In het gesteggel over de tijd van de uitgifte van de Franse vertaling, de deadline voor de amendementen en het huishoudelijk Reglement dreigt het belang van de richtlijn waar wij vandaag over spreken ondergesneeuwd te raken, terwijl de inhoud juist wellicht verklaart waarom er zo hard gevochten wordt.
In dem Gezänk über den Zeitpunkt des Vorliegens der französischen Übersetzung, der Deadline für die Änderungsanträge und die Geschäftsordnung droht die Bedeutung der Richtlinie, über die wir heute sprechen, ins Hintertreffen zu geraten, obwohl vielleicht gerade der Inhalt erklärt, warum so entschlossen gerungen wird.