Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring heeft laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verklaring betreffende het feit dat er geen faillissement heeft plaatsgehad

Erklärung,dass kein Konkurs erfolgt ist | Erklärung,dass kein Konkurs vorliegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van de doeleinden van de verwerking heeft de betrokkene het recht onvolledige operationele persoonsgegevens te laten aanvullen, onder meer door een aanvullende verklaring te verstrekken.

Unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung hat die betroffene Person das Recht, die Vervollständigung unvollständiger operativer personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.


S. overwegende dat een militair hof van beroep op 11 oktober 2011 opdracht heeft gegeven voor een nieuw proces, terwijl Maikel Nabil Sanad, in een persoonlijke verklaring heeft laten weten dat hij het nieuwe proces op 18 oktober 2011 zou boycotten, omdat hij het een 'soapopera' noemde en aankondigde dat hij 'bereid was te sterven';

S. in der Erwägung, dass ein militärisches Berufungsgericht am 11. Oktober 2011 eine Wiederaufnahme des Verfahrens vor einem Militärgericht angeordnet hat und Maikel Nabil Sanad in einer persönlichen Erklärung angekündigt hat, er werde das neue Verfahren am 18. Oktober 2011 boykottieren, bei dem es sich ohnehin nur um eine „Schmierenkomödie“ handle, und er sei bereit, zu sterben;


Rekening houdend met het doel van de verwerking schrijven de lidstaten voor dat de betrokkene het recht heeft om onvolledige persoonsgegevens te laten vervolledigen, onder meer via een aanvullende verklaring.

Unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung sehen die Mitgliedstaaten vor, dass die betroffene Person das Recht hat, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.


Het lid van het comité dat rechtstreeks of onrechtstreeks een belang van vermogensrechtelijke aard heeft dat strijdig is met een beslissing of een verrichting die tot de bevoegdheid van het comité behoort, dient de andere leden van het comité daar vóór de beraadslaging over in te lichten en die verklaring te laten vermelden in de notulen van de zitting met de redenen die het strijdig belang verantwoorden.

Das Mitglied des Ausschusses, das direkt oder indirekt ein Interesse hat, das sein Vermögen betrifft, und das im Gegensatz zu einem Beschluss oder einer Verrichtung des Ausschusses steht, muss dies den anderen Mitgliedern des Ausschusses vor der Beratung mitteilen und diese Erklärung im Protokoll der Sitzung mit den das gegensätzliche Interesse nachweisenden Gründen erwähnen lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Turkije op 29 juli een unilaterale verklaring heeft laten uitgaan dat de uitbreiding van de douane-unie tot de nieuwe lidstaten niet de erkenning inhield van de Republiek Cyprus,

C. in der Erwägung, dass die Türkei am 29. Juli einseitig erklärte, dass die Ausweitung der Zollunion auf die neuen Mitgliedstaaten nicht bedeute, dass die Türkei die Republik Zypern anerkenne,


van de houder van een ruimte waarop dit artikel betrekking heeft, om iedereen van veertien jaar en ouder die in de ruimte verblijft de verklaring te laten ondertekenen en hem/haar er de krachtens dit artikel vereiste gegevens op te laten vermelden, en deze verklaringen te bewaren (met inbegrip van alle verklaringen die ingevolge dit artikel aan eerdere houders van de ruimte zijn verstrekt) tot twee jaar na de datum waarop de verklaringen zijn ondertekend.

eines Inhabers von Räumlichkeiten, für die dieser Artikel gilt, von jeder sich in diesen Räumlichkeiten aufhaltenden Person über vierzehn Jahren zu verlangen, dass sie die Erklärung unterzeichnet und die gemäß diesem Artikel vorgeschriebenen Angaben macht, und diese Erklärungen (einschließlich etwaiger Erklärungen, die gemäß diesem Artikel früheren Inhabern der Räumlichkeiten vorgelegt wurden) zwei Jahre lang ab dem Zeitpunkt der Unterzeichnung der Erklärungen aufzubewahren.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gezien de unilaterale verklaring die de Commissie tijdens het debat van gisteravond heeft laten optekenen over de verordening inzake bepaalde gefluoreerde broeikasgassen, heb ik verzocht om de stemming over de beide verslagen in ieder geval tot vandaag uit te stellen. De tekst van de verklaring is niet tijdens de bemiddeling naar voren gebracht en vormt niet alleen een smet op de geest van de bemiddelingsovereenkomst, maar is ook een teken van een gebrek aan resp ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Angesichts einer einseitigen Erklärung, die die Kommission in der Plenardebatte zur Verordnung über fluorierte Treibhausgase am Dienstagabend zu Protokoll gab und deren Text, der dem Geist der Vermittlungsvereinbarung zuwiderläuft und in grober Weise den eindeutigen Willen des Parlaments und des Rates missachtet, nicht während der Vermittlung vorgelegt worden war, hatte ich gestern eine Verschiebung der Abstimmung über die beiden Berichte zu den fluorierten Treibhausgasen zumindest bis heute beantragt, um Zeit z ...[+++]


5. is ermee ingenomen dat de Europese Raad een verklaring heeft goedgekeurd dat kennisgenomen wordt van de Nationale Verklaring van Ierland en erkent dat na het referendum en de ratificatie van het Verdrag van Nice Ierland soeverein zal kunnen beslissen of het al dan niet militair personeel wil laten deelnemen aan de uitvoering van operaties in het kader van het EVDB;

5. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat eine Erklärung angenommen hat, in der die Nationale Erklärung Irlands zur Kenntnis genommen wird und anerkannt wird, dass Irland nach dem Referendum und der Ratifizierung des Vertrages von Nizza seine eigene souveräne Entscheidung darüber treffen kann, ob es Militärpersonal zur Teilnahme an Einsätzen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik abordnet oder nicht;


F. overwegende dat 14 lidstaten overeengekomen zijn het Voorzitterschap van de EU een verklaring te laten afleggen waarin een reeks gemeenschappelijke maatregelen wordt aangekondigd, die genomen zullen worden indien er een coalitieregering gevormd wordt waarin de FPÖ zitting heeft, en dat de Commissie de bezorgdheid deelt die aan deze verklaring ten grondslag ligt,

F. in der Erwägung, daß sich 14 Mitgliedstaaten der Erklärung der Ratspräsidentschaft angeschlossen haben, in der eine Reihe gemeinsamer Maßnahmen umrissen werden, die umgesetzt werden sollen, wenn eine Koalitionsregierung mit der FPÖ gebildet wird; in der Erwägung, daß die Kommission die Besorgnis teilt, die dieser Erklärung zugrunde liegt,


9° in de verklaring omtrent de voltooiing van de werken de in het verslag geplande werkzaamheden aan te geven die de aanvrager niet heeft laten uitvoeren;

9° in der Erklärung zur Fertigstellung der Arbeiten die Arbeiten anzugeben, die im Abschätzungsbericht vorgesehen waren, und die der Antragsteller nicht hat ausführen lassen;




D'autres ont cherché : verklaring heeft laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring heeft laten' ->

Date index: 2022-10-26
w