschnitt der Union und die Abnahme der Verkehrstoten seit 2001 unter dem Durchschnitt der Union liegt.


Sinds 2001 is het aantal verkeersdoden in de hele EU aanzienlijk gedaald. Rekening houdend met de ramingen voor 2010 bedraagt de daling 44%.

Seit 2001 ist die Zahl der Verkehrstoten in der gesamten EU erheblich gesunken. Insgesamt beträgt der Rückgang 44 %, was auch eine Schätzung für 2010 einschließt.


In 2007 werd voor het eerst sinds 2001 geen verdere daling van het aantal verkeersdoden genoteerd. Dit cijfer bleef stabiel op 43 000, het equivalent van het neerstorten van vijf middelgrote lijnvliegtuigen per week in Europa.

2007 wurde erstmals seit 2001 kein Fortschritt bei der Verringerung der Zahl der Verkehrstoten verzeichnet, die bei 43 000 stagnierte.


H. met voldoening vaststellend dat voertuigen nu vier maal veiliger zijn dan in 1970, een feit dat in grote mate heeft bijgedragen tot een vermindering met 50% van het aantal verkeersdoden in de EU van 15 lidstaten sinds 1970, in een periode waarin het verkeersvolume is verdrievoudigd,

H. in Würdigung der Tatsache, dass Fahrzeuge heute viermal sicherer sind als 1970, was grundlegend dazu beigetragen hat, dass sich die Zahl der Verkehrstoten in der Europäischen Union mit 15 Mitgliedstaaten seit 1970 um 50% verringert hat, während im gleichen Zeitraum das Verkehrsaufkommen um das Dreifache angestiegen ist,




D'autres ont cherché : verkeersdoden sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersdoden sinds' ->

Date index: 2021-07-21
w