Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Vertaling van "verklaring van guadalajara " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung






verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland






Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat het een welkome ontwikkeling is dat de EU en de Andesgemeenschap besloten hebben het nodige interne overleg van start te doen gaan en de noodzakelijke maatregelen te nemen voor het begin van onderhandelingen over een Associatieovereenkomst, met inbegrip van een handelsovereenkomst, op basis van de gemeenschappelijke strategische doelstellingen van de Verklaring van Guadalajara en met inachtneming van de resultaten van de gezamenlijk met de Andesgemeenschap uitgevoerde evaluatie met betrekking tot regionale economische integratie,

K. in der Erwägung, dass es zu begrüßen ist, dass die EU und die Andengemeinschaft beschlossen haben, die erforderlichen internen Konsultationen einzuleiten und die notwendigen Schritte zu unternehmen, um auf der Grundlage der gemeinsamen strategischen Ziele der Erklärung von Guadalajara und angesichts der Ergebnisse der mit der Andengemeinschaft durchgeführten gemeinsamen Bewertung der regionalen Wirtschaftsintegration Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen, einschließlich eines Handelsabkommens, aufzunehmen,


J. overwegende dat het een welkome ontwikkeling is dat de EU en Midden-Amerika op de Top EU-landen van Latijns-Amerika in Wenen van 12 mei 2006 hebben besloten onderhandelingen te beginnen over een associatieovereenkomst, met inbegrip van de totstandkoming van een vrijhandelszone, op basis van de gemeenschappelijke strategische doelstellingen van de Verklaring van Guadalajara en met inachtneming van de positieve resultaten van de gezamenlijk met Midden-Amerika uitgevoerde evaluatie met betrekking tot regionale economische integratie,

J. in der Erwägung, dass es zu begrüßen ist, dass die EU und Mittelamerika auf dem 4. Gipfeltreffen EU-Lateinamerikanische Länder vom 12. Mai 2006 in Wien beschlossen haben, auf der Grundlage der gemeinsamen strategischen Ziele der Erklärung von Guadalajara und angesichts der positiven Ergebnisse der mit Mittelamerika durchgeführten gemeinsamen Bewertung der regionalen Wirtschaftsintegration Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen, einschließlich der Schaffung einer Freihandelszone, aufzunehmen,


Geheel in overeenstemming met de Europese veiligheidsstrategie wordt in de verklaring van Guadalajara eveneens onderstreept (punt 14) dat de versterking van de regionale organisaties een essentieel middel is om het multilateralisme te consolideren.

In vollkommener Übereinstimmung mit der Europäischen Sicherheitsstrategie wurde in der Erklärung von Guadalajara auch betont (Ziffer 14), dass die Stärkung der regionalen Organisationen ein wesentliches Hilfsmittel für die Stärkung des Multilateralismus ist.


3. wijst daarom nogmaals op het belang van de politieke verklaring over de gemeenschappelijke waarden en standpunten van beide regio's (compromis van Madrid) van 17 mei 2002, welke werd gegeven op de top van Madrid (2002), alsmede het gemeenschappelijke standpunt over multilateralisme, regionale integratie en sociale cohesie zoals dat werd herbevestigd op de topbijeenkomsten van Guadalajara (2004) en Wenen (2006);

3. wiederholt deshalb die Gültigkeit der politischen Erklärung vom 17. Mai 2002 zu den beiden Regionen gemeinsamen Werten und Standpunkten, die auf dem Gipfel von Madrid vom Mai 2002 abgegeben wurde, sowie das gemeinsame Engagement für den Multilateralismus, die regionale Integration und den sozialen Zusammenhalt, das auf den Gipfeltreffen von Guadalajara (2004) und Wien (2006) bekräftigt wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst tevens nogmaals op het belang van de Verklaring van de Top van Madrid (2002) over de gemeenschappelijke waarden en standpunten van beide regio's, alsmede het gemeenschappelijke streven naar multilateralisme, regionale integratie en sociale cohesie zoals dat werd herbevestigd op de topbijeenkomsten van Guadalajara (2004) en Wenen (2006);

3. wiederholt deshalb die Gültigkeit der Erklärung des Gipfels von Madrid (2002) zu den beiden Regionen gemeinsamen Werten und Standpunkten sowie das gemeinsame Engagement für den Multilateralismus, die regionale Integration und den sozialen Zusammenhalt, das auf den Gipfeltreffen von Guadalajara (2004) und Wien (2006) bekräftigt wurde;


Voor de topconferentie van Wenen van 12 mei 2006 lijkt het de Commissie dat de onderwerpen van de verklaring van Guadalajara – sociale cohesie, regionale integratie en multilateralisme – actueel blijven maar nog nadere invulling behoeven.

Nach Ansicht der Kommission sind für das Gipfeltreffen am 12. Mai 2006 in Wien die Themen der Erklärung von Guadalajara – sozialer Zusammenhalt, regionale Integration, Multilateralismus – weiterhin aktuell; sie müssen jedoch noch stärker konkretisiert werden.


De Raad sprak andermaal zijn steun uit voor de inspanningen van de Colombiaanse regering om de economie te hervormen en de sociale samenhang te vergroten, overeenkomstig de Verklaring van Guadalajara van 29 mei 2004 van de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribische Gebied en van de Europese Unie.

Er bekräftigte ferner seine Unterstützung für die Bemühungen der kolumbianischen Regierung im Hinblick auf Wirtschaftsreformen und einen stärkeren sozialen Zusammenhalt gemäß der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union am 29. Mai 2004 in Guadalajara abgegeben haben.


De Europese Unie wijst voorts nadrukkelijk op haar krachtige steun voor het werk van de mensenrechtenorganisaties zowel in Colombia als elders, ten blijke waarvan zij verwijst naar de recente aanneming van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenorganisaties. In de Verklaring van Guadalajara hebben alle landen van de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied zich er onvoorwaardelijk toe verbonden gecoördineerde en effectieve steun te verlenen aan personen, organisaties en instellingen, met inbegrip van mensenrechtenorganisaties, die zich inzetten voor de bevordering en de bescherming van de mensenrechten, overeenkomstig het ...[+++]

Die Europäische Union unterstützt ferner nachdrücklich die Arbeit der Menschenrechtsverteidiger in Kolumbien und anderswo, wie es auch in den vor kurzem angenommenen EU-Leitlinien über den Schutz von Menschenrechtsverteidigern zum Ausdruck kommt. In der Erklärung von Guadalajara haben sich alle Länder der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik uneingeschränkt darauf verpflichtet, Personen, Organisationen oder Institutionen, u.a. auch Menschenrechtsverteidiger, die sich in Einklang mit dem Völkerrecht und der Resolution 53/144 der Generalversammlung der VN für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte einsetzen, in kohär ...[+++]


Met het oog op de eerder geschetste vooruitgang en het positieve signaal dat in principe door de Verklaring van Madrid werd afgegeven, is de Commissie van oordeel dat de Top van Guadalajara ertoe zou moeten bijdragen de weg vrij te maken voor het openen van onderhandelingen over associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten.

In Anbetracht der dargelegten Fortschritte und zur Bekräftigung des positiven Signals, das grundsätzlich von der Erklärung von Madrid ausgeht, sollte nach Auffassung der Kommission das Gipfeltreffen in Guadalajara den Weg zur Aufnahme von Verhandlungen über Assoziationsabkommen einschließlich Freihandelsabkommen ebnen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een tekst die de basis moet vormen voor een politieke verklaring die tijdens de bijeenkomst zal worden afgelegd en kreeg van de Commissie achtergrondinformatie over de handelsaspecten van de top en van verscheidene in Guadalajara te houden subtoppen.

Er billigte einen Text als Grundlage für eine politische Erklärung, die auf der Konferenz abgegeben werden soll, und ließ sich von der Kommission über die handelspolitischen Aspekte des Gipfeltreffens und der verschiedenen regionalen Nebengipfeltreffen, die in Guadalajara stattfinden sollen, informieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van guadalajara' ->

Date index: 2023-01-21
w