Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Kleurverschillen aangeven
Ten verbruik aangeven
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Vertaling van "verklaring aangeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


kleurverschillen aangeven

Farbunterschiede bemerken | Farbunterschiede registrieren






verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De autoriteit moet in de verklaring aangeven of de goederen al dan niet worden geaccepteerd om binnen de EU in het vrije verkeer te worden gebracht.

Die Behörde muss in der Erklärung angeben, ob die Waren in den zollrechtlich freien Verkehr innerhalb der EU überführt werden dürfen.


De komende weken zal de Commissie samen met het Europees Parlement en de Raad streven naar een akkoord tussen de drie voorzitters over een gemeenschappelijke verklaring waarin de brede doelstellingen en prioriteiten voor 2018 zullen worden uiteengezet. Die verklaring zal ook aangeven welke voorstellen in het wetgevingsproces prioriteit moeten krijgen.

In den kommenden Wochen wird die Kommission mit dem Europäischen Parlament und dem Rat auf eine gemeinsame Erklärung der drei Präsidenten hinarbeiten, in der die allgemeinen Ziele und Prioritäten für 2018 abgesteckt werden.


2. is verheugd over de verklaring die belangrijke leiders, in het kader van de VN bijeen, op 3 september 2014 in Washington over ebola hebben afgelegd, waarin zij aangeven dat het mogelijk is de uitbraak van het ebolavirus in West-Afrika in zes tot negen maanden een halt toe te roepen, maar dat daarvoor wel een grootschalige mondiale reactie nodig is;

2. begrüßt die am 3. September 2014 in Washington von den in den Vereinten Nationen vertretenen Staats- und Regierungschefs abgegebene Erklärung, aus der hervorgeht, dass es möglich ist, dem Ausbruch des Ebola-Virus in Westafrika innerhalb eines Zeitraums von 6 bis 9 Monaten ein Ende zu setzen, jedoch nur wenn eine massive weltweite Reaktion erfolgt;


Kan de Commissie in een verklaring aangeven welke voornaamste politieke punten aan de orde zullen komen op de komende Top EU-Afrika en wat volgens haar op deze politieke topbijeenkomst zal worden bereikt?

Die Kommission wird gebeten, eine Erklärung abzugeben, in der sie die wichtigsten politischen Themen umreißt, die auf dem bevorstehenden EU-Afrika-Gipfel erörtert werden. Welche Erwartungen hat die Kommission ferner an das Ergebnis dieses politischen Gipfeltreffens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat kan bij de goedkeuring van dit kaderbesluit of later in een tot het secretariaat-generaal van de Raad gerichte verklaring aangeven welke officiële taal of talen van de instellingen van de Europese Unie hij aanvaardt.

Jeder Mitgliedstaat kann bei Annahme dieses Rahmenbeschlusses oder später in einer Erklärung an das Generalsekretariat des Rates angeben, welche Amtssprachen der Organe der Europäischen Union er für diese Zwecke anerkennt.


5. De Europese Unie kan, namens een van haar lidstaten, op het tijdstip van de in artikel 38, lid 1, bedoelde kennisgeving in een verklaring aangeven in welke gevallen de leden 3 en 4 niet van toepassing zijn.

(5) Zu dem Zeitpunkt der Notifizierung nach Artikel 38 Absatz 1 kann die Europäische Union im Namen eines ihrer Mitgliedstaaten eine Erklärung abgeben, in der angegeben wird, in welchen Fällen die Absätze 3 und 4 nicht gelten.


De herziene tekst van de Verklaring van 1999 weerspiegelt de evolutie die de interinstitutionele samenwerking in de praktijk heeft doorgemaakt sinds de medebeslissingsprocedure bestaat, zoals ook de bewoordingen van het inleidende hoofdstuk aangeven.

Der überarbeitete Text der Erklärung aus dem Jahre 1999 spiegelt die praktische Entwicklung der interinstitutionellen Zusammenarbeit durch das gesamte Mitentscheidungsverfahren wider, was auch im Wortlaut dieses einleitenden Abschnitts deutlich wird.


Elke lidstaat kan door middel van een verklaring aangeven dat hij voornemens is de toepassing van één der procedures uit te sluiten.

Jeder Mitgliedstaat kann jedoch durch eine Erklärung seine Absicht bekannt geben, die Anwendung eines der Verfahren auszuschließen.


Zoals ik al heb gezegd, zullen we binnenkort een verklaring publiceren waarin we zullen aangeven hoe we vordering denken te gaan boeken met betrekking tot de vastgestelde prioriteiten.

Wie ich bereits gesagt habe, werden wir in Kürze ein Dokument darüber vorlegen, in dem wir erläutern wollen, wie wir die vereinbarten Prioritäten umzusetzen gedenken.


Het Portugese voorzitterschap dient geprezen te worden voor de vastberaden wijze waarop zij de andere 13 lidstaten leiding gaf inzake deze kwestie. Kan de fungerend voorzitter echter aangeven welke vertegenwoordigers van de Oostenrijkse regering informele bijeenkomsten van de Raad hebben bijgewoond sinds het afleggen van de verklaring door het voorzitterschap en toelichten waarom dit juridisch noodzakelijk en politiek gerechtvaardigd was?

Kann der amtierende portugiesische Ratsvorsitz, dem zu seiner entschlossenen Leitung der anderen 13 Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit gratuliert werden kann, darüber informieren, welche österreichischen Regierungsvertreter seit der Erklärung des Vorsitzes an informellen Sitzungen des Rates teilgenommen haben, und erläutern, weshalb diese Teilnahme rechtlich notwendig oder politisch gerechtfertigt gewesen ist?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring aangeven' ->

Date index: 2022-12-16
w