Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlangt opheldering over » (Néerlandais → Allemand) :

39. verlangt opheldering van de Commissie over haar verhuisplannen, de kosten die daarmee gemoeid zijn, de vrijkomende en nieuwe kantoorruimten en het aantal betroffen personeelsleden per directoraat-generaal;

39. fordert von der Kommission Aufklärung über ihre Umzugspläne, die dadurch entstehenden Kosten, die freiwerdende und neu hinzukommende Bürofläche sowie die Anzahl der betroffenen Mitarbeiter der jeweiligen Generaldirektionen;


39. verlangt opheldering van de Commissie over haar verhuisplannen, de kosten die daarmee gemoeid zijn, de vrijkomende en nieuwe kantoorruimten en het aantal betroffen personeelsleden per directoraat-generaal;

39. fordert von der Kommission Aufklärung über ihre Umzugspläne, die dadurch entstehenden Kosten, die freiwerdende und neu hinzukommende Bürofläche sowie die Anzahl der betroffenen Mitarbeiter der jeweiligen Generaldirektionen;


42. verlangt opheldering over de voorwaarden waaronder een van de betrokken ambtenaren met pensioen is gegaan;

42. fordert Aufschluss darüber, unter welchen Bedingungen einer der betroffenen Bediensteten in Pension gegangen ist;


28. verlangt opheldering over de vraag of het actieve lidmaatschap van een van de hoge ambtenaren van de Commissie van een vereniging die aanzienlijke subsidie uit de begroting van de Gemeenschappen heeft ontvangen, in overeenstemming met de voorschriften ter vermijding van belangenverstrengeling is;

28. fordert Aufschluss darüber, ob die aktive Mitgliedschaft leitender Beamter der Kommission in einem Verein, der in erheblichem Maße Subventionen aus dem Gemeinschaftshaushalt erhält, mit ihren Vorschriften zur Vermeidung von Interessenkonflikten vereinbar war;


58. neemt nota van het feit dat OLAF in 2001 in 381 gevallen is begonnen met een onderzoek dat na een eerste beoordeling aanleiding tot strafrechtelijke vervolging gaf (74 gevallen bij eigen middelen, 105 gevallen bij landbouw, 66 gevallen bij structurele maatregelen en 136 gevallen bij directe uitgaven); verlangt opheldering over de situaties die, benevens gevallen waarin betalingsaanvragen voor niet-subsidiabele uitgaven worden ingediend, het hoogste risico vertegenwoordigen;

58. nimmt zur Kenntnis, dass OLAF im Jahr 2001 in 381 Fällen Untersuchungen eröffnet hat, die nach erster Einschätzung strafrechtlicher Natur sind (Eigenmittel 74 Fälle, Landwirtschaft 105 Fälle, Strukturfondsbereich 66 Fälle, direkte Ausgaben 136 Fälle); fordert Aufschluss darüber, welche Bereiche, neben der Geltendmachung nicht-förderungsfähiger Ausgaben, das höchste Risiko darstellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangt opheldering over' ->

Date index: 2023-06-04
w