Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkoop van umts-vergunningen veel kleiner » (Néerlandais → Allemand) :

Voor dit jaar, waarin de bijdrage uit de verkoop van UMTS-vergunningen veel kleiner zal zijn, wordt verwacht dat het overschot opnieuw in een tekort zal veranderen van 0,2% van het BBP voor de EU als geheel (en 0,7 % van het BBP voor de eurozone).

In diesem Jahr wird der Haushaltsüberschuss - bei einem weit geringeren Beitrag aus dem Verkauf der UMTS-Lizenzen - sich aller Voraussicht nach wieder in ein Defizit von 0,2 % des BIP für die EU insgesamt (und 0,7 % des BIP für das Euro-Gebiet) verwandeln.


(D) overwegende dat de Duitse autoriteiten voorts aanvoeren dat manroland door voornoemde veranderingen een veel kleiner deel van de markt bediende, met als gevolg dalende verkoops- en winstcijfers en uiteindelijk insolventie en ontslagen;

(D) in der Erwägung, dass sich zudem nach Aussage der deutschen Behörden der Marktanteil von manroland aufgrund dieser Veränderungen deutlich verringert hat, so dass die Verkäufe und Gewinne zurückgingen, was Insolvenz und Entlassungen zur Folge hatte;


1. wil de Commissie gelukwensen met haar mededeling, die een ruime en volledige analyse biedt en goede voorstellen bevat, maar meent dat er voor de verdere ontwikkeling van de Europese telecommunicatiemarkt behoefte is aan een duidelijkere en ondubbelzinnige formulering van de politieke doelen en beginselen en dat er nog verder nagedacht moet worden over een aantal onderwerpen, zoals het begrip concurrentie, hoe er opgetreden moet worden tegenover een markt die onvolmaakt functioneert, het voorgesteld systeem van aanmerkelijke macht op de markt en machtspositie, algemene machtigingen en verkoop aan de meest biedende, en het institutionee ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, in der eine umfassende und vollständige Analyse sowie gute Vorschläge enthalten sind, ist jedoch der Auffassung, daß die Notwendigkeit einer klareren und unzweideutigen Formulierung der politischen Ziele und Grundsätze, die der Weiterentwicklung des europäischen Telekommunikationsmarktes zugrundeliegen, und weiterer Überlegungen in einer Reihe von Bereichen besteht, etwa im Hinblick auf den Wettbewerbsbegriff, die Frage der Behandlung von Marktversagen, das vorgeschlagene Begriffspaar "beträchtliche Marktmacht“ und "beherrschende Stellung“, die Allgemeingenehmigung und die Versteigerungen sowie d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoop van umts-vergunningen veel kleiner' ->

Date index: 2024-02-29
w