Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Verklaringen
Verklaringen afnemen

Traduction de «verklaringen in kwestie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


Centraal register van verklaringen

Zentralregister der Erklärungen




verklaringen afnemen

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het recht om te zwijgen of het recht om zichzelf niet te belasten is geschonden, moeten de EU-landen ervoor zorgen dat de rechten van de verdediging en het eerlijke verloop van het proces worden geëerbiedigd bij de beoordeling van de verklaringen in kwestie.

Wurde gegen das Aussageverweigerungsrecht oder gegen das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen, verstoßen, müssen die EU-Länder sicherstellen, dass die Verteidigungsrechte und der Grundsatz des fairen Verfahrens bei der Würdigung der jeweiligen Aussagen beachtet werden.


Wanneer het recht om te zwijgen of het recht om zichzelf niet te belasten is geschonden, moeten de EU-landen ervoor zorgen dat de rechten van de verdediging en het eerlijke verloop van het proces worden geëerbiedigd bij de beoordeling van de verklaringen in kwestie.

Wurde gegen das Aussageverweigerungsrecht oder gegen das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen, verstoßen, müssen die EU-Länder sicherstellen, dass die Verteidigungsrechte und der Grundsatz des fairen Verfahrens bei der Würdigung der jeweiligen Aussagen beachtet werden.


Wanneer het recht om te zwijgen of het recht om zichzelf niet te belasten is geschonden, moeten de EU-landen ervoor zorgen dat de rechten van de verdediging en het eerlijke verloop van het proces worden geëerbiedigd bij de beoordeling van de verklaringen in kwestie.

Wurde gegen das Aussageverweigerungsrecht oder gegen das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen, verstoßen, müssen die EU-Länder sicherstellen, dass die Verteidigungsrechte und der Grundsatz des fairen Verfahrens bei der Würdigung der jeweiligen Aussagen beachtet werden.


I. overwegende dat Luigi De Magistris bij de aflegging van de verklaringen in kwestie bijgevolg niet handelde in de uitoefening van zijn functie als lid van het Europees Parlement;

I. in der Erwägung, dass Luigi de Magistris bei der Abgabe der fraglichen Erklärungen daher nicht in Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat Luigi De Magistris bij de aflegging van de verklaringen in kwestie bijgevolg niet handelde in de uitoefening van zijn functie als lid van het Europees Parlement;

I. in der Erwägung, dass Luigi de Magistris bei der Abgabe der fraglichen Erklärungen daher nicht in Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte,


De commissie is bijgevolg van oordeel dat Luigi De Magistris bij de aflegging van de verklaringen in kwestie niet handelde in de uitoefening van zijn functie als lid van het Europees Parlement.

Der Ausschuss ist daher der Ansicht, dass Luigi de Magistris bei der Abgabe der fraglichen Erklärungen nicht in Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte.


I. overwegende dat Luigi De Magistris bij de aflegging van de verklaringen in kwestie bijgevolg niet handelde in de uitoefening van zijn functie als lid van het Europees Parlement;

I. in der Erwägung, dass Luigi de Magistris bei der Abgabe der fraglichen Erklärungen daher nicht in Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte,


Mevrouw Morvai erkent dat zij de verklaringen in kwestie heeft afgelegd; zij deed dat in haar hoedanigheid van activiste in de vrouwenbeweging, maar zij stelt nooit in kennis te zijn gesteld van enig onderzoek of van gerechtelijke procedures tegen haar tussen 14 april 2005 (het moment waarop de klacht werd ingediend) en 14 april 2008 (het moment waarop de verjaringstermijn voor dit delict zou verstrijken).

Sie räumt zwar ein, dass sie die fraglichen Erklärungen abgegeben habe, diese Äußerungen seien jedoch in ihrer Eigenschaft als Frauenrechtlerin erfolgt. Darüber hinaus habe sie zwischen dem 14. April 2005, als die ursprüngliche Anzeige erstattet wurde, und dem 14. April 2008, als die Verjährungsfrist abgelaufen sei, in keinem Fall Kenntnis über Untersuchungen oder Verfahren gegen sie gehabt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22004A0320(01) - EN - Memorandum van overeenstemming tussen de overheidsdienst voor toerisme van de Volksrepubliek China en de Europese Gemeenschap inzake visa en aanverwante kwesties met betrekking tot het bezoek van groepen toeristen vanuit China (ADS) - PROTOCOL MET BETREKKING TOT DE NIEUWE LIDSTATEN - Verklaringen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22004A0320(01) - EN - Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Staatlichen Tourismusverwaltung der Volksrepublik China über Visa für Touristengruppen aus der Volksrepublik China und damit zusammenhängende Fragen (ADS) - PROTOKOLL ÜBER DIE NEUEN MITGLIEDSTAATEN - Erklärungen


Memorandum van overeenstemming tussen de overheidsdienst voor toerisme van de Volksrepubliek China en de Europese Gemeenschap inzake visa en aanverwante kwesties met betrekking tot het bezoek van groepen toeristen vanuit China (ADS) - PROTOCOL MET BETREKKING TOT DE NIEUWE LIDSTATEN - Verklaringen

Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Staatlichen Tourismusverwaltung der Volksrepublik China über Visa für Touristengruppen aus der Volksrepublik China und damit zusammenhängende Fragen (ADS) - PROTOKOLL ÜBER DIE NEUEN MITGLIEDSTAATEN - - Erklärungen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen in kwestie' ->

Date index: 2023-03-15
w