Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Verladers en eigen Vervoerders Organisatie
FCA
Franco vervoerder
In bulk vervoerde vloeistof
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Verlader
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerder
Vervoerder voor rekening van derden
Vrachtvrij tot vervoerder

Vertaling van "verladers en vervoerders " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Verladers en eigen Vervoerders Organisatie

Allgemeine Verlader- und Werkverkehrsorganisation


overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen


franco vervoerder | vrachtvrij tot vervoerder | FCA [Abbr.]

frei Frachtführer | FCA [Abbr.]




Vervoerder voor rekening van derden

Gewerblicher | Personenverkehr | Transporteur


Vrachtvrij tot vervoerder

Franco Spediteur | Frei Frachtführer








relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wanneer de verlader de vervoerder de opdracht geeft om containers of wissellaadbakken te vervoeren, dient de verlader de vervoerder een verklaring te verstrekken waarin het gewicht van de vervoerde containers of wissellaadbakken wordt vermeld, en

Der Spediteur händigt dem Transportunternehmen, dem er die Beförderung eines Containers oder eines Wechselaufbaus anvertraut, eine Erklärung aus, in der das Gewicht des transportierten Containers oder Wechselaufbaus angegeben ist, und


wanneer de verlader de vervoerder de opdracht geeft om containers of wissellaadbakken te vervoeren, dient de verlader de vervoerder een verklaring te verstrekken waarin het gewicht van de vervoerde containers of wissellaadbakken wordt vermeld, en

Der Spediteur händigt dem Transportunternehmen, dem er die Beförderung eines Containers oder eines Wechselaufbaus anvertraut, eine Erklärung aus, in der das Gewicht des transportierten Containers oder Wechselaufbaus angegeben ist, und


De vervoerder geeft toegang tot elk nuttig document dat door de verlader is overgemaakt.

Der Transporteur gewährt den Zugang zu jedem nützlichen, vom Verlader ausgehändigten Dokument.


De opdrachtgever, de verlader, de vervoerscommissionair of de commissionair-expediteur van een vervoer van goederen maakt een aangifte aan de vervoerder aan wie hij het vervoer van een afneembare laadbak of een container toevertrouwt, over; die aangifte vermeldt het gewicht van die container of afneembare laadbak.

Der Auftraggeber, der Verlader, der Spediteur oder der Kommissionär-Spediteur händigt dem Frachtführer, dem er den Transport eines Containers oder eines Wechselbehälters anvertraut, eine Erklärung aus, in der das Gewicht dieses transportierten Containers oder Wechselbehälters angegeben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten de effecten van grotere of zwaardere vrachtwagens op de infrastructuur, de veiligheid, het milieu, het systeem van verladers en vervoerders en de intermodale concurrentie onderzoeken.

Man muss prüfen, welche Konsequenzen breitere oder schwerere Fahrzeuge für die Infrastruktur, für die Sicherheit, für die Umwelt, für die wirtschaftliche Situation der Belader und der Beförderer und für den intermodalen Wettbewerb haben können.


We moeten de effecten van grotere of zwaardere vrachtwagens op de infrastructuur, de veiligheid, het milieu, het systeem van verladers en vervoerders en de intermodale concurrentie onderzoeken.

Man muss prüfen, welche Konsequenzen breitere oder schwerere Fahrzeuge für die Infrastruktur, für die Sicherheit, für die Umwelt, für die wirtschaftliche Situation der Belader und der Beförderer und für den intermodalen Wettbewerb haben können.


Omdat de Commissie haar aanpak graag op feiten baseert, zal zij uiteraard haar oor te luisteren leggen bij de belanghebbende partijen, zoals verladers en vervoerders, maar ook de administratieve instanties op de verschillende niveaus die de controles uitvoeren en de resultaten ervan analyseren.

Um ihren Ansatz praxisnah zu gestalten, wird die Kommission natürlich die Parteien, denen die Initiative zugute kommt, d. h. Verlader und Transportbetreiber, aber auch die für die Kontrollen auf den verschiedenen Ebenen zuständigen Verwaltungsbehörden konsultieren und die Ergebnisse einbeziehen.


d) "verlader": de persoon door wie, namens wie of ten behoeve van wie een overeenkomst voor het vervoer van goederen over zee is gesloten met een vervoerder.

d) "Verlader" jede Person, durch die oder in deren Namen oder auf deren Rechnung mit einem Beförderer ein Vertrag zur Beförderung von Gütern geschlossen wird.


De lidstaten nemen alle noodzakelijke en passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kapiteins, exploitanten of agenten van schepen, evenals de verladers of eigenaars van gevaarlijke of verontreinigende stoffen die aan boord van dergelijke schepen worden vervoerd, voldoen aan de vereisten van deze richtlijn.

Die Mitgliedstaaten überwachen und ergreifen alle erforderlichen und geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Kapitäne, Betreiber oder Agenten von Schiffen sowie Verlader oder Eigentümer von gefährlichen oder umweltschädlichen Gütern, die an Bord der Schiffe befördert werden, die Anforderungen dieser Richtlinie erfuellen.


(13) Een voorwaarde dient te zijn dat de consortia en de leden daarvan niet op eenzelfde lijn verschillende vervoerprijzen en vervoersvoorwaarden mogen hanteren waarvoor de uitsluitende beweegreden in het land van oorsprong of in bestemming van de vervoerde producten is gelegen en daarmee binnen de Gemeenschap ten nadele van bepaalde havens, verladers, vervoerders of tussenpersonen op het gebied van vervoer verlegging van het handelsverkeer teweegbrengen, tenzij die prijzen of voorwaarden economisch kunnen worden gerechtvaardigd.

(13) Es ist eine Voraussetzung vorzusehen, wonach die Konsortien und ihre Mitglieder auf einer bestimmten Verbindung keine Differenzierung bei den Preisen oder den Beförderungsbedingungen aufgrund des Herkunfts- oder Bestimmungslandes der beförderten Güter vornehmen dürfen, damit nicht innerhalb der Gemeinschaft Verkehrsverlagerungen entstehen, die bestimmte Häfen, Verlader, Verkehrsunternehmen oder Hilfsgewerbe des Verkehrs benachteiligen würden, es sei denn, eine derartige Differenzierung wäre aufgrund wirtschaftlicher Erwägungen zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verladers en vervoerders' ->

Date index: 2023-11-07
w