Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
B2B
Bedrijven
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Traduction de «verkeren de bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

sich frei bewegen


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

ethische Verhaltensrichtlinien des Unternehmens einhalten


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

B2B-eCommerce | Business-to-Business-eCommerce


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration




methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AN. overwegende dat, zeker nu er een economische crisis heerst, gezonde bedrijven meer moeite hebben om toegang tot krediet te verkrijgen wegens de hogere kosten en de hogere garanties die banken vragen; overwegende dat bedrijven die in economische moeilijkheden verkeren soms gedwongen zijn zich tot misdaadorganisaties te wenden om krediet voor investeringsdoeleinden te verkrijgen, waardoor misdaadgroepen de financiële opbrengsten uit misdrijven kunnen doorsluizen naar legale economische activiteiten;

AN. in der Erwägung, dass als weitere Folge der Wirtschaftskrise der Zugang zu Krediten für gesunde Unternehmen durch die höheren Kosten und die von den Banken verlangten höheren Sicherheiten erschwert wird; in der Erwägung, dass Unternehmen mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten unter Umständen dazu gezwungen sind, sich an kriminelle Organisationen zu wenden, um Kredite für ihre Investitionsmittel zu erhalten, was den kriminellen Vereinigungen gestattet, Erträge aus Straftaten in legale wirtschaftliche Tätigkeiten zu investieren;


AK. overwegende dat, zeker nu er een economische crisis heerst, gezonde bedrijven meer moeite hebben om toegang tot krediet te verkrijgen wegens de hogere kosten en de hogere garanties die banken vragen; overwegende dat bedrijven die in economische moeilijkheden verkeren soms gedwongen zijn zich tot misdaadorganisaties te wenden om krediet voor investeringsdoeleinden te verkrijgen, waardoor misdaadgroepen de financiële opbrengsten uit misdrijven kunnen doorsluizen naar legale economische activiteiten;

AK. in der Erwägung, dass als weitere Folge der Wirtschaftskrise der Zugang zu Krediten für gesunde Unternehmen durch die höheren Kosten und die von den Banken verlangten höheren Sicherheiten erschwert wird; in der Erwägung, dass Unternehmen mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten unter Umständen dazu gezwungen sind, sich an kriminelle Organisationen zu wenden, um Kredite für ihre Investitionsmittel zu erhalten, was den kriminellen Vereinigungen gestattet, Erträge aus Straftaten in legale wirtschaftliche Tätigkeiten zu investieren;


De lidstaten of de regio's kunnen ook subprogramma’s ontwerpen met een hoger steunpercentage voor sectoren die in een bijzondere situatie verkeren, jonge boeren, kleine bedrijven, berggebieden en korte aanvoerketens.

Die Mitgliedstaaten/Regionen werden Teilprogramme mit höheren Unterstützungsraten für bestimmte Bereiche, in denen spezifische Probleme bestehen (Junglandwirte, kleine Betriebe, Berggebiete und kurze Versorgungsketten) gestalten können.


87. stelt vast dat de financiële en begrotingscrisis waarin de EU en de lidstaten verkeren tot verlies van knowhow zal leiden tenzij er op Europees niveau een omvangrijk programma op bilaterale of multilaterale basis wordt gelanceerd, en dat dit zelfs tot het verdwijnen van een zeer gespecialiseerde industriesector kan leiden; vestigt de aandacht op het feit dat de middelgrote bedrijven in de Europese defensie-industrie ook getroffen worden door de economische en financiële crisis en dat zij bijdragen tot de economie en in sommige li ...[+++]

87. stellt fest, dass die Finanz- und Haushaltskrise der EU und ihrer Mitgliedstaaten zum Verlust von Know-how führen wird, wenn kein umfassendes Programm auf europäischer Ebene auf bilateraler oder multilateraler Grundlage lanciert wird, und, dass dies auch zum Verlust eines hoch spezialisierten Industriezweigs führen kann; weist außerdem auf die ebenfalls von der Wirtschafts- und Finanzkrise betroffene mittelständische Verteidigungsindustrie in Europa hin, die wirtschaftliche Aktivität generieren kann und für Arbeitsplätze in einig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. stelt vast dat de financiële en begrotingscrisis waarin de EU en de lidstaten verkeren tot verlies van knowhow zal leiden tenzij er op Europees niveau een omvangrijk programma op bilaterale of multilaterale basis wordt gelanceerd, en dat dit zelfs tot het verdwijnen van een zeer gespecialiseerde industriesector kan leiden; vestigt de aandacht op het feit dat de middelgrote bedrijven in de Europese defensie-industrie ook getroffen worden door de economische en financiële crisis en dat zij bijdragen tot de economie en in sommige li ...[+++]

85. stellt fest, dass die Finanz- und Haushaltskrise der EU und ihrer Mitgliedstaaten zum Verlust von Know-how führen wird, wenn kein umfassendes Programm auf europäischer Ebene auf bilateraler oder multilateraler Grundlage lanciert wird, und, dass dies auch zum Verlust eines hoch spezialisierten Industriezweigs führen kann; weist außerdem auf die ebenfalls von der Wirtschafts- und Finanzkrise betroffene mittelständische Verteidigungsindustrie in Europa hin, die wirtschaftliche Aktivität generieren kann und für Arbeitsplätze in einig ...[+++]


Algirdas Šemeta, het voor douane bevoegde Commissielid, heeft het volgende verklaard: "Doordat zij aan de grens opereren, verkeren douaneautoriteiten in een ideale positie om burgers en legitieme bedrijven te beschermen.

Algirdas Šemeta, der für Zollfragen zuständige Kommissar, äußerte sich wie folgt: „Die Zollbehörden sind an den Grenzen in einer idealen Position, um Bürger und rechtskonforme Unternehmen zu schützen, ihr Beitrag ist für die Bekämpfung von Marken- und Produktpiraterie von unschätzbarem Wert”.


Op die manier zal Europa in een goede positie verkeren om zijn strategie tot beperking van de klimaatverandering en ter bevordering van de veiligheid van de energievoorziening ten uitvoer te brengen: een dergelijke strategie zal nieuwe technologieën stimuleren, nieuwe "groene" banen scheppen en nieuwe kansen bieden op de snel groeiende wereldmarkten, waardoor de energierekening voor burgers en bedrijven binnen de perken blijft en Europa minder afhankelijk wordt van buitenlandse energie.

Unter diesen Voraussetzungen ist Europa gut aufgestellt, um seine Strategie zur Begrenzung des Klimawandels und zur Förderung der Energiesicherheit in die Tat umzusetzen. Diese Strategie wird neue Technologien fördern, neue „grüne Jobs“ schaffen, Geschäftsmöglichkeiten auf schnell wachsenden Weltmärkten eröffnen, die Energiekosten für Bürger und Unternehmen in einem überschaubaren Rahmen halten und die Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren aus dem Ausland verringern.


Als we de balans opmaken van wat de Commissie en haar trawanten hebben uitgericht geeft dit een absoluut rampzalig beeld: bureaucratische controle op overeenkomsten tussen bedrijven, misbruik van machtsposities en concentraties, strikte beperkingen aan de overheidssteun aan bedrijven die in moeilijkheden verkeren, onderwerping van de openbare diensten aan de wetten van de markt en afbraak van de douanebescherming waarmee ooit onze economische belangen werden veilig gesteld.

Bürokratische Kontrolle von Kartellen, Missbrauch marktbeherrschender Stellungen und Zusammenschlüssen, strenge Überwachung der an Unternehmen in Schwierigkeiten gezahlten staatlichen Beihilfen, Unterwerfung der öffentlichen Dienstleistungen unter das Gesetz des Marktes, Abbau des Zollschutzes, der früher der Wahrung unsere wirtschaftlichen Interessen diente: die Bilanz der Europäischen Kommission und ihrer Komplizen ist wahrhaft katastrophal.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STAAT / Griekenland (Steunmaatregel nr. NN 18/93) De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de toekenning in Griekenland van een uitzonderlijke steun voor de financiering van interesten en interesten voor te late betaling op bestaande leningen van bedrijven in de rundvee-, geite- of schapesector die wegens een aanzienlijke verhoging van de interestvoeten in moeilijkheden verkeren.

STAATLICHE BEIHILFEN/Griechenland (Beihilfe Nr. NN 18/93) Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen eine Sonderbeihilfe in Griechenland zu erheben, mit der Zinsen und Verzugszinsen für bestehende Darlehen von Betrieben im Rinder-, Ziegen- und Schafsektor gedeckt werden sollen, die sich infolge des starken Zinsauftriebs in Schwierigkeiten befinden.


De Commissie past hier de uitzondering toe die is beschreven in artikel 151 en die nader is aangegeven in bijlage XV, hoofdstuk VII, onder D, van de Toetredingsakte ten einde Finland toestemming te geven om tot en met 31 december 2001 nationale steun te verlenen aan bedrijven die in financiële moeilijkheden verkeren.

Die Kommission hat der Abweichung gemäß Artikel 151, Anhang XV, VII D der Beitrittsakte Rechnung getragen, der zufolge zum 31. Dezember 2001 eine staatliche Beihilfe zugunsten von Betrieben mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten gewährt werden darf.


w