Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkoopseizoen 1998 1999 verstrekken » (Néerlandais → Allemand) :

(a) in lid 1 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";

(a) wird in Absatz 1 die Angabe "den Wirtschaftsjahren 1998/99 - 2003/04" durch die Angabe "den Wirtschaftsjahren 1998/99 und folgende" ersetzt,


(c) in lid 4 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";

(c) wird in Absatz 4 die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04" durch die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende" ersetzt.


(b) in lid 2, tweede alinea worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";

(b) wird in Absatz 2 Unterabsatz 2 die Angabe "den Wirtschaftsjahren 1998/99 - 2003/04" ersetzt durch "den Wirtschaftsjahren 1998/99 und folgende".


(a) in lid 1 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";

(a) wird in Absatz 1 die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04“ durch die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende“ ersetzt,


(b) in lid 2, tweede alinea worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";

(b) wird in Absatz 2 Unterabsatz 2 die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04“ ersetzt durch „die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende“.


1. Voor het verkoopseizoen 1998/1999 verstrekken de producerende lidstaten voor de vaststelling van de in artikel 18 van Verordening (EEG) nr. 2261/84 bedoelde opbrengsten aan olijven en olijfolie aan de Commissie bepaalde gegevens voor homogene productiegebieden die worden bepaald met inachtneming van met name:

(1) Zur Festsetzung der Oliven- und Ölerträge gemäß Artikel 18 der Verordnung (EWG) Nr. 2261/84 übermitteln die Erzeugermitgliedstaaten der Kommission für das Wirtschaftsjahr 1998/99 bestimmte Angaben für einheitliche Erzeugungsgebiete, die unter besonderer Berücksichtigung folgender Kriterien festgelegt worden sind:


(1) Overwegende dat in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1554/95 is bepaald dat de werkelijke productie van een verkoopseizoen telkens wordt vastgesteld vóór einde juni van dat verkoopseizoen, met name rekening houdend met de hoeveelheden waarvoor steun is aangevraagd; dat toepassing van deze bepaling meebrengt dat de werkelijke productie voor het verkoopseizoen 1998/1999 op onderstaand niveau wordt vastgesteld;

(1) Nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1554/95 wird die tatsächliche Erzeugung des laufenden Wirtschaftsjahres vor Ende Juni desselben Wirtschaftsjahres insbesondere unter Berücksichtigung der Mengen bestimmt, für welche die Beihilfe beantragt ist. Diese Bestimmung hat die Festlegung der tatsächlichen Erzeugung für das Wirtschaftsjahr 1998/99 wie nachstehend angegeben zur Folge.


tot definitieve vaststelling voor het verkoopseizoen 1998/1999 van het van 1 september 1998 tot en met 31 maart 1999 geldende steunbedrag voor niet-geëgreneerde katoen

zur endgültigen Festsetzung der Beihilfe für nicht entkörnte Baumwolle für den Zeitraum vom 1. September 1998 bis 31. März 1999 des Wirtschaftsjahres 1998/99


In voorkomend geval wordt in afwijking van artikel 4, leden 1 en 2, van Verordening (EEG) nr. 27/85 het werkprogramma voor het verkoopseizoen 1998/1999 aangepast en vóór 1 december 1998 voorgelegd aan de Commissie opdat deze er vóór 1 januari 1999 advies over kan uitbrengen.

Gegebenenfalls wird abweichend von Artikel 4 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 27/85 das Arbeitsprogramm für das Wirtschaftsjahr 1998/99 angepaßt und vor dem 1. Dezember 1998 der Kommission zur Stellungnahme bis zum 1. Januar 1999 vorgelegt.


Overwegende dat in de bijlage bij de bijlagen I a en I b, in de bijlage bij bijlage II b en in de bijlage bij bijlage III a van Verordening (EG) nr. 1926/96 is bepaald dat de minimuminvoerprijzen per verkoopseizoen moeten worden vastgesteld; dat deze prijzen in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2479/96 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 768/97 (3), zijn vastgesteld voor het verkoopseizoen 1997/1998; dat bijgevolg de minimuminvoerprijzen voor het verkoopseizoen 1998/1999 ...[+++]

Gemäß dem Anhang zu den Anhängen Ia und Ib, dem Anhang zu Anhang IIb und dem Anhang zu Anhang IIIa der Verordnung (EG) Nr. 1926/96 werden die Mindesteinfuhrpreise für jedes Wirtschaftsjahr festgesetzt. In Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2479/96 der Kommission (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 768/97 (3), wurden diese Preise für das Wirtschaftsjahr 1997/98 festgesetzt. Es ist daher zweckmäßig, die Mindesteinfuhrpreise für das Wirtschaftsjahr 1998/99 festzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopseizoen 1998 1999 verstrekken' ->

Date index: 2024-08-08
w