Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibacterieel
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Etatistisch verleden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden
Tegen bacteriën gericht

Traduction de «verleden gericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden




schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden




antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibakteriell | gegen Bakterien gerichtet


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige, op het verleden gerichte tendensen in de Europese samenleving hebben ook gevolgen voor de gezondheid en de daarmee samenhangende rechten van vrouwen en mannen.

Die derzeitigen, rückwärtsgewandten Tendenzen in der europäischen Gesellschaft wirken sich auch auf die Gesundheit und die damit verbundenen Rechte von Frauen und Männern aus.


(7 quater) Aangezien het leeuwendeel van de door het EFRO gesteunde investeringen op vervoersgebied in het verleden gericht was op wegvervoer, is het dringend noodzakelijk nieuwe financieringsprioriteiten te stellen, die gericht zijn op het ontwikkelen van complex multimodaal vervoer, ook al is het wegvervoer inmiddels verantwoordelijk voor 72% van alle door de vervoersector van de Unie veroorzaakte CO2-uitstoot.

(7c) ) Neue Prioritäten für die Finanzierung mit Schwerpunkt auf der Verwirklichung eines komplexen multimodalen Verkehrs sind unabdingbar, da der Großteil der vom EFRE getätigten Verkehrsinvestitionen in der Vergangenheit dem Straßenverkehr zugute gekommen ist, obwohl 72% aller CO2-Emissionen aus dem Verkehrssektor der Union auf den Straßenverkehr entfallen.


(4 sexies) Aangezien het leeuwendeel van de door het Cohesiefonds gesteunde transportinvesteringen in het verleden gericht was op wegvervoer, is het dringend noodzakelijk nieuwe financieringsprioriteiten te stellen, ook al is het wegvervoer inmiddels verantwoordelijk voor 72% van alle door de vervoersector van de Unie veroorzaakte CO2-uitstoot;

(4e) Neue Finanzierungsprioritäten sind unverzichtbar, da der Großteil der vom Kohäsionsfonds getätigten Verkehrsinvestitionen in der Vergangenheit dem Straßenverkehr zugute gekommen ist; obwohl 72% aller CO-Emissionen aus dem Verkehrssektor der Union auf den Straßenverkehr entfallen.


In het verslag wordt aangetoond dat de georganiseerde criminaliteit in Europa aan het veranderen is: terwijl de EU-drugsmarkt in het verleden gericht was op specifieke drugs die door gespecialiseerde criminelen langs duidelijk vastgelegde routes werden verhandeld, is de huidige markt minder tastbaar, met nieuwe routes en steeds meer zendingen met meerdere stoffen.

Der Bericht zeigt, wie sich das Erscheinungsbild der organisierten Kriminalität in Europa wandelt: Während sich der Drogenmarkt in der EU in der Vergangenheit auf bestimmte Drogen konzentrierte, die von spezialisierten Kriminellen über genau festgelegte Routen geschmuggelt wurden, ist der derzeitige Markt weniger greifbar, da neue Routen und Sendungen mit unterschiedlichen Substanzen immer mehr zur Regel werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt dat het bezuinigen op lijnen en bedragen uitsluitend op basis van de uitvoeringspercentages in het verleden en de verhoging ten opzichte van de begroting van het voorgaande jaar een te zeer op het verleden gerichte benadering is die het niet toelaat om in het kader van een meerjarige programmering in afdoende mate rekening te houden met uitvoeringspercentages die in de loop der jaren een stijgende lijn vertonen;

11. unterstreicht, dass die einzige Berücksichtigung von Ausführungsraten der Vergangenheit – zusammen mit den Steigerungssätzen im Vergleich zum Haushaltsplan des Vorjahres – als Grundlage für die Auswahl von Haushaltslinien und Beträgen, bei denen Kürzungen vorzunehmen sind, in einem rückwärts gerichteten Ansatz besteht, der es im Kontext der mehrjährigen Planung nicht gestattet, die Beschleunigung der Ausführung im Laufe der Jahre angemessen widerzuspiegeln;


13. benadrukt dat het bezuinigen op lijnen en bedragen uitsluitend op basis van de uitvoeringspercentages in het verleden samen met de verhogingspercentages ten opzichte van de begroting van het voorgaande jaar een te zeer op het verleden gerichte benadering is die niet toelaat om in het kader van een meerjarige programmering in afdoende mate rekening te houden met uitvoeringspercentages die in de loop der jaren een stijgende lijn vertonen;

13. unterstreicht, dass die einzige Berücksichtigung von Ausführungsraten der Vergangenheit – zusammen mit den Steigerungssätzen im Vergleich zum Haushaltsplan des Vorjahres – als Grundlage für die Auswahl von Haushaltslinien und Beträgen, bei denen Kürzungen vorzunehmen sind, einen rückwärts gerichteten Ansatz darstellt, der es im Kontext der mehrjährigen Planung nicht gestattet, die Beschleunigung der Ausführung im Laufe der Jahre angemessen widerzuspiegeln;


Met name de strategie die gericht is op een uitbreiding van de beroepsbevolking door een verlichting van de directe belastingdruk, zoals in de GREB's voor 2000 met betrekking tot de arbeidsmarkt was aanbevolen, zal wellicht minder effectief zijn dan in het verleden, omdat zij in het kader van een expansief begrotingsbeleid is gevoerd, en de krapte van de arbeidsmarkt zou verdere pogingen om loonmatiging te stimuleren door middel van directe-belastingverlagingen wel eens kunnen belemmeren.

So könnte insbesondere die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2000 für den Arbeitsmarkt empfohlene Strategie, das Arbeitskräftepotenzial durch Erleichterungen bei den direkten Steuern zu vergrößern, inzwischen weniger wirksam geworden sei als früher, wo sie im Rahmen einer expansiven Haushaltspolitik erfolgte, und es ist durchaus möglich, dass die angespannte Arbeitsmarktlage allen weiteren Versuchen zur Förderung einer moderaten Lohnentwicklung mit Hilfe von Erleichterungen, die bei den direkten Steuern ansetzen, entgegenstehen wird.


de behoefte aanwezig is om, onverminderd de verantwoordelijkheden van de lidstaten op dit gebied en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de mogelijkheid te overwegen van een gecoördineerde actie op Europees niveau, gericht op de conservering, opwaardering en verspreiding van dit erfgoed, teneinde het voortbestaan van deze unieke registratie van het Europese verleden veilig te stellen.

NIMMT ZUR KENNTNIS, daß unbeschadet der in diesem Bereich bestehenden Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip die Möglichkeit eines abgestimmten Vorgehens auf europäischer Ebene mit dem Ziel der Erhaltung sowie der Erschließung und Zugänglichmachung dieses Kulturerbes erwogen werden muß, damit der Fortbestand dieses einzigartigen Zeugnisses der Vergangenheit Europas gesichert wird.


In het tweede deel worden door de Lid-Staten in het jongste verleden goedgekeurde specifieke beleidsmaatregelen die op het aanpakken van werkgelegenheids- en werkloosheidsproblemen gericht zijn, besproken.

Teil 2 analysiert die jüngsten beschäftigungspolitischen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten.


Door de financiering van infrastructuren of van onderzoeksuitrustingen, dan wel door steun aan opleidingsacties, zullen de specifiek op economische en sociale cohesie gerichte Structuurfondsen er in partnership met de Lid-Staten meer dan in het verleden toe kunnen bijdragen dat de minst ontwikkelde gebieden hun achterstand op wetenschappelijk en technologisch gebied inlopen.

Somit könnten die Strukturfonds, die insbesondere zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beitragen sollen, in stärkerem Maße als in der Vergangenheit durch die Finanzierung von Infrastrukturmaßnahmen bzw. Ausrüstungsgegenständen für die Forschung oder durch die Förderung von Fortbildungsmaßnahmen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten den am wenigsten entwickelten Regionen dabei helfen, ihren Rückstand im Bereich der Wissenschaft und Technik aufzuholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden gericht' ->

Date index: 2021-08-25
w