Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van 29 maart heb aangegeven » (Néerlandais → Allemand) :

VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebr ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abände ...[+++]


Zoals ik in mijn verklaring van 29 maart heb aangegeven, is de Commissie hierover nog steeds in bespreking met de Verenigde Staten.

Ich habe die Aufmerksamkeit des Hauses in meinen Ausführungen vom 29. März darauf gelenkt, dass sich die Kommission mit den USA diesbezüglich nach wie vor in Verhandlungen befindet.


In maart zal ik aan de Europese Raad verslag uitbrengen over het verdiepen van de integratie op begrotingsgebied, zoals reeds is aangegeven in het tussentijds verslag dat ik heb opgesteld in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Europese Commissie en die van de Eurogroep.

Im März werde ich dem Europäischen Rat über die Vertiefung der fiskalpolitischen Integration Bericht erstatten, wie bereits in dem Zwischenbericht angekündigt wurde, den ich in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten der Europäischen Kommission und der Euro-Gruppe erstellt habe.


De EU herinnert in dit verband ook aan de verklaring van 31 maart 2008 van het EU-voorzitterschap namens de EU over de verjaardag van het doorverwijzen van de situatie in Darfur/Sudan naar het ICC, en aan de verklaring van 24 november 2008 van het EU-voorzitterschap namens de EU over het verzoek van de openbaar aanklager bij het ICC om aanhoudingsbevelen uit te vaardigen tegen leden van rebellengroeperingen die vermoedelijk verantwoordelijk zijn voor de moorddadige aanslag op de soldaten van de Afrikaanse Unie op 29 september 2007 te Haskanita.

In diesem Zusammenhang erinnert die EU ferner an die vom EU-Vorsitz im Namen der Union abgegebenen Erklärungen vom 31. März 2008 anlässlich des Jahrestages der Befassung des IStGH mit der Lage in Darfur/Sudan und vom 24. November 2008 zu den vom IStGH-Ankläger beantragten Haftbefehlen gegen Mitglieder von Rebellengruppen, die als verantwortlich für den mörderischen Überfall auf die Soldaten der Afrikanischen Union am 29. September 2007 in Haskanita gelten.


– gezien zijn verklaring van 29 maart 2007 over hepatitis C ,

– unter Hinweis auf seine Erklärung vom 29. März 2007 zu Hepatitis C ,


– gezien zijn verklaring van 29 maart 2007 over hepatitis C,

– unter Hinweis auf seine Erklärung vom 29. März 2007 zu Hepatitis C,


De Commissie is niet van oordeel dat de SADC-verklaring van 29 maart op enigerlei wijze een schending vormt van de door het geachte lid bedoelde artikelen van de Overeenkomst van Cotonou.

Die Kommission ist nicht der Auffassung, dass die SADC-Erklärung vom 29. März in irgendeiner Weise eine Verletzung der von dem Herrn Abgeordneten genannten Artikel des Cotonou-Abkommens darstellt.


De Commissie wijst erop dat zij de uitsluitende verantwoordelijkheid voor haar voorstel draagt, zoals expliciet staat vermeld in de verklaring bij het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer van mei 2006 en zoals ik eerder al heb aangegeven.

Wie ich bereits erwähnte, verweist die Kommission erneut darauf, dass sie die alleinige Verantwortung für diesen Vorschlag tragen wird, wie schon in der Erklärung im Anhang zur Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung vom Mai 2006 ausdrücklich vermerkt ist.


"De Raad verwelkomt de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 29 maart, waarin de rol van de IAEA wordt versterkt en Iran wordt opgeroepen de door de Raad van Beheer van de IAEA verlangde maatregelen te treffen. Deze maatregelen zijn essentieel om vertrouwen te scheppen in het uitsluitend vreedzame doel van h ...[+++]

"Der Rat begrüßt die Erklärung des Präsidenten des VN-Sicherheitsrates vom 29. März 2006, mit der die Rolle der IAEO gestärkt und Iran aufgefordert wurde, die vom Gouverneursrat der IAEO geforderten Schritte zu unternehmen, die für den Aufbau von Vertrauen in den ausschließlich friedlichen Zweck seines Nuklearprogramms unerlässlich sind.


In het licht van de conclusies van de Raad van 29 maart 1999, de verklaring van de Raad en de Commissie bij de aanneming van Verordening nr. 925/99 van de Raad van 29 april 1999 en de discussie in de Raad (Vervoer) van 6 oktober dringt het voorzitterschap er bij de Commissie op aan het overleg met de Verenigde Staten voort te zetten en te intensiveren teneinde bij voorkeur vóór eind oktober 1999 overeenstemming te bereiken over de nauwe samenwerking tussen de EU en de VS inzake onderwerpen in verband met geluidsoverlast van vliegtuigen in het kader van de ICAO.

Auf der Grundlage der Schlußfolgerungen vom 29. März 1999, die Erklärung des Rates und der Kommission im Zusammenhang mit der am 29. April 1999 angenommenen Verordnung des Rates Nr. 925/99 und die Beratungen anläßlich der Tagung des Rates (Verkehr) vom 6. Oktober fordert der Vorsitz die Kommission auf, die Konsultationen mit den Vereinigten Staaten fortzusetzen und zu intensivieren, damit nach Möglichkeit bis Ende Oktober 1999 eine Verständigung über die enge Zusammenarbeit zwischen der Union und den Vereinigten Staaten in Fragen d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van 29 maart heb aangegeven' ->

Date index: 2021-04-13
w