Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Tariefverlaging
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verlaging van de douanerechten
Verlaging van de grondwaterspiegel
Verlaging van de heffing bij invoer
Verlaging van de invoerheffing
Verlaging van het douanetarief
Verlaging van het grondwaterpeil

Traduction de «verlaging daadwerkelijk door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlaging van de heffing bij invoer | verlaging van de invoerheffing

Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhr | Kürzung für die Einfuhrabschöpfung


verlaging van de grondwaterspiegel | verlaging van het grondwaterpeil

Grundwasserabsenkung


tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]

Zollherabsetzung [ Senkung der Zollsätze | Zollermäßigung | Zollsenkung ]


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de toepassing van de huidige bepalingen inzake de verlaging van het controlepercentage voor de controles ter plaatse in het kader van het geïntegreerde systeem voor de aanvraagjaren 2015 en 2016 komen enkel de lidstaten die de voorbije jaren een vrijwillige regeling voor de certificering van het foutenpercentage door hun certificeringsinstantie ten uitvoer hebben gelegd, daadwerkelijk in aanmerking voor een mogelijke verlaging ...[+++]

Werden die derzeitigen Vorschriften zur Verringerung des Kontrollsatzes bei Vor-Ort-Kontrollen innerhalb des integrierten Systems für die Antragsjahre 2015 und 2016 angewendet, darf nur denjenigen Mitgliedstaaten, die in den vergangenen Jahren ein freiwilliges System zur Bescheinigung der Fehlerquote durch ihre Bescheinigungsstelle eingeführt haben, eine mögliche Verringerung des Kontrollsatzes gewährt werden.


Het Hof stelt dus vast dat een dergelijke verlaging van de uit hoofde van de jaarlijkse vakantie met behoud van loon verschuldigde beloning de werknemer ervan kan weerhouden daadwerkelijk gebruik te maken van zijn recht op vakantie, hetgeen in strijd is met het doel van de richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd.

Der Gerichtshof stellt daher fest, dass eine solche Verringerung des hinsichtlich des bezahlten Jahresurlaubs geschuldeten Arbeitsentgelts dazu führen kann, dass der Arbeitnehmer davon absieht, sein Recht auf Urlaub tatsächlich auszuüben, was dem mit der Richtlinie über die Arbeitszeitgestaltung verfolgten Ziel zuwiderläuft.


In punt 51, lid 1, onder b), is bepaald dat vrijstellingsbesluiten voor een duur van tien jaar en zonder degressiviteit gerechtvaardigd kunnen zijn in twee gevallen, en er worden twee andere voorwaarden genoemd waaraan voldaan moet zijn: a) wanneer de verlaging betrekking heeft op een communautaire heffing, moet het bedrag dat na de verlaging daadwerkelijk door de ondernemingen wordt betaald, hoger liggen dan het communautaire minimum, en minstens zo hoog dat de ondernemingen worden aangespoord inspanningen te leveren voor de verbetering van de milieubescherming; b) wanneer de verlaging betrekking heeft op een nationale heffing die is i ...[+++]

Ziffer 51. 1 Buchstabe b bestimmt, dass Freistellungsentscheidungen mit einer Laufzeit von zehn Jahren ohne Degressivität in zwei Fällen gerechtfertigt sein können und nennt zwei weitere Bedingungen, die erfüllt sein müssen: a) im Falle einer Gemeinschaftssteuer muss der von den Unternehmen im Anschluss an die Herabsetzung effektiv gezahlte Betrag über dem gemeinschaftlichen Mindestbetrag liegen, damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun; b) im Falle einer nationalen Steuer die bei fehlender Gemeinschaftssteuer erhoben wird, müssen die Unternehmen, die in den Genuss der Herabsetzun ...[+++]


Als deze verlaging daadwerkelijk doorgaat, laat dit dan alstublieft niet ten koste gaan van de middelen die bestemd zijn voor de nieuwe lidstaten.

Wenn diese Kürzung tatsächlich erfolgt, dann lassen Sie bitte nicht zu, dass davon die Gelder für die neuen Mitgliedstaaten beeinträchtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde mogen na afloop van de verlengingsperiode, vanaf eind volgend jaar dus, slechts die sectoren waar de verlaging daadwerkelijk een positieve invloed op prijzen en werkgelegenheid had, nog profiteren van het verlaagde BTW-tarief.

Drittens, nach Ablauf des Verlängerungszeitraums, also ab Ende nächsten Jahres, dürfen nur noch Bereiche von der ermäßigten Mehrwertsteuer profitieren, in denen diese Ermäßigung tatsächlich positive Wirkung auf Preise und Beschäftigung hat.


Door de maatregel wordt aan de begunstigde een economisch voordeel in de vorm van een verlaging van de daadwerkelijke belastingdruk en derhalve een financieel voordeel verleend dat in de verlaging van de te betalen belasting bestaat en onmiddellijk aan de ondernemingen ten goede komt in de belastingjaren waarin de verlaging wordt toegepast.

Durch die Maßnahme wird dem Empfänger ein wirtschaftlicher Vorteil in Form einer Senkung der tatsächlichen Steuerlast und dadurch ein finanzieller Vorteil verschafft, der in der Verringerung der zu entrichtenden Steuern besteht und der den Unternehmen in den Steuerjahren, in denen die Steuersenkung gewährt wird, unmittelbar zugutekommt.


5. Jaarlijks delen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 31 juli voor het voorgaande kalenderjaar de bedragen mee van de premies die, op basis van de gemaakte keuzen wat de gedeeltelijke uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling betreft en in voorkomend geval na toepassing van de verlaging zoals bedoeld in artikel 139, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, daadwerkelijk zijn betaald.

5. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jährlich spätestens am 31. Juli für das vorangegangene Kalenderjahr die Höhe der gezahlten Prämien je nach Wahl hinsichtlich der teilweisen Anwendung der Betriebsprämienregelung nach Anwendung der Kürzung gemäß Artikel 139 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit.


Onder bepaalde omstandigheden kunnen concentraties die gepaard gaan met het wegvallen van aanzienlijke remmingen die de fuserende partijen van tevoren door de mededinging op elkaar uitoefenden, en met een verlaging van de concurrentiedruk voor de overige concurrenten, evenwel tot gevolg hebben dat daadwerkelijke mededinging op significante wijze wordt belemmerd, zelfs wanneer coördinatie tussen leden van de oligopolie onwaarschijnl ...[+++]

Unter bestimmten Umständen können Zusammenschlüsse, in deren Folge der beträchtliche Wettbewerbsdruck beseitigt wird, den die fusionierenden Unternehmen aufeinander ausgeübt haben, sowie der Wettbewerbsdruck auf die verbleibenden Wettbewerber gemindert wird, zu einer erheblichen Behinderung wirksamen Wettbewerbs führen, auch wenn eine Koordinierung zwischen Oligopolmitgliedern unwahrscheinlich ist.


Ondanks de vooruitgang in de totstandbrenging van een daadwerkelijke interne markt, moeten op een aantal gebieden de inspanningen worden opgevoerd: de netwerkindustrieën, de financiële markten, de diensten, verhoging van het omzettingspercentage voor internemarktrichtlijnen conform de doelstellingen van Stockholm en Barcelona, en verlaging van de overheidssteun.

Ungeachtet der Fortschritte auf dem Weg zu einem echten Binnenmarkt müssen die Anstrengungen in einigen Bereichen verstärkt werden: Netzwerkindustrien, Finanzmärkte, Dienstleistungen, Verbesserung der Umsetzungsrate der Binnenmarktrichtlinien in Einklang mit den in Stockholm und Barcelona festgelegten Zielen und Verringerung der staatlichen Beihilfen.


Verlaging van de indirecte loonkosten om het scheppen van werkgelegenheid, met name van mensen met geringe kwalificaties, te stimuleren In de meeste delen van de Unie bestaat een aantal belemmeringen die daadwerkelijk zorgen voor een minimum loonniveau, dat zijn de institutionele hindernissen voor beroeps- en geografische mobiliteit, de invloed van de vakbonden, de sociale attitudes ten aanzien van de hoogte van wat een aanvaardbaar loon is en de sociale lasten voor de wer ...[+++]

Senkung der Lohnnebenkosten zur Förderung der Arbeitsplatzschaffung insbesondere für niedrigqualifizierte Arbeitnehmer Verschiedene Faktoren bestimmen für die meisten Mitgliedstaaten ein Mindestniveau der Arbeitskosten: institutionelle Hemmnisse für die berufliche und geographische Mobilität, der Einfluß der Gewerkschaften, gesellschaftliche Vorstellungen über einen akzeptablen Mindestlohn oder der Arbeitgeberanteil an den Sozialabgaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaging daadwerkelijk door' ->

Date index: 2023-08-16
w