Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring hebben uitgebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verklaring er bijzonder belang bij te hebben dat zijn bagage ter bestemming wordt afgeleverd

betragmäßige Angabe des Interesses an der Ablieferung am Bestimmungsort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 16 oktober hebben de 28 nationale gegevensbeschermingsautoreiten (Groep artikel 29) een verklaring uitgebracht over de gevolgen van het arrest.

Am 16. Oktober gaben die 28 nationalen Datenschutzbehörden (die Artikel-29-Datenschutzgruppe) eine Erklärung zu den Folgen des Urteils ab.


De EU-agentschappen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken hebben op de vijfde Dag tegen mensenhandel, op 18 oktober 2011, een gezamenlijke verklaring uitgebracht.

Die EU-Agenturen im Bereich Justiz und Inneres unterzeichneten am 18. Oktober 2011, dem 5.


J. overwegende dat de Commissie en de Raad op 10 november 2000 een gezamenlijke verklaring hebben uitgebracht over het universele basisonderwijs en de erkenning van onderwijs als een prioriteit voor ontwikkeling; verder overwegende dat het Europees Parlement de relatie tussen onderwijs en het elimineren van kinderarbeid in tal van resoluties heeft onderkend,

J. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat am 10. November 2000 eine gemeinsame Erklärung zur Grundschulbildung für alle und zur Anerkennung der Bildung als prioritäres Entwicklungsziel verabschiedet haben; in der Erwägung, dass das Parlament überdies in zahlreichen Entschließungen den Zusammenhang zwischen Bildung und Beseitigung der Kinderarbeit anerkannt hat,


C. overwegende dat de Commissie en de Raad op 10 november 2000 een gemeenschappelijke verklaring hebben uitgebracht waarin zij steun betuigen aan het standpunt dat er een mundiale verbintenis inzake algemeen basisonderwijs dient te komen, en waarin onderwijs als ontwikkelingsprioriteit is aangewezen,

C. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat am 10. November 2000 eine Gemeinsame Erklärung veröffentlichten, in der die Auffassung unterstützt wurde, dass es eine globale Verpflichtung zu allgemeiner Grundbildung geben sollte, und in der Bildung als primäres Ziel in der Entwicklungspolitik genannt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Commissie en de Raad op 10 november 2000 een gemeenschappelijke verklaring hebben uitgebracht waarin zij steun betuigen aan het standpunt dat er een mundiale verbintenis inzake algemeen basisonderwijs dient te komen, en waarin onderwijs als ontwikkelingsprioriteit is aangewezen,

C. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat am 10. November 2000 eine Gemeinsame Erklärung veröffentlichten, in der die Auffassung unterstützt wurde, dass es eine globale Verpflichtung zu allgemeiner Grundbildung geben sollte, und in der Bildung als eine Priorität der Entwicklung ermittelt wurde,


In dit verband zij eraan herinnerd dat de drie instellingen in juni vorig jaar een gezamenlijke verklaring hebben uitgebracht, waarin zij overeenkwamen dat de agentschappen en soortgelijke organen die door de wetgever in het leven zijn geroepen, ten aanzien van de toegang tot hun documenten voorschriften dienen te hebben die in overeenstemming zijn met de Verordening. Voorts werden deze agentschappen en organen er in de verklaring toe opgeroepen interne regels vast te stellen voor de toegang van het publiek tot documenten en daarbij rekening te houden met de in de Verordening vastgelegde beginselen en beperkingen.

In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die drei Organe im Juni 2001 eine „Gemeinsame Erklärung“ veröffentlichten, in der sie übereinstimmend die Auffassung vertreten, dass Agenturen und ähnliche vom Gesetzgeber geschaffene Einrichtungen Vorschriften über den Zugang zu ihren Dokumenten unterliegen sollten, die mit den Bestimmungen der Verordnung in Einklang stehen, und in der sie Organe und Einrichtungen auffordern, interne Regelungen über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zu beschließen, die den Grundsätzen und Einschränkungen in dieser Verordnung Rechnung tragen.


De Raad en de Commissie hebben een gezamenlijke verklaring uitgebracht over de herverdeling van de vangstmogelijkheden in het kader van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij met derde landen (10768/07 ADD1).

Der Rat und die Kommission haben eine gemeinsame Erklärung zur Neuzuteilung von Fangmöglichkeiten im Rahmen der Fischereipartnerschaften mit Drittländern abgegeben (Dok. 10768/07 ADD1).


E. overwegende dat de Commissie en de Raad op 10 november 2000 een gemeenschappelijke verklaring hebben uitgebracht waarin zij steun betuigen aan het standpunt dat er een mondiale verbintenis inzake algemeen lager onderwijs dient te komen, en waarin onderwijs als ontwikkelingsprioriteit is aangewezen,

E. in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat am 10. November 2000 eine Gemeinsame Erklärung veröffentlichten, in der die Auffassung unterstützt wurde, dass es eine globale Verpflichtung zu allgemeiner Grundbildung geben sollte, und in der Bildung als eine Priorität der Entwicklung ermittelt wurde,


5.4. Het Comité kan het alleen maar toejuichen dat de presidenten van de Mercosur-landen ook een Verklaring over de fundamentele consumentenrechten in de Mercosur hebben uitgebracht. In deze op 15 december 2000 uitgebrachte Verklaring verbinden zij zich ertoe een aantal fundamentele rechten te eerbiedigen, zoals het recht op een efficiënte bescherming van het leven, de gezondheid en de veiligheid van de consument en van het milieu, ...[+++]

5.4. Der WSA begrüßt die am 15. Dezember 2000 verabschiedete Erklärung der Präsidenten zu den Grundrechten der Verbraucher des MERCOSUR, in der sich die Staaten zur Wahrung einer Reihe von fundamentalen Rechten verpflichten, z. B. des Rechts auf wirksamen Schutz des Lebens, der Gesundheit, der Umwelt und der Verbraucher. Sie verpflichten sich darüber hinaus zur Bereitstellung von öffentlichen und privaten Diensten und von sicheren und angemessenen Produkten sowie zur Erleichterung des Zugangs zu Rechts- und Verwaltungsorganen mit dem ...[+++]


- de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie en de Groep van Rio na afloop van de bijeenkomst van 23 maart 2001 in Santiago de Chile hebben uitgebracht en waarin wordt gepleit voor nauwere contacten en samenwerking tussen de maatschappelijke organisaties van beide regio's;

- In der Erklärung der Konferenz der Außenminister der EU und der Gruppe von Rio, die am 23. März 2001 in Santiago de Chile stattfand, wird die Bedeutung der Förderung und Intensivierung des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Zivilgesellschaften der beiden Regionen herausgestellt.




Anderen hebben gezocht naar : verklaring hebben uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring hebben uitgebracht' ->

Date index: 2021-05-13
w