Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaarheidsverklaring
DAS
VB
Verklaring van betrouwbaarheid

Traduction de «verklaring overeen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaarheidsverklaring | verklaring van betrouwbaarheid | verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | DAS [Abbr.] | VB [Abbr.]

Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge | Zuverlässigkeitserklärung | DAS [Abbr.] | ZVE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft van gedachten gewisseld over de moord op Mahmoud al-Mabhouh op 20 januari in Dubai, en kwam overeen de volgende verklaring af te leggen waarin het feit wordt veroordeeld dat degenen die bij de operatie betrokken waren, op frauduleuze wijze gebruik hebben gemaakt van paspoorten en kredietkaarten die middels identiteitsdiefstal van EU-burgers zijn verkregen ( 6753/10):

Der Rat hat einen Gedankenaustausch über die Ermordung von Mahmud al-Mabhuh am 20. Januar 2010 in Dubai geführt und ist übereingekommen, die nachstehende Erklärung abzugeben, in der er verurteilt, dass die an der Operation beteiligten Personen in betrügeri­scher Weise Reisepässe und Kreditkarten benutzt haben, in deren Besitz sie durch Dieb­stahl der Identität von EU-Bürgern gelangt waren (Dok. 6753/10):


Bovendien kwamen de Europese organisaties van sociale partners in de sector uitzendwerk, Euro-CIETT en Uni-Europa, in oktober 2001 een gezamenlijke verklaring overeen waarin de voornaamste elementen werden vermeld van een voorstel voor een richtlijn dat zij graag zouden zien dat de Commissie zou indienen.

Überdies gaben die für den Leiharbeitssektor zuständigen Verbände der europäischen Sozialpartner, Euro-CIETT (Verband der Zeitarbeitsunternehmen) und Uni-Europa, im Oktober 2001 eine gemeinsame Erklärung ab, in der die wichtigsten Elemente eines Vorschlags für eine Richtlinie genannt werden, von der sie erwarten, dass die Kommission sie vorlegt.


De tekst van de kaderregeling dient overeen te komen met de gezamenlijke verklaring over gedecentraliseerde agentschappen waarover de beide takken van de begrotingsautoriteit in het begrotingsoverleg van 13 juli 2007 overeenstemming hebben bereikt en waarin de Commissie wordt verzocht "tijdig uitvoerige en gepaste documentatie te verstrekken over de bestemmingsontvangsten . die bij het voorontwerp van begroting gevoegd moet zijn".

Der Wortlaut der Finanzregelung sollte im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung über die zweckgebundenen Einnahmen stehen, wie sie bei der Konzertierung vom 13. Juli 2007 von beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbart wurde, die „die Kommission und die anderen Organe (ersuchen), zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf zweckdienliche, aktuelle und detaillierte Unterlagen über zweckgebundene Einnahmen vorzulegen“.


– gezien de verklaring van Oslo van december 2002, waarin de Sri Lankese regering en de Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) overeen kwamen naar een federale oplossing binnen een verenigd Sri Lanka te streven,

– in Kenntnis der Erklärung von Oslo vom Dezember 2002, in der die Regierung von Sri Lanka und die Organisation "Befreiungstiger von Tamil Eelam" (LTTE) vereinbarten, auf eine föderale Lösung innerhalb eines geeinigten Sri Lanka hinzuarbeiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement komt overeen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, bijlage VI, en met Verklaring 22 bij het Verdrag van Amsterdam waarin bepaald wordt "dat de instellingen van de Gemeenschap bij het vaststellen van maatregelen krachtens artikel 95 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap rekening houden met de behoeften van personen met een handicap".

Dieser Änderungsantrag steht im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates, Anhang VI, sowie mit der Erklärung 22 des Vertrages von Amsterdam, wonach „die Organe der Gemeinschaft bei der Ausarbeitung von Maßnahmen nach Artikel 100 a des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft den Bedürfnissen von Personen mit einer Behinderung Rechnung tragen“.


Dit amendement komt overeen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, bijlage XXI, en met verklaring 22 bij het Verdrag van Amsterdam waarin wordt verklaard dat "de instellingen van de Gemeenschap bij het vaststellen van maatregelen krachtens artikel 100 bis van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap rekening houden met de behoeften van personen met een handicap".

Dieser Änderungsantrag folgt gänzlich Anhang XXI des Gemeinsamen Standpunkts und der Erklärung 22 zur Schlussakte des Vertrags von Amsterdam, „dass die Organe der Gemeinschaft bei der Ausarbeitung von Maßnahmen nach Artikel 95 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft den Bedürfnissen von Personen mit einer Behinderung Rechnung tragen“.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren; HERINNEREND AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur"; HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven; HERINNEREND AAN de verklaring ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17./18. Juni 2004, in denen die Kommission ersucht wird, eine Gesamtstrategie zur Verstärkung des Schutzes kritischer Infrastrukturen auszuarbeiten; UNTER HINWEIS AUF die Mitteilung der Kommission "Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vom 22. Oktober 2004; UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16./17. Dezember 2004, in denen die Absicht der Kommission, ein Europäisches Programm zum Schutz kritischer Infrastrukturen vorzulegen, zur Kenntnis genommen wird; UNTER HINWEIS AUF die auf der außerordentlichen Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 13. Juli 2005 angenommene ...[+++]




D'autres ont cherché : verklaring van betrouwbaarheid     verklaring overeen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring overeen waarin' ->

Date index: 2022-07-29
w