Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaarde mevrouw fischer boel " (Nederlands → Duits) :

Op 30 december 2006 verklaarde mevrouw Fischer Boel aan de Financial Times dat vanaf 2013 het aantal landbouwers dat parttime werkt, zal toenemen.

Frau Fischer Boel hat in der Financial Times vom 30. Dezember 2006 erklärt, dass die Zahl der Nebenerwerbslandwirte ab dem Jahr 2013 steigen wird.


Op 30 december 2006 verklaarde mevrouw Fischer Boel aan de Financial Times dat vanaf 2013 het aantal landbouwers dat parttime werkt, zal toenemen.

Frau Fischer Boel hat in der Financial Times vom 30. Dezember 2006 erklärt, dass die Zahl der Nebenerwerbslandwirte ab dem Jahr 2013 steigen wird.


Mevrouw Fischer Boel verklaarde dat zij de door de Ierse delegatie ter sprake gebrachte problemen niet onderschat, en dat zij zich zal beraden op passende maatregelen om die problemen aan te pakken, waaronder een verhoogde flexibiliteit uit hoofde van artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Frau Fischer Boel erklärte, sie nehme die Sorgen der irischen Delegation sehr ernst und werde geeignete Lösungswege für das Problem suchen, zu denen auch eine größere Flexibilität im Rahmen des Artikels 69 der Verordnung Nr. 1782/2003 gehören könnte.


Mevrouw Fischer Boel hoopt dat de taal waarin de meeste bijdragen zijn opgesteld (het Engels) de lezers er niet van zal weerhouden om in hun eigen taal commentaar te leveren. [http ...]

Auch wenn Frau Fischer Boel hauptsächlich auf Englisch schreibt, hofft sie, dass sich die Leser dadurch nicht abschrecken lassen und sich in ihrer Muttersprache äußern. [http ...]


Mevrouw Mariann Fischer Boel, het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft ter zake het volgende verklaard: "Zoals de recente ontwikkelingen op de zuivelmarkt aantonen, bestaat er al te vaak een hemelsbreed verschil tussen de prijs die de landbouwer krijgt en hetgeen de consument in de winkel betaalt.

Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung äußerte sich wie folgt: „Wie die jüngsten Entwicklungen am Milchmarkt zeigen, sind die Preise, die der Landwirt erzielt, und die Preise, die der Verbraucher zu zahlen hat, allzu häufig voneinander entkoppelt.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met grote belangstelling naar de woorden van de commissaris geluisterd en met alle respect, mevrouw Fischer Boel, u wist vanavond nog minder te overtuigen dan de afgelopen keer dat we over dit onderwerp debatteerden.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich habe der Kommissarin mit großem Interesse zugehört, aber bei allem Respekt, Frau Kommissarin, Sie waren heute Abend noch weniger überzeugend als das letzte Mal, als wir über dieses Thema berieten.


(FR) Mevrouw Fischer Boel, mevrouw Batzeli, dames en heren, de wijnsector vertegenwoordigt in de Europese Unie een buitengewoon belangrijke economische activiteit, vooral als het gaat om de export.

(FR) Frau Kommissarin, Frau Batzeli, werte Kolleginnen und Kollegen! Der Weinsektor der Europäischen Union stellt einen äußerst bedeutenden Wirtschaftszweig dar, insbesondere hinsichtlich des Exports.


"Suikerproducenten die niet concurrerend zijn, moeten er nu uitstappen in hun eigen belang en in het belang van het evenwicht op de markt, dat is de logica van onze hervorming," zo verklaarde commissaris Fischer Boel".

„Wettbewerbsschwächere Zuckererzeuger sollten jetzt zu ihrem eigenen Vorteil, aber auch mit Blick auf das Marktgleichgewicht aus dem Zuckersektor ausscheiden - das entspricht der Logik der Reform,“ betonte Kommissarin Fischer Boel.


Het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer-Boel, heeft onlangs verklaard dat de toekomst van het landbouwbeleid in de plattelandsontwikkeling te zoeken is. Daarom is het betreurenswaardig dat de begroting voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 nog onzeker is.

Angesichts der Äußerungen von Frau Fischer-Boel als zuständigem Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, wonach die Zukunft der Agrarpolitik in der ländlichen Entwicklung liegt, ist es bedauerlich, dass immer noch nicht feststeht, welche Mittel für die ländliche Entwicklung im Zeitraum 2007-2013 zur Verfügung stehen werden.


Mevrouw Fischer-Boel verklaarde dat er in juni of begin juli een wetgevingsvoorstel zal worden ingediend, en dat het wenselijk is dat in november 2005 een akkoord over dit hervormingsvoorstel wordt bereikt zodat de EU in december 2005 in Hongkong vanuit een goede onderhandelingspositie aan de ministeriële WTO-conferentie kan deelnemen.

Ein Rechtsetzungsvorschlag werde im Juni oder Anfang Juli 2005 unterbreitet, und es sei wünschenswert, bis November 2005 eine Einigung über den Reformvorschlag herbeizuführen, damit sich die EU auf der WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005 in Hongkong in einer optimalen Verhandlungsposition befinde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde mevrouw fischer boel' ->

Date index: 2024-04-28
w