Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «verklaart ook heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechter van...verklaart zich onbevoegd

das Gericht von...erklärt sein zugunsten...für unzuständig


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]

« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig gemacht wurden, für die er sich ausdrücklich für zuständig erklärt ...[+++]


De heer Harald Noack, lid van de Europese Rekenkamer, verklaart: “De lidstaten en de Commissie hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om een beter systeem voor de controle van de regionale uitgaven in te voeren en sinds 2007 is er heel wat vooruitgang geboekt.

"Die Mitgliedstaaten und die Kommission haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um ein verbessertes System zur Prüfung von Regionalausgaben einzuführen, und seit 2007 wurden große Fortschritte erzielt.


U verklaart ook heel duidelijk dat het besluit om te rooien niet kan en mag worden genomen zonder naar de context te kijken.

Sie stellen ferner ganz klar fest, dass die Entscheidung zur Flächenaufgabe nicht in einem Vakuum getroffen werden kann und sollte.


Zij werd gedomineerd door links, hetgeen verklaart waarom de oproep tot meer balans in de verslaggeving door de media in overgangsmaatschappijen heel normaal is.

Es wurde von der Linken dominiert, weshalb die Forderung nach einer größeren Ausgewogenheit bei der Medienberichterstattung in Transformationsgesellschaften völlig normal ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Dank u voor de behandeling van de vraag, omdat mijnheer Kelly heel bescheiden is en niet heeft gezegd dat hij voorzitter is geweest van de Gaelic Athletic Association, de belangrijkste sportorganisatie in Ierland, wat verklaart waarom zijn interesse bij de sport ligt.

– Danke, dass Sie meine Frage beantwortet haben. Herr Kelly ist sehr zurückhaltend und hat nicht gesagt, dass er der ehemalige Präsident des Gaelic Athletic Association (des gälischen Leichtathletikverbands) ist, der größten Sportbewegung Irlands, weswegen er so großes Interesse am Sport hat.


Daarom wil ik voorstellen dat de Europese Commissie, die zich heel intensief met dit probleem heeft beziggehouden, de toestand in Irak tot een noodsituatie verklaart.

Ich würde daher vorschlagen, dass die Europäische Kommission, die sich sehr intensiv mit diesem Problem befasst hat, den Irak zum Notstandsgebiet erklären sollte.


52. spreekt zich uit voor invoering van een gemeenschappelijk luchtruim (inclusief de instelling van grensoverschrijdende functionele luchtruimvolumes), voor een flexibel gebruik van het luchtruim door de civiele en militaire luchtvaart en voor handhaving van optimale veiligheidsnormen; verheugt zich in dit verband over de toetreding van de Gemeenschap tot Eurocontrol; stelt vast dat er nog heel wat werk moet worden verzet om de streefdatum van 2004 te kunnen halen; onderstreept de noodzaak dat Europa in de internationale organisat ...[+++]

52. befürwortet den Einheitlichen Luftraum (einschließlich der Schaffung grenzüberschreitender funktionaler Luftraumblöcke), die flexible zivile und militärische Nutzung des Luftraums und die Beibehaltung maximaler Sicherheitsstandards; begrüßt den Beitritt der Gemeinschaft zu Eurocontrol; stellt fest, dass zur Einhaltung des Zieldatums 2004 noch vieles getan werden muss; betont, dass die Europäische Union in internationalen Organisationen mit einer Stimme sprechen sollte, und befürwortet das Galileo-Projekt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart ook heel' ->

Date index: 2022-09-08
w