Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Medisch verleden
Schuld van het verleden

Vertaling van "verleden eveneens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest








het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is in het verleden eveneens gebeurd voor stabilisatie- en associatieovereenkomsten met de landen van de Westelijke Balkan, namelijk bij:

Dies war zuvor bereits bei anderen Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen und Interimsabkommen mit den westlichen Balkanstaaten so gehandhabt worden, und zwar im Rahmen der


Dit is in het verleden eveneens gedaan voor stabilisatie- en associatieovereenkomsten met de landen van de Westelijke Balkan, namelijk door middel van:

Dies war zuvor bereits bei anderen SAA und Interimsabkommen mit den westlichen Balkanstaaten so gehandhabt worden, und zwar im Rahmen der


In het verleden heeft de Commissie aanvaard dat de eerste tranche van 30 % van het verlies eveneens werd vergoed zodra de schadedrempel werd bereikt.

War die Mindestschadensschwelle erreicht, so hatte die Kommission bisher akzeptiert, dass Entschädigungen auch für die ersten 30 % der Verluste gezahlt werden.


32. roept regeringen op om overeenstemming te bereiken over beginselen voor lastenverdeling en, indien mogelijk, over de formulering van een of meer formules hiervoor; is van mening dat de uitsloot van broeikasgassen in het verleden, de huidige en de mogelijk toekomstige uitstoot, evenals de huidige en mogelijk toekomstige capaciteit in verband met mitigatie, aanpassing en steunverlening, moeten worden weerspiegeld in dergelijke beginselen en formules; is van mening dat eveneens rekening moet worden gehouden met het recht op ontwikk ...[+++]

32. fordert die Regierungen auf, eine Einigung bezüglich der Prinzipien zur gemeinsamen Lastenverteilung und, falls möglich, die Festlegung einer oder mehrerer Formeln zur Lastenverteilung anzustreben; ist der Auffassung, dass sich historische, gegenwärtige und potentielle zukünftige Treibhausgasemissionen sowie gegenwärtige und potentielle zukünftige Kapazitäten im Zusammenhang mit dem Klimaschutz, der Anpassung sowie den Unterstützungsleistungen bei den genannten Prinzipien und Formeln berücksichtigt werden müssen; ist der Auffassung, dass auch das Recht auf Entwicklung berücksichtigt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traditionele postbedrijven hebben in het verleden eveneens een uitstekende kwaliteit tegen gunstige prijzen geleverd.

Auch klassische Postunternehmen haben in der Vergangenheit gute Qualität zu guten Preisen geliefert.


Uw collega, commissaris Vitorino, heeft deze vraag in het verleden eveneens zeer uitgebreid en bekwaam beantwoord. Daarbij stelde hij dat de buitensporige cijfers die gehanteerd werden bij de voorspellingen omtrent Portugal, toen dit land zich aansloot bij de Europese Unie, helemaal fout waren.

Ihr Kollege, Kommissar Vitorino, hat diese Frage in der Vergangenheit ebenfalls sehr umfassend und geschickt beantwortet und argumentiert, dass sich die riesigen Zahlen, die beim Beitritt Portugals zur Europäischen Union vorhergesagt worden waren, nicht bewahrheiteten.


Zij wees erop dat het Europees Parlement in 2004 eveneens had verzocht om afschaffing van de voorfinanciering van uitvoerrestituties en dat de EU in 2005 een netto-invoerder in de sector rundvlees is geworden, waardoor voorfinanciering niet meer zo nuttig is als in het verleden.

Auch das Europäische Parlament habe 2004 die Abschaffung der Vorfinanzierung von Ausfuhrerstattungen gefordert, und die EU sei 2005 im Rindfleischsektor zum Nettoimporteur geworden; die Vorfinanzierung mache insofern weniger Sinn als früher.


Nagenoeg alle mediterrane landen, de WNOS en Rusland hebben op bestuurlijk gebied een autocratisch en niet-democratisch verleden, dat eveneens als ongunstig kan worden gekenmerkt op het gebied van de bescherming van de mensenrechten en de persoonlijke vrijheid.

Fast alle Länder im Mittelmeerraum, die westlichen NUS und Russland haben in ihrer Geschichte autokratische und nicht demokratische Regierungen sowie einen geringen Schutz der Menschenrechte und der Freiheit des einzelnen zu verzeichnen.


Het besluit tot financiering wordt echter genomen op het niveau van de Gemeenschap (hoewel er in het verleden eveneens beperkte GBVB-financiering is geweest).

Die Finanzierungsbeschlüsse fielen jedoch in den Gemeinschaftsbereich (obwohl es in der Vergangenheit auch begrenzte GASP-Mittel gegeben hat).


Het besluit tot financiering wordt echter genomen op het niveau van de Gemeenschap (hoewel er in het verleden eveneens beperkte GBVB-financiering is geweest).

Die Finanzierungsbeschlüsse fielen jedoch in den Gemeinschaftsbereich (obwohl es in der Vergangenheit auch begrenzte GASP-Mittel gegeben hat).




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk verleden     medisch verleden     schuld van het verleden     verleden eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden eveneens' ->

Date index: 2022-09-27
w