Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid
Europees jaar van de verkeersveiligheid
Gezichtsveld
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Passagiers veilig helpen uitstappen
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Reizigers veilig helpen uitstappen
Valhelm
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veiligheid op de weg
Vergemakkelijken
Verkeersveiligheid

Traduction de «verkeersveiligheid te vergemakkelijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

spezielle Zuchtmedikamente verabreichen


mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

die Öffentlichkeit über Verkehrssicherheit aufklären




Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Belgisches Institut für Verkehrssicherheit




Internationale Overeenkomst om de invoer van handelsmonsters, handelsstalen en reclamemateriaal te vergemakkelijken

Internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien


communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich der Straßenverkehrssicherheit


Europees jaar van de verkeersveiligheid

Europäisches Jahr der Straßenverkehrssicherheit


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu Portugal niet is aangesloten bij RESPER, handelt deze lidstaat in strijd met het voornaamste doel van de aansluitingsplicht en van richtlijn 2006/126, te weten de verbetering van de verkeersveiligheid en daardoor het vergemakkelijken van het vrije verkeer van personen.

Insofern stelle Portugal dadurch, dass es nicht an das RESPER angeschlossen sei, den wesentlichen Zweck der Anschlusspflicht sowie der Richtlinie 2006/126 überhaupt in Frage, der in der Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit und damit in der Erleichterung des freien Personenverkehrs bestehe.


(5 bis) Deze verordening dient bij te dragen tot het vergemakkelijken van het vrije verkeer van goederen in de Unie en tot verbetering van de belangrijke beginselen en waarborgen in verband met de verkeersveiligheid.

(5a) Diese Verordnung sollte dazu beitragen, den freien Warenverkehr in der Union zu erleichtern sowie wichtige Grundsätze und Sicherungen in Bezug auf die Straßenverkehrssicherheit zu stärken.


Het werk dat in 2008 is aangevat inzake het voorstel voor een richtlijn om de handhaving op het gebied van de verkeersveiligheid te vergemakkelijken, moet worden voortgezet.

Die 2008 begonnenen Arbeiten am Vorschlag für eine Richtlinie für die leichtere Durchsetzung im Bereich der Straßenverkehrssicherheit sollten fortgesetzt werden.


Met het doel de uitwisseling van informatie inzake inbreuken tegen de verkeersveiligheid te vergemakkelijken, is de voorgestelde tekst[6] een stap voorwaarts naar een meer gelijke behandeling van overtreders van de wegcode.

Der Vorschlag[6] sieht einen leichteren Austausch von Informationen über Verstöße gegen die Straßenverkehrssicherheit vor und stellt einen Schritt hin zu einem einheitlicheren Umgang mit Verkehrssündern dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke projecten moeten derhalve onder meer een efficiënte prijsstelling vergemakkelijken, door het wegvervoer veroorzaakte verontreiniging aan de bron verminderen, de effecten ervan matigen, de CO2- en energieprestaties van voertuigen verbeteren, alternatieve infrastructuur voor vervoergebruikers ontwikkelen, de logistiek optimaliseren of de verkeersveiligheid verhogen.

Solche Projekte sollten daher unter anderem abzielen auf die Förderung einer wirksamen Kostenanlastung, die Verringerung der straßenverkehrsbedingten Umweltverschmutzung an ihrem Ursprung, die Abfederung ihrer Auswirkungen, die Verringerung des CO2-Ausstoßes und die Verbesserung der Energieeffizienz von Fahrzeugen, die Entwicklung alternativer Infrastrukturen für die Verkehrsnutzer, die Optimierung der Logistik oder die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit.


(17) Daar de doelstelling van deze richtlijn , namelijk de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid vergemakkelijken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(17) Da das Ziel der vorliegenden Richtlinie , nämlich die Erleichterung der grenzübergreifenden Durchsetzung von Sanktionen bei bestimmten Straßenverkehrsdelikten , auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen ║ besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(17) Daar de doelstelling van deze richtlijn , namelijk de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid vergemakkelijken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(17) Da das Ziel der vorliegenden Richtlinie , nämlich die Erleichterung der grenzübergreifenden Durchsetzung von Sanktionen bei bestimmten Straßenverkehrsdelikten , auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen ║ besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Deze richtlijn heeft ten doel de verkeersveiligheid onder jonge weggebruikers te verhogen en het vrij verkeer van burgers binnen de Unie te vergemakkelijken.

Diese Richtlinie zielt darauf ab, die Straßenverkehrssicherheit für junge Straßenverkehrsteilnehmer und die Freizügigkeit der Bürger innerhalb der Europäischen Union zu verbessern.


Op deze manier zouden speciale registers, die samen met deze verordening worden ingevoerd, het toezicht op deze vervoersbedrijven vergemakkelijken en efficiënter maken, iets wat ongetwijfeld een positief effect heeft op de verkeersveiligheid.

Dabei könnten besondere einzelstaatliche Register, die zusammen mit der Verordnung eingeführt werden würden, die Kontrolle dieser Kraftverkehrsunternehmer erleichtern und damit effektiver gestalten, was sich zweifellos günstig auf die Sicherheit im Straßenverkehr auswirken würde.


11. Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid vergemakkelijken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(11) Da die Ziele der zu treffenden Maßnahme, nämlich die Erleichterung der grenzübergreifenden Ahndung bestimmter Straßenverkehrsdelikte, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des EG-Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


w