Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
De verklaring van Schuman
Plan Schuman
Schuman-plan
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «verklaring van schuman » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung








verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland




Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doet denken aan de eerste woorden van de verklaring van Schuman, het basisdocument waarop de Europese Unie stoelt.

Das erinnert an die ersten Worte der Schuman-Erklärung, die zum Gründungsdokument der Europäischen Union wurde.


De geschiedenis heeft de genialiteit van de verklaring van Schuman aangetoond.

Die Geschichte hat die Weisheit des Schuman-Erklärung erwiesen.


In 1962 riepen de Europese instellingen 9 mei, de dag van de Verklaring van Schuman, uit tot officiële feestdag.

Der 9. Mai, der Tag der Schuman-Erklärung, wurde von den Institutionen der Gemeinschaft 1962 als offizieller Feiertag eingeführt, doch er gilt nur für deren Personal.


De verklaring van Schuman van 9 mei 1950 gaf Europa het fundament voor de opbouw van een partnerschap in vrede en vrijheid tussen landen die voorheen op vijandelijke voet met elkaar stonden. Toen ons voorheen verdeelde continent vreedzaam aaneen was gegroeid, werd de Europese Unie de waarborg voor vrede, vrijheid en welvaart in heel Europa.

Die Schuman-Erklärung vom 9. Mai 1950 gab Europa das Fundament, auf dem sich Partnerschaft in Frieden und Freiheit zwischen ehemals verfeindeten Nationen entwickeln konnte. Die Europäische Union wurde nach dem friedlichen Zusammenwachsen unseres ehemals geteilten Kontinents zum Garanten für Frieden, Freiheit und Wohlstand in ganz Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te weten waar wij heengaan, moeten we weten waar we vandaan komen: Meer dan een halve eeuw geleden werd met de Verklaring van Schuman het startsein gegeven voor een ambitieus project: de Europeanen, na eeuwenlange onderlinge twisten, verenigen rond een gemeenschappelijk project.

Damit wir wissen, welchen Weg wir einschlagen, sollten wir uns darüber klar werden, woher wir kommen: Vor mehr als einem halben Jahrhundert markierte die Schuman-Erklärung den Ausgangspunkt eines ehrgeizigen Projekts: der Einigung der Europäer, die sich Jahrhunderte lang in Bruderkriegen zerfleischt hatten, im Rahmen eines gemeinsamen Projekts.


1. Meer dan een halve eeuw geleden werd met de Verklaring van Schuman het startsein gegeven voor een ambitieus project: de Europeanen, na eeuwenlange onderlinge twisten, verenigen rond een gemeenschappelijk project.

1. Vor mehr als einem halben Jahrhundert markierte die Schuman-Erklärung den Ausgangspunkt eines ehrgeizigen Projekts: der Einigung der Europäer, die sich Jahrhunderte lang in Bruderkriegen zerfleischt hatten, im Rahmen eines gemeinsamen Projekts.


Dit was het andere volslagen nieuwe aspect van de Verklaring van Schuman en de daaropvolgende verdragen: de oprichting van permanente supranationale instellingen om het Europese project te beheren en ervoor te zorgen dat dit project veel méér zou zijn dan een proces van intergouvernementele samenwerking.

Dies war ein weiterer radikal neuer Aspekt der Schuman-Erklärung und der späteren Verträge: die Schaffung ständiger supranationaler Institutionen, die das europäische Vorhaben verwalten und sicherstellen sollten, daß es über eine rein zwischenstaatliche Zusammenarbeit hinausgeht.


Boodschap van Romano Prodi ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Verklaring van Schuman

Botschaft von Romano Prodi zum 50. Jahrestag der Schuman-Erklärung


Dit was het andere volslagen nieuwe aspect van de Verklaring van Schuman: het voorstel om een supranationale instelling - de "Hoge Autoriteit" - in het leven te roepen om op dit nieuwe en unieke project toezicht uit te oefenen.

Und hier findet sich eine weitere radikale Neuerung in der Schuman-Erklärung: der Vorschlag zur Gründung einer supranationalen Einrichtung - der "Hohen Behörde", die dieses neue und einmalige Vorhaben zu überwachen hat.


op de Academische zitting ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Verklaring van Schuman

in der akademischen Sitzung zur Feier des 50. Jahrestags der Schuman-Erklärung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van schuman' ->

Date index: 2022-01-10
w