Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van madrid werd ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PSE ). – (PL) De Verklaring van Berlijn werd ondertekend op een zeer belangrijk moment in de geschiedenis van de Europese Unie.

Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PSE ). – (PL) Die Berliner Erklärung wurde zu einem für die Europäische Union überaus wichtigen Zeitpunkt unterzeichnet.


Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PSE). – (PL) De Verklaring van Berlijn werd ondertekend op een zeer belangrijk moment in de geschiedenis van de Europese Unie.

Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PSE). – (PL) Die Berliner Erklärung wurde zu einem für die Europäische Union überaus wichtigen Zeitpunkt unterzeichnet.


Met het oog op de eerder geschetste vooruitgang en het positieve signaal dat in principe door de Verklaring van Madrid werd afgegeven, is de Commissie van oordeel dat de Top van Guadalajara ertoe zou moeten bijdragen de weg vrij te maken voor het openen van onderhandelingen over associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten.

In Anbetracht der dargelegten Fortschritte und zur Bekräftigung des positiven Signals, das grundsätzlich von der Erklärung von Madrid ausgeht, sollte nach Auffassung der Kommission das Gipfeltreffen in Guadalajara den Weg zur Aufnahme von Verhandlungen über Assoziationsabkommen einschließlich Freihandelsabkommen ebnen.


B. herinnerend aan de verklaring over de verplichtingen inzake HIV/AIDS, die in 2001 op een historische, speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN werd aangenomen en werd ondertekend door 189 naties die met een uitzonderlijke unanieme internationale consensus erkenden dat AIDS tot de grootste ontwikkelingscrises in de geschiedenis van de mensheid behoort,

B. unter Hinweis auf die Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS, die auf der historischen Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahre 2001 angenommen und von 189 Staaten unterzeichnet wurde, und worin anerkannt wird, dass AIDS zu den größten Entwicklungskrisen in der Geschichte der Menschheit gehört,


Overwegende dat de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en de nationale bureaus van verzekeraars van andere staten met het oog op de toepassing van deze bepalingen verscheidene overeenkomsten hebben gesloten om aan de voorwaarden van de richtlijn te voldoen, en dat deze bureaus vervolgens hebben besloten deze overeenkomsten te vervangen door één enkele overeenkomst, getiteld "Multilaterale Garantieovereenkomst tussen bureaus van nationale verzekeraars", welke op 15 maart 1991 in Madrid werd ondertekend;

gestützt auf die Tatsache, dass unter Zugrundelegung dieser Bestimmungen die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten und die nationalen Versicherungsbüros anderer Staaten mehrere Übereinkommen geschlossen haben, mit denen den Anforderungen der Richtlinie nachgekommen werden soll, und dass diese Büros in der Folge beschlossen haben, diese Übereinkommen durch ein einziges Übereinkommen zu ersetzen, das als "Multilaterales Garantieabkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros" bekannt ist und am 15. März 1991 in Madrid unterzeichnet wurde ...[+++]


De plechtige verklaring van Caïro werd ondertekend door regeringen die allesbehalve vrijgevig zijn ten aanzien van aflossing van schulden en het openstellen van de eigen markt.

Die feierliche Erklärung von Kairo wurde von Regierungen unterzeichnet, die hinsichtlich des Schuldenerlasses und der Öffnung ihrer Märkte alles andere als freigebig sind.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, in november is het vijf jaar geleden dat de Verklaring van Barcelona werd ondertekend.

(ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im November jährt sich zum fünften Mal die Unterzeichnung der Erklärung von Barcelona.


Deze omvatten de beginselen die aan bod komen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, de bescherming van de menselijke waardigheid en het menselijk leven, de bescherming van persoonlijke gegevens en de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van dieren en het milieu, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en toepasselijke internationale overeenkomsten en gedragscodes, zoals de Verklaring van Helsinki in de laatste versie, het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa, dat op 4 april 1997 werd ondertekend te Oviedo, en het aanvullend protocol inzake het verbod op het klonen van mensen, dat op 12 januari 1998 werd ondertekend te Parijs, het VN-verdrag inzake de rechten van het kind, d ...[+++]

Diese umfassen die Prinzipien der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, den Schutz der menschlichen Würde und des menschlichen Lebens, den Schutz persönlicher Daten und der Privatsphäre und den Schutz von Tier und Umwelt gemäß dem Gemeinschaftsrecht und den einschlägigen internationalen Übereinkommen und Verhaltensregeln wie der Erklärung von Helsinki in ihrer letzten Fassung, dem am 4. April 1997 in Oviedo unterzeichneten Übereinkommen des Europarates über Menschenrechte und Biomedizin, dem am 12. Januar 1998 in Paris unterzeichneten Zusatzprotokoll über das Verbot des Klonens von Menschen, der UN-Kinderrechtskonvention, der Allgemeinen Erklärung über das menschliche Genom und die Menschenrechte der UNESCO sowie der einschlägige ...[+++]


REKENING HOUDEND met het gemeenschappelijke actieprogramma van de Europese Unie en de Verenigde Staten dat op 3 december 1995 te Madrid werd ondertekend;

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG des am 3. Dezember 1995 in Madrid unterzeichneten gemeinsamen Aktionsplans Europäische Union - Vereinigte Staaten von Amerika,


De Verklaring van Parijs werd ondertekend door de deelnemende, met gelijke kansen belaste ministers, waardoor de regeringen ertoe verplicht werden om meer vaart achter de inspanningen op dit gebied te zetten.

Die Erklärung von Paris wurde von den teilnehmenden für die Chancengleichheit zuständigen Ministern unterschrieben, die sich damit im Namen ihrer Regierungen verpflichteten, ihre Anstrengungen in diesem Bereich zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van madrid werd ondertekend' ->

Date index: 2023-07-01
w