Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkoop aan het door magna geleide consortium " (Nederlands → Duits) :

Lang voor de verkiezingen was al bekend dat verkoop aan het door Magna geleide consortium gepland was, maar toch heeft de Europese Commissie daar pas op 16 oktober bedenkingen tegen uitgesproken.

Lange vor der Wahl wusste man schon, dass ein Verkauf an das von Magna geführte Konsortium geplant war, doch die Europäische Kommission hat erst am 16. Oktober entsprechende Bedenken geäußert.


Zoals u weet heeft de Opel Trust, waarin General Motors (GM) en de Duitse autoriteiten gelijkelijk vertegenwoordigd zijn, aangekondigd dat het zijn fiat heeft gegeven aan de verkoop door GM van een meerderheidsaandeel in zijn Europese Opel-divisie aan het consortium Magna International en Sberbank.

Wie Sie wissen, erklärte vergangenen Dienstag die Opel-Treuhandgesellschaft, in der General Motors (GM) und die deutschen Behörden gleichermaßen vertreten sind, dem Verkauf eines Großteils der Opel Europa/Vauxhall-Aktien durch General Motors an das Konsortium Magna International/Sberbank zugestimmt zu haben.


« Schendt artikel 10 van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt roerende of onroerende goederen om niet of onder bezwarende titel hebben afgestaan vanaf de periode van tien jaar die, naargelang het geval, aan de in artikel 3 of 17 van de wet bedoelde leeftijd voorafgaat, een inkomen als bestaansmiddelen in rekening wordt gebracht, zonder rekening te houd ...[+++]

« Verstösst Artikel 10 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass, wenn der Betreffende und/oder die Personen, mit denen er denselben Hauptwohnort teilt, innerhalb eines Zeitraums von zehn Jahren, der dem Zeitpunkt vorausgeht, zu dem, je nach Fall, das in Artikel 3 oder 17 erwähnte Alter erreicht wird, bewegliche oder unbewegliche Güter unentgeltlich oder entgeltlich abgetreten haben, ein Einkommen als Existenzmittel in Rechnung gestellt wird, ohne die Umstände zu berücksichtigen, die zur Abtretung geführt haben, während in anderen ...[+++]


« Schendt artikel 10 van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt roerende of onroerende goederen om niet of onder bezwarende titel hebben afgestaan vanaf de periode van tien jaar die, naargelang het geval, aan de in artikel 3 of 17 van de wet bedoelde leeftijd voorafgaat, een inkomen als bestaansmiddelen in rekening wordt gebracht, zonder rekening te houd ...[+++]

« Verstösst Artikel 10 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass, wenn der Betreffende und/oder die Personen, mit denen er denselben Hauptwohnort teilt, innerhalb eines Zeitraums von zehn Jahren, der dem Zeitpunkt vorausgeht, zu dem, je nach Fall, das in Artikel 3 oder 17 erwähnte Alter erreicht wird, bewegliche oder unbewegliche Güter unentgeltlich oder entgeltlich abgetreten haben, ein Einkommen als Existenzmittel in Rechnung gestellt wird, ohne die Umstände zu berücksichtigen, die zur Abtretung geführt haben, während in anderen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoop aan het door magna geleide consortium' ->

Date index: 2022-02-16
w