Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van commissaris schreyer tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben daarom blij met deze resolutie en met de verklaring die commissaris Mandelson tijdens het debat heeft afgelegd en ik dring er bij de Commissie op aan dat zij de GSP+-status van Colombia heroverweegt.

Daher begrüße ich diesen Entschließungsantrag und die Erklärung von Kommissar Mandelson während der Aussprache.


Met het oog op de verklaring van commissaris Frattini tijdens het debat van maandag en zijn toezegging om de gevolgen te bestuderen die deze verordening en het civiel recht zal hebben voor partijen die gevestigd zijn in derde landen, met name in de landen van de Europese Economische Ruimte, hebben de fracties afgesproken om af te zien van amendement 1.

Angesichts der in der Aussprache am Montag von Kommissar Frattini abgegebenen Erklärung und seiner Zusage, die Auswirkungen dieser Verordnung und der zivilrechtlichen Gesetze auf in Drittländern, insbesondere in den Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums, ansässige Parteien zu beachten, haben sich die Fraktionen geeinigt, nicht auf Änderungsantrag 1 zu bestehen.


I. overwegende dat de Commissie haar engagement tot uitdrukking heeft gebracht in de verklaring van commissaris Schreyer tijdens de openbare hoorzitting over gender budgeting in de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen,

I. in der Erwägung, dass die Kommission mit der Erklärung von Kommissarin Schreyer während des vom Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit veranstalteten öffentlichen Hearings über Gender Budgeting ihr diesbezügliches Engagement bekundet hat,


Tijdens een bijeenkomst van het Comité van Ministers van de Raad van Europa hebben de secretaris‑generaal van de Raad van Europa, Thorbjorn Jagland, en EU-commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, Androulla Vassiliou, de overeenkomst voor de start van het programma bekrachtigd door de ondertekening van een gezamenlijke verklaring.

Der Generalsekretär des Europarates, Thorbjorn Jagland, und die EU‑Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, haben diese Vereinbarung offiziell gebilligt und das Programm auf einer Sitzung des Ministerkomitees des Europarates mit der Unterzeichnung einer gemeinsamen Erklärung eingeleitet.


Commissaris Schreyer heeft zorgvuldig nota genomen van alle toespraken, bijdragen en voorstellen, en zij zal uiteraard verslag uitbrengen aan het college van commissarissen over hetgeen tijdens ons debat gezegd is.

– Die Kommissarin Schreyer hat alle Wortmeldungen, Beiträge und Anregungen zur Kenntnis genommen und wird dem Kollegium der Kommissare selbstverständlich übermitteln, was während unserer Aussprache gesagt worden ist.


De Raad prees het werk van het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten (UNHCHR) in Colombia en hij drong aan op een snelle uitvoering van de aanbevelingen van dit bureau zoals die zijn geformuleerd in de verklaring van het voorzitterschap over Colombia welke de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61ste zitting heeft aangenomen.

Der Rat würdigt die Arbeit des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte in Kolumbien und fordert nachdrücklich eine rasche Umsetzung der Empfehlungen des Amtes; diese sind in der von der Kommission für Menschenrechte auf ihrer 61. Tagung angenommenen Erklärung ihres Vorsitzes zu Kolumbien wiedergegeben.


11. neemt nota van het voortgangsverslag dat door commissaris Schreyer is ingediend naar aanleiding van voornoemde gemeenschappelijke verklaring van de instellingen van december 2000; benadrukt zijn voornemen, zoals uitgedrukt in de begrotingsamendementen, om zijn controle op de uitvoering van de begroting te verbeteren; verzoekt de Commissie samen te werken door doeltreffende uitvoeringsplannen voor elk programma op te stellen, met inbegrip van prestatiedoelen en uitvoeringsprofielen gedurende het begrotingsjaa ...[+++]

11. nimmt den Fortschrittsbericht zur Kenntnis, der von Kommissionsmitglied Schreyer als Antwort auf die obengenannte gemeinsame Erklärung der Organe vom Dezember 2000 vorgelegt wurde; unterstreicht seine, in seinen Haushaltsabänderungen zum Ausdruck gebrachte, Absicht, die Ausführung des Haushaltsplans besser zu überwachen, und ersucht die Kommission, sich mit ihm auf die Ausarbeitung wirksamer Umsetzungspläne für jedes mit Ausgaben verbundene Programm, einschließlich Leistungsziele und Prof ...[+++]


De verklaring zal nog bekrachtigd worden door de lokale en regionale leiders van de uitgebreide Europese Unie en vervolgens tijdens de in Brussel te houden julizitting van het CvdR overhandigd worden aan commissaris Barnier.

Bevor die Erklärung auf der Juli-Plenartagung des AdR in Brüssel Kommissar Barnier überreicht wird, sollen sich ihr lokale und regionale Mandatsträger aus der erweiterten Europäischen Union anschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van commissaris schreyer tijdens' ->

Date index: 2023-09-14
w