Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring moet elementaire informatie bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

De niet-financiële verklaring moet ook informatie bevatten over de door de onderneming toegepaste zorgvuldigheidsprocedures, ook — waar dit relevant is en in verhouding tot het doel staat — met betrekking tot de toeleverings- en onderaannemingsketen van de onderneming, om bestaande en potentiële negatieve effecten vast te stellen, te voorkomen en af te zwakken.

Die nichtfinanzielle Erklärung sollte auch Angaben zu den Due-Diligence-Prozessen umfassen, die vom Unternehmen angewendet werden, auch, falls dies relevant und verhältnismäßig ist, in Bezug auf seine Lieferkette und die Kette von Unterauftragnehmern, um bestehende und potenzielle negative Auswirkungen zu erkennen, zu verhindern und abzuschwächen.


De niet-financiële verklaring moet ook informatie bevatten over de door de onderneming toegepaste zorgvuldigheidsprocedures, ook — waar dit relevant is en in verhouding tot het doel staat — met betrekking tot de toeleverings- en onderaannemingsketen van de onderneming, om bestaande en potentiële negatieve effecten vast te stellen, te voorkomen en af te zwakken.

Die nichtfinanzielle Erklärung sollte auch Angaben zu den Due-Diligence-Prozessen umfassen, die vom Unternehmen angewendet werden, auch, falls dies relevant und verhältnismäßig ist, in Bezug auf seine Lieferkette und die Kette von Unterauftragnehmern, um bestehende und potenzielle negative Auswirkungen zu erkennen, zu verhindern und abzuschwächen.


Documentatie moet voldoende informatie bevatten over de omvang van de activiteiten van de distributeur en in een voor het personeel begrijpelijke taal zijn opgesteld.

Der Tätigkeitsbereich des Vertreibers sollte umfassend dokumentiert sein, und zwar in einer für das Personal verständlichen Sprache.


De documentatie inzake distributie moet direct toegankelijk zijn voor de verantwoordelijke(n) van de terugroeping en moet voldoende informatie bevatten over distributeurs en klanten waaraan rechtstreeks is geleverd (met vermelding van adressen, telefoon- en/of faxnummers tijdens en na de werkuren, nummer van de fabricagepartij op zijn minst voor geneesmiddelen waarop de ...[+++]

Die Aufzeichnungen über den Vertrieb sollten den für den Rückruf zuständigen Personen leicht zugänglich sein und ausreichende Angaben zu den Händlern und direkt belieferten Kunden enthalten (Anschriften, Telefon- und/oder Faxnummern während und außerhalb der Geschäftszeiten, Chargennummern mindestens der Produkte, die die rechtlich vorgeschriebenen Sicherheitsmerkmale tragen, gelieferte Mengen) sowie Angaben über exportierte Produkte und Arzneimittelproben.


Documentatie moet voldoende informatie bevatten over de omvang van de activiteiten van de groothandelaar en in een voor het personeel begrijpelijke taal zijn opgesteld.

Der Tätigkeitsbereich des Großhändlers sollte umfassend dokumentiert sein und zwar in einer für das Personal verständlichen Sprache.


De opgeslagen informatie moet alle informatie bevatten die ook vereist is voor de gemelde transacties, waaronder met name identificatie van de cliënt en van de personen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de transactie, bijvoorbeeld de handelaren, of computeralgoritmen.

Die abgespeicherten Informationen müssen sämtliche Informationen umfassen, die auch bei der Meldung von Geschäften bereitzustellen sind, insbesondere Angaben zum Kunden und zu den für die Ausführung des Geschäfts verantwortlichen Personen, z. B. den Händlern, oder zu Computeralgorithmen.


Deze verklaring moet een beoordeling bevatten van de financiële, economische en sociale effecten en, in het geval van een richtlijn, van het effect ten aanzien van de regels die de lidstaten moeten invoeren[88]. De argumenten voor de conclusie dat een EU-doelstelling beter kan worden verwezenlijkt op EU-niveau moeten met kwalitatieve indicatoren worden ondersteund.

Diese Erklärung besteht aus einer Bewertung der finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des Vorschlags, und, im Fall einer Richtlinie, der Auswirkungen hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten einzuführenden Vorschriften[88]. Dass ein Ziel der Union besser auf EU-Ebene erreicht werden kann, muss anhand qualitativer Indikatoren nachgewiesen werden.


Het rapport (dat van toereikende kwaliteit moet zijn) moet de informatie bevatten die redelijkerwijs mag worden vereist (artikel 5, lid 2); de precieze inhoud ervan wordt beschreven in bijlage I bij de richtlijn (zie bijlage 2).

Der Bericht (der eine angemessene Qualität haben muss) enthält die Angaben, die vernünftigerweise verlangt werden können (Artikel 5 Absatz 2). Der Inhalt wird in Anhang I der Richtlinie detailliert beschrieben (siehe unten, Anhang 2).


Het moet de informatie bevatten die redelijkerwijs mag worden vereist, onder meer rekening houdende met de inhoud en het detailleringsniveau van het plan of programma.

Er muss die Angaben enthalten, die vernünftigerweise verlangt werden können, und u. a. Inhalt und Detaillierungsgrad des Plans oder Programms berücksichtigen.


Art. 3. De voorraadboekhouding bedoeld in artikel 2, 2°, moet volgende informatie bevatten :

Art. 3 - Die in Artikel 2, 2° erwähnte Buchführung umfasst die folgenden Angaben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring moet elementaire informatie bevatten' ->

Date index: 2023-06-27
w