Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlaten de gemiddelde uittredingsleeftijd ligt nu onder » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag van 2006 onderstreept dat de levensverwachting de laatste veertig jaar sterk is toegenomen (een toename van vier jaar tussen 1960 en 2000, en een verwachte toename van nog eens vier jaar tot 2050) terwijl mensen tegelijk steeds vroeger de arbeidsmarkt zijn gaan verlaten (de gemiddelde uittredingsleeftijd ligt nu onder die van de late jaren zestig).

Im Bericht 2006 wird unterstrichen, dass in den letzten 40 Jahren ein deutlicher Anstieg der Lebenserwartung zu verzeichnen ist (um vier Jahre im Zeitraum 1960-2000, ein weiterer Anstieg von vier Jahren wird bis zum Jahr 2050 vorhergesagt), gekoppelt mit einem früheren Ausscheiden aus dem Arbeitsmarkt (das Durchschnittsausstiegsalter liegt zurzeit unter dem Stand Ende der 1960er-Jahre).


De OESO heeft vastgesteld dat de door de lidstaten verleende officiële ontwikkelingshulp is teruggelopen van 0,43 procent van het BNI in 2006 tot 0,4 procent van het BNI in 2007 - een daling met bijna 6 procent. Het EU-gemiddelde ligt nu onder het OESO-gemiddelde van 0,45 procent.

Die OECD hat festgestellt, dass die öffentliche Entwicklungshilfe der EU-Mitgliedstaaten insgesamt von 0,43% des BNE im Jahr 2006 auf 0,4% des BNE im Jahr 2007 zurückgegangen ist – ein Einbruch von fast 6%. Der EU-Durchschnitt liegt nun unter dem OECD-Durchschnitt von 0,45%.


De OESO heeft vastgesteld dat de door de lidstaten verleende officiële ontwikkelingshulp is teruggelopen van 0,43% van het BNI in 2006 tot 0,4% van het BNI in 2007 - een daling met bijna 6%. Het EU-gemiddelde ligt nu onder het OESO-gemiddelde van 0,45%.

Die OECD hat festgestellt, dass die öffentliche Entwicklungshilfe der EU-Mitgliedstaaten insgesamt von 0,43% des BNE im Jahr 2006 auf 0,4% des BNE im Jahr 2007 zurückgegangen ist – ein Einbruch von fast 6%. Der EU-Durchschnitt liegt nun unter dem OECD-Durchschnitt von 0,45%.


De gemiddelde uitstoot van nieuwe auto’s ligt nu iets onder de 160 g CO2 per kilometer – een stuk verwijderd van de doelstelling van 140 g in 2008.

Die Abgasemissionen neuer Kraftfahrzeuge liegen gegenwärtig im Durchschnitt bei etwas unter 160 g CO2 pro Kilometer und damit noch eine weite Strecke von dem für 2008 gesetzten Ziel von 140 g entfernt.


Nu al zijn er lidstaten waar het gemiddeld inkomen per inwoner onder de 51 procent van het communautaire gemiddelde ligt, terwijl in tien lidstaten het inkomen boven de 100 procent van het gemiddelde van de Europese Unie ligt.

Gegenwärtig liegt das Pro-Kopf-Durchschnittseinkommen in einigen Mitgliedstaaten bei unter 51 %, in zehn Ländern dagegen bei über 100 % des EU-Mittels.


De gemiddelde uittredingsleeftijd van laagopgeleiden ligt weliswaar ongeveer drie jaar onder die van hoogopgeleiden, maar dit wordt gecompenseerd door het feit dat zij ook drie jaar eerder zijn begonnen te werken (bijlage 2, grafiek 2).

Obgleich auf EU-Ebene das durchschnittliche Erwerbsaustrittsalter bei Geringqualifizierten ungefähr drei Jahre unter dem von Hochqualifizierten liegt, wird dies dadurch ausgeglichen, dass Geringqualifizierte auch drei Jahre früher ins Erwerbsleben eintreten (Anhang 2, Schaubild 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaten de gemiddelde uittredingsleeftijd ligt nu onder' ->

Date index: 2023-09-26
w