Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Electief
Functie van gemeentelijke verkozene
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Gemeenteraadslid
Plaatselijk verkozene
Rechtstreeks verkozen senator
Schepen
Status van de verkozen persoon
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Vertaling van "verkozen in januari " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982






vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]






functie van gemeentelijke verkozene

Amt eines kommunalen Mandatsträger


rechtstreeks verkozen senator

direkt gewählter Senator


status van de verkozen persoon

Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2008 werd ik voor drie jaar tot president van de Rekenkamer verkozen. In januari 2011 werd deze termijn met drie jaar verlengd.

Im Januar 2008 wurde ich für eine Amtszeit von drei Jahren zum Präsidenten des ERH gewählt, dieses Mandat wurde im Januar 2011 für weitere drei Jahre erneuert.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Binnenlandse Zaken van 30 april 2014, voorgeschreven door artikel 107 van het Kieswetboek, artikel 16 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, artikel 9 van Boek 1 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 7bis van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement verkozen worden en artikel 9 ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der durch Artikel 107 des Wahlgesetzbuches, Artikel 16 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Buch I Artikel 9 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur, Artikel 7bis des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments und Artikel 9 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft vorgeschriebenen Mitteilung der Min ...[+++]


F. overwegende dat 14 nieuwe leden van de UNHRC zijn verkozen in oktober 2013 en hun werkzaamheden hebben aangevat op 1 januari 2014, namelijk Algerije, China, Cuba, Frankrijk, de Malediven, Mexico, Marokko, Namibië, Saudi-Arabië, Zuid-Afrika, de FYROM, Vietnam, Rusland en het Verenigd Koninkrijk; overwegende dat negen EU-lidstaten nu UNHRC-lid zijn;

F. in der Erwägung, dass im Oktober 2013 14 neue Mitglieder in den UNHRC gewählt wurden, die ihre Tätigkeit am 1. Januar 2014 aufgenommen haben, nämlich Algerien, China, Kuba, Frankreich, die Malediven, Mexiko, Marokko, Namibia, Saudi-Arabien, Südafrika, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Vietnam, Russland und das Vereinigte Königreich; in der Erwägung, das jetzt neun EU-Mitgliedstaaten dem UNHRC angehören;


Hij werd in januari 2008 verkozen tot tiende president van de instelling.

Im Januar 2008 wurde er zum 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Binnenlandse Zaken van 13 mei 2009, voorgeschreven door artikel 16 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, artikel 9 van Boek 1 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 7bis van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement verkozen worden en artikel 9 van de ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der durch Artikel 16 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Buch 1 Artikel 9 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur und Artikel 7bis des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments vorgeschriebenen Mitteilung des Ministers des Innern vom 13. Mai 2009 übe ...[+++]


De Europese Unie veroordeelt scherp de recente uitlatingen van Laurent Nkunda en met name diens oproep tot het omverwerpen van de verkozen legitieme regering van de Democratische Republiek Congo, en vraagt het CNDP met aandrang zich onverwijld en onvoorwaardelijk opnieuw aan te sluiten bij het vredesproces, waartoe het zich in januari jongstleden in Goma had verbonden.

Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste die jüngsten Erklärungen von Laurent Nkunda, in denen er zum Sturz der gewählten rechtmäßigen Regierung der Demokratischen Republik Kongo aufruft, und appelliert an den CNDP, sich unverzüglich und bedingungslos wieder an dem Friedensprozess zu beteiligen, zu dem er sich im Januar 2008 in Goma verpflichtet hatte.


17. is verheugd over het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 en beschouwt dit als weer een stap op de weg naar verdere democratisering van de Georgische samenleving en het opbouwen en consolideren van democratische instellingen in Georgië; verwacht van de nieuw verkozen president dat hij de nodige stappen onderneemt om daartoe een constructieve dialoog met de oppositie aan te gaan; spreekt niettemin zijn bezorgdheid uit ove ...[+++]

17. begrüßt den friedlichen Verlauf der Präsidentschaftswahlen vom 5. Januar 2008 und betrachtet dies als weiteren Schritt hin zu einer Demokratisierung der georgischen Gesellschaft und zum Aufbau und der Festigung der demokratischen Institutionen in Georgien; erwartet, dass der neu gewählte Präsident dazu die erforderlichen Schritte für einen konstruktiven Dialog mit der Opposition unternimmt; ist jedoch besorgt angesichts des gesamten Ablaufs des Wahlkampfes, der in einem stark polarisierten Umfeld stattfand, das gekennzeichnet war durch mangelndes Vertrauen und zunehmende Vorwürfe, es sei Gewalt ausgeübt worden, sowie durch die bew ...[+++]


17. is verheugd over het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 en beschouwt dit als weer een stap op de weg naar verdere democratisering van de Georgische samenleving en het opbouwen en consolideren van democratische instellingen in Georgië; verwacht van de nieuw verkozen president dat hij de nodige stappen onderneemt om daartoe een constructieve dialoog met de oppositie aan te gaan; spreekt niettemin zijn bezorgdheid uit ove ...[+++]

17. begrüßt den friedlichen Verlauf der Präsidentschaftswahlen vom 5. Januar 2008 und betrachtet dies als weiteren Schritt hin zu einer Demokratisierung der georgischen Gesellschaft und zum Aufbau und der Festigung der demokratischen Institutionen in Georgien; erwartet, dass der neu gewählte Präsident dazu die erforderlichen Schritte für einen konstruktiven Dialog mit der Opposition unternimmt; ist jedoch besorgt angesichts des gesamten Ablaufs des Wahlkampfes, der in einem stark polarisierten Umfeld stattfand, das gekennzeichnet war durch mangelndes Vertrauen und zunehmende Vorwürfe, es sei Gewalt ausgeübt worden, sowie durch die bew ...[+++]


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Binnenlandse Zaken van 11 mei 2004, voorgeschreven door artikel 16 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, artikel 9 van Boek 1 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 7bis van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad verkozen worden en artikel 9 van de wet van 6 ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der durch Artikel 16 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Buch 1 Artikel 9 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur und Artikel 7bis des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Rates vorgeschriebenen Mitteilung des Ministers des Innern vom 11. Mai 2004 über die Wahlen de ...[+++]


1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huidige kandidaat-landen; benadrukt dat de parlementsleden uit de ...[+++]

1. äußert seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erweiterung der Europäischen Union und ist sich bewusst, dass das Parlament darauf vorbereitet sein muss, ab Januar 2004 Abgeordnete aus den künftigen Mitgliedstaaten aufzunehmen; stellt fest, dass das Parlament wegen der ihm vom Vertrag zugewiesenen Rolle einen maßgeblichen Beitra g zu den Erweiterungsvorbereitungen leistet und leisten muss; betont, dass dieses Haus auch zum Parlament aller Bürger der derzeitigen Kandidatenländer werden muss; un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkozen in januari' ->

Date index: 2023-05-27
w