Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen een nieuw mandaat » (Néerlandais → Allemand) :

Het programma is vertaald in een nieuw mandaat (M/496), afgegeven op 1 september 2011 en gericht aan de ENO's.

Das Programm wurde in einen neuen Normungsauftrag (M/496) umgesetzt; dieser wurde am 1. September 2011 erteilt und ist an die europäischen Normungsorganisationen gerichtet.


Modelstatusovereenkomst voor operationele samenwerking met prioritaire derde landen. Op grond van zijn nieuwe mandaat mag het Europees Grens- en kustwachtagentschap operaties uitvoeren op het grondgebied van naburige derde landen, na voorafgaande toestemming.

Musterstatusabkommen für eine operationelle Zusammenarbeit mit vorrangigen Drittländern: Im Rahmen ihres neuen Mandats ist die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache dazu berechtigt, mit vorheriger Zustimmung Einsätze auf dem Hoheitsgebiet von Nachbarländern durchzuführen.


-de taak van het agentschap om lidstaten bijstand te verlenen bij terugkeeroperaties en andere onder het nieuwe mandaat vallende relevante activiteiten verder te versterken, met name door de oprichting van een speciaal terugkeerbureau waarmee het agentschap zijn steun aan lidstaten kan opschalen en onder meer terugkeeroperaties kan faciliteren, organiseren en financieren.

-die Rolle der Agentur im Bereich der Rückführung weiter zu stärken, indem sie den Mitgliedstaaten bei ihren Rückführungsaktionen und anderen unter das neue Mandat fallenden Aktivitäten Unterstützung bereitstellt, insbesondere durch die Einrichtung eines speziellen Rückführungsbüros, das es der Agentur ermöglicht, die Mitgliedstaaten noch stärker zu unterstützen, etwa bei der Einleitung, Organisation und Finanzierung von Rückführungsaktionen.


Een nieuw mandaat voor het asielagentschap van de EU: de Commissie kan voorstellen doen tot wijziging van het mandaat van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, zodat dit op het gebied van beleidsuitvoering een nieuwe rol kan spelen en zijn operationele rol wordt versterkt.

Ein neues Mandat für die EU-Asylagentur: Die Kommission könnte eine Änderung des Mandats des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen vorschlagen, damit es an der Umsetzung der Politik mitwirken und eine stärkere operative Rolle einnehmen kann.


A. overwegende dat de politieke leiders van het land bij de verkiezingen een nieuw mandaat heeft gekregen om de doelstellingen van de toetredingsonderhandelingen na te streven;

A. in der Erwägung, dass die politische Führung des Landes in den Wahlen ein neues Mandat erhalten hat, die Ziele der Beitrittsverhandlungen zu verfolgen;


A. overwegende dat de politieke leiders van het land bij de verkiezingen een nieuw mandaat heeft gekregen om de doelstellingen van de toetredingsonderhandelingen na te streven;

A. in der Erwägung, dass die politische Führung des Landes in den Wahlen ein neues Mandat erhalten hat, die Ziele der Beitrittsverhandlungen zu verfolgen;


E. overwegende dat Ismail Omar Guelleh, die in 1999 aan de macht is gekomen en in 2005 met 100% van de stemmen tot president werd herverkozen, heeft aangekondigd dat hij in 2016 geen nieuw mandaat ambieert; overwegende dat president Guelleh in april 2011 met bijna 80% van de stemmen werd herverkozen in verkiezingen die door een groot deel van de oppositie werden geboycot omdat het Djiboutiaanse parlement de grondwet had gewijzigd om ervoor te zorgen dat president Guelleh zich opnieuw kandidaa ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Ismail Omar Guelleh, der 1999 an die Macht gekommen war und 2005 mit 100 % der Stimmen wiedergewählt wurde, angekündigt hat, 2016 nicht noch einmal kandidieren zu wollen; in der Erwägung, dass Präsident Guelleh im April 2011 mit knapp 80 % der Stimmen wiedergewählt und die damalige Wahl von weiten Teilen der Opposition boykottiert wurde, nachdem das Parlament von Dschibuti die Verfassung geändert und dabei Präsident Guelleh das Recht eingeräumt hatte, für eine weitere Amtszeit zu kandidieren;


E. overwegende dat Ismail Omar Guelleh, die in 1999 aan de macht is gekomen en in 2005 met 100% van de stemmen tot president werd herverkozen, heeft aangekondigd dat hij in 2016 geen nieuw mandaat ambieert; overwegende dat president Guelleh in april 2011 met bijna 80% van de stemmen werd herverkozen in verkiezingen die door een groot deel van de oppositie werden geboycot omdat het Djiboutiaanse parlement de grondwet had gewijzigd om ervoor te zorgen dat president Guelleh zich opnieuw kandida ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Ismail Omar Guelleh, der 1999 an die Macht gekommen war und 2005 mit 100 % der Stimmen wiedergewählt wurde, angekündigt hat, 2016 nicht noch einmal kandidieren zu wollen; in der Erwägung, dass Präsident Guelleh im April 2011 mit knapp 80 % der Stimmen wiedergewählt und die damalige Wahl von weiten Teilen der Opposition boykottiert wurde, nachdem das Parlament von Dschibuti die Verfassung geändert und dabei Präsident Guelleh das Recht eingeräumt hatte, für eine weitere Amtszeit zu kandidieren;


Het spreekt voor zich dat de rechter verkeerdelijk heeft geoordeeld dat het mandaat van de heer Marchiani als lid van het Europees Parlement was geëindigd met de verkiezing voor het nieuwe parlement. Krachtens artikel 5, de leden 1 en 3, van de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen ...[+++]

Offensichtlich ging der Richter irrtümlich davon aus, dass mit der Abhaltung der Wahlen das parlamentarische Mandat von Jean-Charles Marchiani beendet sei, wohingegen dieses gemäß Artikel 5 Absätze 1 und 3 des Aktes vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments am Vorabend der Eröffnung der neuen Wahlperiode, also am 19. Juli 2004 um Mitternacht, ablief.


In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie m ...[+++]

Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen een nieuw mandaat' ->

Date index: 2025-01-17
w