Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaard dat dit wel moet gebeuren » (Néerlandais → Allemand) :

Europa ligt niet op schema wat betreft het bereiken van de energiebesparingsdoelstellingen in 2020, en zowel het Parlement en de Raad hebben verklaard dat dit wel moet gebeuren, en dat er dus extra financiële inspanningen nodig zijn.

Europa ist im Hinblick auf die Erreichung seines Energieeinsparungsziels bis 2020 im Rückstand, und sowohl das Parlament als auch der Rat haben erklärt, dass es erreicht werden muss – was also eine zusätzliche finanzielle Anstrengung erfordert.


De Europese Raad van Lissabon heeft ook de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten als prioriteit aangemerkt, en verklaard dat dit met name via de tenuitvoerlegging van het Actieplan Financiële Diensten moet gebeuren.

Der Europäische Rat von Lissabon hat auch die Vollendung des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen, insbesondere durch Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen, als vorrangige Aufgabe bezeichnet.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de R ...[+++]

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der ...[+++]


Of dit dan moet gebeuren via een uniek EU-nummer dan wel door de toevoeging van een EU-kenmerk aan bestaande nationale FIN's, is een vraag die nader moet worden onderzocht, evenals het verband met de andere bestaande EU-registratie- en ‑identificatiesystemen.

Es wäre näher zu prüfen, ob eine einheitliche EU-Nummer vorgesehen werden sollte oder die bestehenden nationalen Steueridentifikationsnummern durch eine EU-Kennung ergänzt werden sollten. Außerdem sollten Verbindungen zu den anderen Registrierungs- und Identifikationssystemen der EU erkundet werden.


Dit moet echter wel met gevoel voor proporties gebeuren – ik zou de Commissie willen vragen om hierop te letten – en het moet gebeuren in chronologische volgorde om ervoor te zorgen dat de andere noodzakelijke doelstellingen, namelijk armoede- en werkloosheidsbestrijding, niet ondergesneeuwd raken.

Aber das kann – und da bitte ich die Kommission, darauf zu achten –, nur mit Augenmaß geschehen und in einer zeitlichen Abfolge, die nicht die anderen Ziele, die notwendig sind – nämlich die Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und Armut –, wieder zunichte macht.


Wij vinden dat dit in de toekomst wel moet gebeuren.

Aus unserer Sicht muss dies in Zukunft geschehen.


En als dat wel moet gebeuren, laat men dan alle landen op dezelfde gronden onder druk zetten.

Wenn schon Druck ausgeübt wird, dann müsste das auf der gleichen Grundlage auch für alle anderen Länder gelten.


Q. overwegende dat er in de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten over sociale kwesties tot dusverre geen aandacht is besteed aan de nieuwe wetgeving die is aangenomen op grond van artikel 13 van het Verdrag, maar dat dit in het kader van het "sociale” Europa geleidelijk aan wel moet gebeuren,

Q. in der Erwägung, dass die gemäß Artikel 13 des Vertrags angenommene neue Gesetzgebung bisher nicht in die Verhandlungen im sozialen Bereich mit den Beitrittsländern einbezogen wurde, dass aber der Aufbau eines "sozialen“ Europas eine schrittweise Einbeziehung voraussetzt,


Wanneer hij daarbij een op de mens overdraagbare ziekte, dan wel een van de in punt 3, onder e), genoemde verschijnselen constateert, moet de officiële dierenarts aanvullende onderzoeken verrichten bij de hele partij teneinde te kunnen bepalen of de hele partij voor menselijke consumptie ongeschikt moet worden verklaard, dan wel of ieder karkas afzonderlijk moet worden gekeurd ...[+++]

Ergibt die Untersuchung eine auf den Menschen übertragbare Krankheit oder eines der in Nummer 3 Buchstabe e) aufgeführten Merkmale, so führt der amtliche Tierarzt weitere Untersuchungen der gesamten Partie durch, um festzustellen, ob die Tierkörper für genussuntauglich erklärt oder einzeln untersucht werden müssen.


Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.

In einer Reihe von Beiträgen zu der öffentlichen Konsultation zur Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wurde die Auffassung vertreten, dass - unter Berücksichtigung der kulturellen und gesellschaftlichen Vielfalt zwischen den Mitgliedstaaten - die Bewertung von Sendungen zwar auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfolgen sollte, dessen ungeachtet jedoch auch ein EU-System gemeinsamer deskriptiver Symbole denkbar wäre, anhand derer die Zuschauer den Inhalt von Sendungen beurteilen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaard dat dit wel moet gebeuren' ->

Date index: 2024-05-09
w