Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Verkeerswetgeving
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «verkeerswetgeving heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


verkeerswetgeving

Rechtsvorschriften über den Straßenverkehr


Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de door de Raad in zijn algemene oriëntatie voorgestelde wijziging, waarmee de Commissie heeft ingestemd, stelt de rapporteur voor om Besluit SCH/Com-ex (99) 11, 2e herz. van het Uitvoerend Comité betreffende de Overeenkomst inzake de samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving toe te voegen aan de lijst met in te trekken handelingen.

Im Einklang mit einer entsprechenden vom Rat in seinem allgemeinen Ansatz vorgeschlagenen Änderung, der die Kommission zugestimmt hat, empfiehlt der Berichterstatter den Beschluss des Exekutivausschusses zum Übereinkommen wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften (SCH/Com-ex (99) 11 rev 2) in das Verzeichnis der aufgehobenen Rechtsakte aufzunehmen.


Is het op grond van artikel 82 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, in voorkomend geval artikel 91, lid 1, sub c, van dit Verdrag, en de op grond van deze voorschriften vastgestelde maatregelen alsook op basis van het kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties toegestaan, dat respectievelijk het beginsel van de wederzijdse erkenning van rechterlijke uitspraken en beslissingen en de maatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid niet worden toegepast op een beslissing over de oplegging van een geldelijke sanctie wegens een volgens het Unierecht als „licht” te kwalificeren inbreuk op de ...[+++]

Erlauben es Art. 82 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, gegebenenfalls Art. 91 Abs. 1 Buchst. c dieses Vertrags, und die auf der Grundlage der genannten Bestimmungen erlassenen Maßnahmen sowie der Rahmenbeschluss 2005/214/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen und Urteilen bzw. die Maßnahmen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit auf einen Bescheid über die Auferlegung einer Geldstrafe oder Geldbuße wegen einer nach Unionsrecht als „geringfügig“ qualifizierbaren Zuwiderhandlung gegen Verkehrsvorschriften un ...[+++]


De Britse Vehicle and Operator Services Agency (VOSA - het Britse agentschap dat verantwoordelijk is voor de naleving van de verkeerswetgeving) heeft op zijn website de resultaten gepubliceerd van recent gehouden controles krachtens Richtlijn 2000/30/EG betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer en Richtlijn 2003/26/EG , tot aanpassing aan de technische vooruitgang daarvan. Uit de op 16 juli 2007 gepubliceerde resultaten blijkt dat 33 van de gecontroleerde 56 voertuigen op meerdere punten in gebreke bleven, onder meer op ...[+++]

Kann die Kommission im Hinblick auf die Richtlinie 2000/30/EG über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen, und der Richtlinie 2003/26/EG zur Anpassung dieser Richtlinie und im Lichte der jüngsten von der Vehicle and Operator Services Agency des Vereinigten Königreichs (VOSA – das Amt im Vereinigten Königreich, das für die Einhaltung der Straßenverkehrsvorschriften durch Verkehrsunternehmen und Fahrzeugführer verantwortlich ist) durchgeführten Kontrollen, deren Ergebnisse auf der VOSA-Webseite vom 16. Juli 2007 veröffentlicht wurden und aus denen sich ergab, dass bei 33 ...[+++]


De Britse Vehicle and Operator Services Agency (VOSA - het Britse agentschap dat verantwoordelijk is voor de naleving van de verkeerswetgeving) heeft op zijn website de resultaten gepubliceerd van recent gehouden controles krachtens Richtlijn 2000/30/EG betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer en Richtlijn 2003/26/EG tot aanpassing aan de technische vooruitgang daarvan. Uit de op 16 juli 2007 gepubliceerde resultaten blijkt dat 33 van de gecontroleerde 56 voertuigen op meerdere punten in gebreke bleven, onder meer op vo ...[+++]

Kann die Kommission im Hinblick auf die Richtlinie 2000/30/EG über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen, und der Richtlinie 2003/26/EG zur Anpassung dieser Richtlinie und im Lichte der jüngsten von der Vehicle and Operator Services Agency des Vereinigten Königreichs (VOSA – das Amt im Vereinigten Königreich, das für die Einhaltung der Straßenverkehrsvorschriften durch Verkehrsunternehmen und Fahrzeugführer verantwortlich ist) durchgeführten Kontrollen, deren Ergebnisse auf der VOSA-Webseite vom 16. Juli 2007 veröffentlicht wurden und aus denen sich ergab, dass bei 33 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de handhaving van de verkeerswetgeving een van de meest effectieve manieren is om het aantal verkeersslachtoffers in Europa terug te dringen, heeft de Commissie zich ertoe verbonden maatregelen van een meer bindende aard voor te stellen, om de doelstelling te verwezenlijken dat in 2010 het jaarlijkse aantal verkeersdoden in de EU met 20 000 zal zijn afgenomen, als de maatregelen die al genomen zijn ontoereikend zouden blijken om dat doel te bereiken.

Da die Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften eine der wirksamsten Möglichkeiten ist, um die Zahl der Straßenverkehrsopfer in Europa zu verringern, verpflichtete sich die Kommission, selbst verbindlichere Maßnahmen vorzuschlagen, um das Ziel der Verringerung der Zahl der jährlichen Straßenverkehrsunfälle mit tödlichem Ausgang in der EU um 20 000 Unfallopfer (50 %) im Jahr 2010 zu erreichen, falls sich die bereits ergriffenen Maßnahmen als für die Erreichung dieser Zielvorgabe unzureichend erweisen sollten.


Zoals de oorspronkelijke compromistekst die de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 19 december 2002 heeft besproken, volgt de nieuwe tekst van het voorzitterschap de benadering dat het kaderbesluit alle strafbare feiten moet omvatten en dat voor de in het kaderbesluit vermelde strafbare feiten, alsmede voor inbreuken op de verkeerswetgeving, het beginsel van de dubbele strafbaarheid niet zal gelden.

Wie dem ursprünglichen Kompromissvorschlag, über den der Rat "Justiz und Inneres" auf seiner Tagung vom 19. Dezember 2002 beraten hat, liegt auch dem neuen Kompromissvorschlag des Vorsitzes der Ansatz zugrunde, dass in dem Rahmenbeschluss alle Straftaten erfasst werden sollten und dass der Grundsatz der beiderseitigen Strafbarkeit weder auf die im Rahmenbeschluss angeführten Straftaten noch auf Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften angewandt wird.




D'autres ont cherché : multipara     verkeerswetgeving     verkeerswetgeving heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeerswetgeving heeft' ->

Date index: 2023-08-15
w