Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Tariefverlaging
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Verlaging
Verlaging tot slavernij
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verlaging van de douanerechten
Verlaging van het douanetarief

Vertaling van "verlaging in veel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]

Zollherabsetzung [ Senkung der Zollsätze | Zollermäßigung | Zollsenkung ]








technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel dit op zich een gerechtvaardigd doel is en overigens een doel dat de Commissie volledig onderschrijft, is de Commissie van mening dat veel van de voorstellen ook een verlaging van het geboden beschermingsniveau zouden impliceren.

Das ist zwar an sich ein legitimes Ziel, das auch von der Kommission gestützt wird, die Kommission ist jedoch der Meinung, dass viele der Vorschläge auch eine Senkung des Datenschutzniveaus nach sich ziehen würden.


De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te kennen gaf dat een verlaging ...[+++]

Generell wird ein gemeinsamer weltweiter Umsatz von 2 Mrd. EUR und ein gemeinschaftsweiter Umsatz von zwei beteiligten Unternehmen von 100 Mio. EUR vorgeschlagen (Keiner der Befragten hat diese Schwellenwerte in irgendeiner Weise "wissenschaftlich" begründet. Doch wird häufig auf die Bemerkung der Kommission in Bekanntmachungen zur Fusionskontrollverordnung anläßlich ihrer Annahme im Jahr 1989 verwiesen, als die Kommission eine Herabsetzung auf 2 Mrd. EUR für angebracht hielt.) Viele der Befragten, die diesen Vorschlag gemacht haben, haben darauf hingewiesen, daß durch diese Änderung Artikel 1 Absatz 3, den sie für kompliziert und für ni ...[+++]


Veel beleidsinstrumenten van de EU, met inbegrip van sectorspecifieke wetgeving en initiatieven, hebben bijgedragen tot een verlaging van de uitstoot in deze sectoren.

Viele politische Maßnahmen der EU, darunter sektorspezifische Rechtsvorschriften und Initiativen, haben zu einer Emissionsminderung in diesen Sektoren beigetragen.


overwegende dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energie-eindgebruik en voor 36 % van de CO-uitstoot; daarnaast overwegende dat 50 % van het eindenergieverbruik bestaat uit verwarming en koeling en dat 80 % wordt gebruikt in gebouwen, waarbij veel verloren gaat; overwegende dat er op nationaal niveau een indicator voor de vraag naar energie voor verwarming en koeling van gebouwen moet worden ontwikkeld; overwegende dat 50 % van de emissiereducties die nodig zijn om de temperatuurstijging op aarde te beperken tot minder dan 2o C ...[+++]

in der Erwägung, dass 40 % des Endenergieverbrauchs und 36 % der CO-Emissionen auf Gebäude entfallen und dass darüber hinaus 50 % des Endenergieverbrauchs für die Wärme- und Kälteerzeugung aufgewendet werden, davon 80 % in Gebäuden, wobei ein großer Teil verloren geht; in der Erwägung, dass auf einzelstaatlicher Ebene ein Indikator für den Wärme- und Kältebedarf in Gebäuden entwickelt werden muss; in der Erwägung, dass 50 % der Emissionsreduktion, die für die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf unter 2 Grad Celsius erforderlich ist, mittels Energieeffizienz erreicht werden muss; in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de verdere verlaging van de blootstelling van zuigelingen en jonge kinderen via levensmiddelen te waarborgen, moeten de bestaande maximumgehalten worden verlaagd en moeten nieuwe maximumgehalten worden vastgesteld voor bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters, voeding voor medisch gebruik voor zuigelingen en peuters en dranken die vaak en veel worden verbruikt door deze kwetsbare groep consumenten.

Um eine weitere Reduzierung der ernährungsbedingten Exposition von Säuglingen und Kleinkindern zu gewährleisten, sollten bestehende Höchstgehalte gesenkt und neue Höchstgehalte festgesetzt werden für Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglinge und Kleinkinder, Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke für Säuglinge und Kleinkinder sowie Getränke, welche häufig von dieser gefährdeten Verbrauchergruppe verzehrt werden.


De Commissie heeft met de lidstaten en de visserijsector ook de werkmethoden besproken en heeft rekening houdend met hun advies de verlaging in veel gevallen beperkt tot maximaal 15% ten opzichte van vorig jaar.

Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten und den Fischereisektoren auch Arbeitsmethoden erörtert und die Kürzungen auf deren Rat hin in vielen Fällen auf höchstens 15 % gegenüber dem Vorjahr begrenzt.


Dankzij de forse verlaging van de taksen en de vereenvoudiging van de inschrijvingsprocedure zal de toegang tot EU-brede merkenbescherming immers veel betaalbaarder en gemakkelijker worden.

Mit der deutlichen Senkung der Gebühren und dem vereinfachten Verfahren wird es für sie wesentlich einfacher und kostengünstiger, ihre Marken EU-weit schützen zu lassen.


Het moet gezegd worden dat deze verlaging in veel gevallen is uitgevoerd op ondoordachte wijze, zonder een grondig onderzoek uit te voeren naar de specifieke aard van het werk van de instellingen en de problemen die daarbij komen kijken.

Man muss sagen, dass diese Kürzung in mehrfacher Hinsicht wohl nicht richtig durchdacht war, nämlich ohne gründliche Prüfung der spezifischen Merkmale und Probleme der Tätigkeit der Institutionen.


Ik kan echter niet anders dan constateren dat die verlaging in veel gevallen op een weinig doordachte wijze is doorgevoerd, zonder dat de aard van de werkzaamheden van de instellingen en de daarmee samenhangende problemen afdoende zijn onderzocht.

Man muss jedoch sagen, dass diese Kürzung vielfach unüberlegt vonstatten ging, ohne gründliche Prüfung der konkreten Art und Probleme der Tätigkeit der Institutionen.


In veel gevallen wordt een verlaging van de TAC voorgesteld. Dit laatste gebeurt ondanks een realistische aanpak van de Commissie, waarbij is gepoogd een evenwicht te vinden tussen de noodzaak de door de visserij uitgeoefende druk te verminderen en de sociaal-economische behoeften.

Dabei hat die Kommission einen realistischen Ansatz gewählt und versucht, die notwendige Senkung des fischereilichen Drucks auf die Bestände mit den sozioökonomischen Bedürfnissen zu vereinbaren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaging in veel' ->

Date index: 2023-04-04
w