Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden heeft opgebouwd " (Nederlands → Duits) :

Deze kosten en inkomsten zijn afhankelijk van de ontwikkeling van de luchthaven, de staat van de luchthaveninfrastructuur, het aantal luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven actief zijn, de capaciteit van de luchthaven, het nationale wettelijke kader, dat van lidstaat tot lidstaat kan verschillen, en de tekorten en verplichtingen die de luchthaven in het verleden heeft opgebouwd.

Diese Kosten und Einnahmen hängen von der Entwicklung des Flughafens, dem Zustand seiner Infrastruktur, der Anzahl der am Flughafen tätigen Fluggesellschaften, der Kapazität des Flughafens, dem nationalen Rechtsrahmen, der je nach Mitgliedstaat unterschiedlich sein kann, und von der Entwicklung von Defiziten und den Verpflichtungen ab, die der Flughafen in der Vergangenheit eingegangen ist.


In het rapport van de Werkgroep merkt de Commissie op dat Noord-Ierland in het verleden "geloofwaardigheid heeft opgebouwd" bij de deelname aan en het profiteren van verschillende soorten EU-beleid.

Im Bericht der Taskforce merkt die Kommission an, dass Nordirland in der Vergangenheit in Bezug auf die Teilnahme an verschiedenen EU-Maßnahmenprogrammen und den daraus gezogenen Nutzen „beachtliche Erfolge vorweisen konnte“.


In het rapport van de Werkgroep merkt de Commissie op dat Noord-Ierland in het verleden "geloofwaardigheid heeft opgebouwd" bij de deelname aan en het profiteren van verschillende soorten EU-beleid.

Im Bericht der Taskforce merkt die Kommission an, dass Nordirland in der Vergangenheit in Bezug auf die Teilnahme an verschiedenen EU-Maßnahmenprogrammen und den daraus gezogenen Nutzen „beachtliche Erfolge vorweisen konnte“.


6. constateert dat de uitvoering van deze begrotingslijnen in kwantitatief opzicht over het algemeen bevredigend is, met uitzondering evenwel van het onderzoeksbeleid (36% op 31 juli 2003), dat bovendien een aanzienlijke last uit het verleden heeft opgebouwd, gelijk aan 185% van de begroting voor dit beleid;

6. stellt fest, dass die Ausführung der betreffenden Haushaltslinien in quantitativer Hinsicht generell akzeptabel ist, allerdings mit Ausnahme der Forschungspolitik (36 % zum 31. Juli 2003), die überdies eine beträchtliche "Altlast" (RAL) aufweist, welche 185 % des für diese Politik bestimmten Haushaltsvolumens entspricht;


7. constateert dat de uitvoering van deze begrotingslijnen in kwantitatief opzicht over het algemeen bevredigend is, met uitzondering evenwel van het onderzoeksbeleid (36% op 31 juli 2003), dat bovendien een aanzienlijke last uit het verleden heeft opgebouwd, gelijk aan 185% van de begroting voor dit beleid;

7. stellt fest, dass die Ausführung der betreffenden Haushaltslinien in quantitativer Hinsicht generell akzeptabel ist, allerdings mit Ausnahme der Forschungspolitik (36 % zum 31. Juli 2003), die überdies eine beträchtliche "Altlast" (RAL) aufweist, welche 185 % des für diese Politik bestimmten Haushaltsvolumens ausmacht;


Als de situatie ineens omslaat, doemt hetzelfde rampscenario als in het verleden op, want Rusland heeft geen gedegen en brede economische structuur met kleine en middelgrote ondernemingen opgebouwd en de gevolgen van die tekortkoming zijn duidelijk.

Wenn das einmal schlechter geht, werden sie dasselbe Desaster haben wie bisher, weil sie nicht eine vernünftige mittelständische breite Wirtschaftsstruktur aufbauen, mit all den Konsequenzen, die damit verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden heeft opgebouwd' ->

Date index: 2023-11-04
w