Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Verklaringen afnemen

Traduction de «verklaringen van sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


Centraal register van verklaringen

Zentralregister der Erklärungen


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische


verklaringen afnemen

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 26 november 2014 in zake Khalid Oussaih, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 december 2014, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden, bekrachtigd bij de wet van 4 mei 1936, de artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 24. November 2014 in Sachen Khalid Oussaih, dessen Ausfertigung am 12. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des königlichen Erlasses Nr. 236 vom 20. Januar 1936 zur Vereinfachung bestimmter Formen des Strafverfahrens in Bezug auf Inhaftierte, bestätigt durch das Gesetz vom 4. Mai 1936, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 und 1 ...[+++]


Tevens protesteer ik met kracht tegen de verklaringen van sommige aanhangers van links waarin het Hervormingsverdrag wordt vergeleken met Hitlers machtigingswet van 1933.

Außerdem protestiere ich entschieden dagegen, dass der Vertrag von Lissabon von einigen Linken mit Hitlers Ermächtigungsgesetz von 1933 gleichgesetzt wird.


Ik heb ontdekt dat de neiging bestaat om deze situatie onterecht te laten escaleren, mede ingegeven door politieke en xenofobe verklaringen van sommige politici.

Ich muss feststellen, dass die Lage unbegründeterweise eskalierte und durch politische und fremdenfeindliche Äußerungen von einigen Politikern noch angeheizt wird.


E. hevig verontrust door de verklaringen van sommige Hamas-leiders die ertoe opriepen de eenzijdige wapenstilstand die anderhalf jaar geleden werd afgekondigd, te beëindigen en de zelfmoordaanslagen te hervatten,

E. zutiefst besorgt über die Erklärungen einiger Führer der Hamas, die das Ende des vor eineinhalb Jahren erklärten einseitigen Waffenstillstands forderten und die Wiederaufnahme von Selbstmordattentaten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. erkent dat de nationale verklaringen in sommige gevallen in de praktijk meerdere verklaringen met nationale structurering in plaats van één enkele zullen moeten bevatten om rekening te houden met het federaal en gedecentraliseerd politiek bestel van sommige lidstaten;

8. räumt ein, dass diese nationalen Erklärungen in einigen Fällen in der Praxis aus mehreren Erklärungen innerhalb eines nationalen Rahmens bestehen müssen anstatt aus einer einzigen Erklärung, um den föderativen und dezentralisierten politischen Systemen in einigen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen;


8. erkent dat de nationale verklaringen in sommige gevallen in de praktijk meerdere verklaringen met nationale structurering in plaats van één enkele zullen moeten bevatten om rekening te houden met het federaal en gedecentraliseerd politiek bestel van sommige lidstaten;

8. räumt ein, dass diese nationalen Erklärungen in einigen Fällen in der Praxis aus mehreren Erklärungen innerhalb eines nationalen Rahmens bestehen müssen anstatt aus einer einzigen Erklärung, um den föderativen und dezentralisierten politischen Systemen in einigen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen;


De belangrijkste verklaringen hiervoor zijn te vinden in het feit dat in sommige lidstaten alternatieve infrastructuur praktisch geheel ontbreekt of in het feit dat bestaande oplossingen niet consequent en snel genoeg worden toegepast (zie IP/07/435).

Die Hauptgründe hierfür sind der Mangel an nennenswerten alternativen Infrastrukturen in bestimmten Mitgliedstaaten oder die wenig konsequente und langsame Anwendung von Abhilfemaßnahmen (siehe IP/07/435).


De Commissie heeft zich terzelfder tijd bezorgd getoond over sommige verklaringen van de Rekenkamer met betrekking tot de onderliggende verrichtingen: ‘De Commissie is het fundamenteel ermee oneens dat de Rekenkamer zich nog altijd toespitst op geïsoleerde fouten in kleine steekproeven van verrichtingen en deze vervolgens extrapoleert, wat vaak een sterk vertekend beeld geeft.

Unverständnis hingegen erzeugen bei der Kommission die Feststellungen des Rechnungshofs zu den „zugrunde liegenden Vorgängen“: Die Kommission kann dem Rechnungshof grundsätzlich nicht folgen, wenn er sich immer noch darauf konzentriert, in kleinen Stichproben einzelne Fehler aufzudecken, und daraus Schlüsse extrapoliert, die missverstanden werden können.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002F0584 - EN - 2002/584/JBZ: Kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten - Verklaringen van sommige lidstaten bij de aanneming van het kaderbesluit

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002F0584 - EN - 2002/584/JI: Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten - Stellungnahmen bestimmter Mitgliedstaaten zur Annahme des Rahmenbeschlusses


Tot de significante recente ontwikkelingen behoort de nieuwe verplichting voor de lidstaten om jaarlijkse overzichten van de resultaten van audits en controles te verstrekken. Verder waren er vrijwillige initiatieven van de controle-instanties van sommige lidstaten om "nationale verklaringen" en controleverslagen over het nationale gebruik van EU-middelen uit te brengen.

Zu den wichtigsten Neuerungen aus jüngster Zeit gehört zum einen die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, jährliche Zusammenfassungen ihrer Prüfungs- und Kontrollergebnisse vorzulegen. Ferner gab es freiwillige Initiativen von Rechnungsprüfungsorganen einiger Mitgliedstaaten zur Erstellung "nationaler Erklärungen" und von Prüfungsberichten über die Verwendung der EU-Mittel auf nationaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen van sommige' ->

Date index: 2022-06-11
w