Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Vertaling van "verklaringen over libië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen | Richtlinie über schriftliche Erklärungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de verklaringen over Libië die de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) heeft afgelegd op 6 november, 16 december en 30 december 2014 en gezien de conclusies van de Raad buitenlandse zaken over Libië van 20 oktober, 17-18 november en 5 december 2014,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HV) zu Syrien vom 6. November, 16. Dezember und 30. Dezember 2014 und auf die Schlussfolgerungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) zu Libyen vom 20. Oktober, 17./18. November und 5. Dezember 2014,


– gezien de verklaringen over Libië die de vicevoorzitters van de Commissie/hoge vertegenwoordigers van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), respectievelijk Catherine Ashton en Federica Mogherini, hebben afgelegd op 26 augustus 2014, 16 december en 30 december 2014 en 10 januari 2015,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini bzw. Catherine Ashton, vom 26. August 2014, 16. Dezember 2014, 30. Dezember 2014 und 10. Januar 2015 zu Libyen,


– gezien de recente verklaringen over Libië van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Catherine Ashton,

– in Kenntnis der jüngsten Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, zu Libyen,


– gezien de recente verklaringen over Libië door Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie, Herman Van Rompuy, voorzitter van de Raad, José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie, en Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement,

– unter Hinweis auf die jüngsten Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union für die Außen‑ und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Catherine Ashton, des Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, und des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Jerzy Buzek, zur Lage in Libyen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaringen die de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) op 19 juli 2012 en 3 november 2012 over Libië heeft afgelegd,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik zu Libyen vom 19. Juli 2012 und 3. November 2012 zu Libyen,


In het licht van de recente verklaringen van de Veiligheidsraad van de VN, die zijn voldoening uitsprak over de positieve ontwikkelingen die genoemd worden in het rapport van de secretaris-generaal van de VN van 30 juni 1999, alsook over het feit dat Libië aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij het opvolgen van de betrokken resoluties van de VN, is de Raad overeengekomen aan de andere partners in het Proces van Barcelona voor t ...[+++]

2. Nachdem der VN-Sicherheitsrat vor kurzem seiner Befriedigung über die in dem Bericht des VN-Generalsekretärs vom 30. Juni 1999 verzeichneten positiven Entwicklungen und über die signifikanten Fortschritte, die bei der Umsetzung der einschlägigen VN-Resolutionen durch Libyen festzustellen sind, Ausdruck verliehen hat, ist der Rat übereingekommen, den übrigen Partnern im Rahmen des Barcelona-Prozesses vorzuschlagen, daß Libyen angeboten wird, sich in vollem Umfang an diesem Prozeß zu beteiligen, sobald es sich mit dem gesamten Besitzstand, der zu diesem Prozeß gehört, einverstanden erklärt hat".


7. De Europese Unie staat positief tegenover het akkoord dat op 18 april in Syrte (Libië) is ondertekend door de presidenten van de DRC en Oeganda, en mede is ondertekend door de presidenten van Libië, Tsjaad en Erithrea. Zij prijst zich tevens gelukkig met de verklaringen die de presidenten van Tanzania, Oeganda en Rwanda op 5 mei in Dodoma en op 1 juni in Dar-es-Salam hebben aangenomen. Ook spreekt zij haar voldoening uit over de ...[+++]

7. Die Europäische Union begrüßt das am 18. April in Syrte (Libyen) von den Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo und Ugandas unterzeichnete Abkommen, das auch von den Präsidenten Libyens, Tschads und Eritreas unterzeichnet worden ist, die von den Präsidenten Tansanias, Ugandas und Ruandas am 5. Mai in Dodoma und am 1. Juni in Daressalam abgegebenen Erklärungen, das Gipfeltreffen von Syrte vom 14. und 15. Mai sowie die von der Regierung Ruandas am 28. Mai einseitig erklärte Einstellung der Feindseligkeiten, die sie für positive Schritte in Richtung auf eine friedliche Lösung des Konflikts hält.


Wij feliciteren de leiders van het Afrikaans continent met de aanneming van een aantal verklaringen, plannen, programma's en verdragen die een passend kader vormen voor de collectieve bevordering van de ontwikkeling van hun respectieve landen, onder meer het Actieprogramma van Lagos en de Slotakte van Lagos van 1980, het Verdrag tot oprichting van de Afrikaanse Economische Gemeenschap van 1991 (Verdrag van Abuja), dat in mei 1994 van kracht is geworden, en de door de buitengewone OAE-top in september 1999 in Libië aangenomen Verklaring van Sirte ...[+++]

Wir erkennen würdigend an, daß die politischen Führer des afrikanischen Kontinents eine Reihe von Erklärungen, Plänen und Programmen verabschiedet sowie völkerrechtliche Verträge geschlossen haben, die einen geeigneten Rahmen für die kollektive Förderung der Entwicklung ihrer Länder darstellen; dazu gehören der Lagos-Aktionsplan und die Schlußakte von Lagos von 1980, der Vertrag von 1991 zur Gründung der Afrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (Abuja-Vertrag), der im Mai 1994 in Kraft getreten ist, sowie die auf dem OAU-Sondergipfel über die afrikanische Union (Libyen, September 1999) angenommene Erklärung von Sirte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen over libië' ->

Date index: 2023-05-19
w