Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen heeft gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. in der Erwägung, dass Libyen im Juli 2012 auf bemerkenswert friedliche und geordnete Art und Weise seine ersten demokratischen und freien Wahlen abgehalten hat; in der Erwägung, dass das Land am 9. August 2012 den ersten friedlichen Machtübergang seiner Geschichte vom Nationalen Übergangsrat zum Allgemeinen Nationalkongress erlebt hat, der eine Verfassung verabschieden und weitere wesentliche legislative Reformen durchführen soll;


A. overwegende dat Libië in juli 2012 op bijzonder vreedzame en ordelijke wijze zijn eerste vrije, democratische verkiezingen heeft gehouden; overwegende dat het land op 9 augustus 2012 voor het eerst in zijn geschiedenis een vreedzame machtsoverdracht beleefde, van de Nationale Overgangsraad aan het Algemeen Nationaal Congres, dat ermee belast is een grondwet en andere essentiële wetgevingshervormingen goed te keuren;

A. in der Erwägung, dass Libyen im Juli 2012 auf bemerkenswert friedliche und geordnete Art und Weise seine ersten demokratischen und freien Wahlen abgehalten hat; in der Erwägung, dass das Land am 9. August 2012 den ersten friedlichen Machtübergang seiner Geschichte vom Nationalen Übergangsrat zum Allgemeinen Nationalkongress erlebt hat, der eine Verfassung verabschieden und weitere wesentliche legislative Reformen durchführen soll;


8. is verheugd over de goedkeuring van wijzigingen van de Iraakse kieswet op 4 november 2013 waardoor de weg vrij is voor het houden van algemene verkiezingen op 30 april 2014; onderstreept het belang van deze verkiezingen voor de democratische overgang van Irak; doet een beroep op alle actoren om ervoor te zorgen dat de verkiezingen inclusief, transparant en geloofwaardig zijn en op tijd worden gehouden; is verheugd dat Irak om steun voor het houden van de verkiezingen heeft ...[+++]

8. begrüßt, dass am 4. November 2013 Änderungen des irakischen Wahlrechts verabschiedet wurden, mit denen der Weg für die Parlamentswahl geebnet wurde, die am 30. April 2014 stattfinden soll; betont die Bedeutung dieser Wahl für den weiteren Übergang zur Demokratie im Irak; fordert alle Akteure auf, für eine inklusive, transparente und glaubwürdige Wahl zum geplanten Termin zu sorgen; begrüßt, dass der Irak um Wahlunterstützung nachgesucht hat und die EU alle Möglichkeiten einer Unterstützung des Irak prüft;


Het feit dat Oekraïne nu voor de tweede keer vrije en eerlijke verkiezingen heeft gehouden, vormt zonder twijfel een succes.

Dass die Ukraine nun zum zweiten Mal freie und faire Wahlen abgehalten hat, ist zweifellos ein Erfolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie herinnert eraan dat Fiji in mei 2006 algemene verkiezingen heeft gehouden die door de internationale waarnemers, en met name door een grote verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie, als geloofwaardig zijn omschreven.

Die Europäische Union weist darauf hin, dass in Fidschi im Mai 2006 allgemeine Wahlen stattgefunden haben, die von internationalen Beobachtern, darunter insbesondere von einer substanziellen Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union, für glaubwürdig gehalten wurden.


De Europese Unie is ingenomen met het feit dat op 28 september 2006 in Zambia democratische verkiezingen zijn gehouden, waaraan door drie partijen is deelgenomen, en waarvan de grote opkomst van de kiezers de sterke gehechtheid van het Zambiaanse volk aan het democratische proces heeft aangetoond.

Die Europäische Union begrüßt die Abhaltung demokratischer Wahlen in Sambia am 28. September 2006, an denen drei Parteien teilnahmen, und das starke Bekenntnis der Bevölkerung Sambias zur demokratischen Entwicklung, das in der hohen Wahlbeteiligung zum Ausdruck kommt.


– gezien de openbare hoorzitting die zijn Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen op 11 juni 2003 onder de titel "Verkiezingen 2004 - Hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" in het Europees Parlement heeft gehouden en waarop alle deskundigen zich hebben uitgesproken voor kiesstelsels die een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen waarborgen,

– unter Hinweis auf die öffentliche Anhörung seines Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit vom 11. Juni 2003 zum Thema "Wahlen 2004 – Wie kann eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen gewährleistet werden?", bei der sich alle Sachverständigen für Wahlsysteme dafür ausgesprochen haben, die eine gleichberechtigte Vertretung von Frauen und Männern gewährleisten,


De Europese Unie heeft met grote belangstelling de algemene verkiezingen in Indonesië voor diverse vertegenwoordigende organen gevolgd die op 5 april jl. zijn gehouden.

Die Europäische Union hat die Wahlen, die am 5. April 2004 in Indonesien für mehrere repräsentative Organe stattgefunden haben, mit großem Interesse verfolgt.


De Europese Unie heeft er met voldoening nota van genomen dat er plaatselijke verkiezingen zijn gehouden op 13 april in Kroatië, en met name op 13 en 14 april 1997 in Oost-Slavonië, de Baranja en West-Sirmium onder auspiciën van het overgangsbestuur van de Verenigde Naties in Oost-Slavonië (ATNUSO).

Die Europäische Union hat mit Befriedigung zur Kenntnis genommen, daß am 13. April in Kroatien und vor allem am 13. und 14. April 1997 unter der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Ostslawonien (UNTAES) in Ostslawonien, der Baranja und Westsirmien lokale Wahlen abgehalten worden sind.


Voorts heeft het JEMB aangekondigd dat de verkiezingen voor het Lagerhuis van het Parlement (Wolesi Jirga) en de lokale verkiezingen in het voorjaar van 2005 zullen worden gehouden.

Darüber hinaus hat das JEMB angekündigt, dass die Wahlen für das Unterhaus des Parlaments (Wolesi Jirga) und die Kommunalwahlen im Frühjahr 2005 stattfinden werden.




D'autres ont cherché : verkiezingen heeft gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen heeft gehouden' ->

Date index: 2022-08-26
w