Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden
Staat
Wereldlijke staat

Traduction de «verleden in staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]








schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden is de Europese lanceerdienst opgezet om te waarborgen dat Europa in staat zou zijn op satellieten gebaseerde diensten te ontwikkelen, nadat andere landen hadden geweigerd Europese commerciële satellieten te lanceren.

Ursprünglich wurde der europäische Raketenstartdienst gegründet, um Europas Fähigkeit zur Entwicklung satellitengestützter Dienste sicherzustellen, nachdem andere Länder sich geweigert hatten, europäische kommerzielle Satelliten ins All zu bringen.


Deze positie wordt thans evenwel bedreig door de aanhoudende sterke daling van de commerciële markt, waarvan de groei in het verleden de Europese industrie in staat stelde om de kritische massa te bereiken die nodig was om capaciteiten te onderhouden en uit te breiden en om internationaal te concurreren met buitenlandse bedrijven die konden profiteren van veel grotere, beschermde institutionele markten.

Diese Position wird nun jedoch durch den starken und nachhaltigen Abschwung auf dem kommerziellen Markt gefährdet, dessen früheres Wachstum es der europäischen Industrie ermöglichte, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um Kapazitäten zu erhalten und auszuweiten und mit ausländischen Unternehmen zu konkurrieren, die von viel größeren, geschützten institutionellen Märkten profitierten.


Bij grote problemen in het verleden hebben de EU en haar lidstaten al laten zien waartoe zij in staat zijn.

Wenn sie in der Vergangenheit mit wichtigen Ereignissen konfrontiert waren, haben die Union und die Mitgliedstaaten die Herausforderung angenommen.


4. neemt nota van de kritiek van OLAF dat, wat de meeste van de acties betreft waarvan het Comité aangeeft dat de staat van de uitvoering ervan niet geverifieerd kon worden, het Comité niet eens geprobeerd heeft bij OLAF navraag te doen naar de staat van de uitvoering voordat het activiteitenverslag gepubliceerd werd; betreurt dat het Comité in veel gevallen aanbevelingen heeft gedaan met betrekking tot specifieke onderzoeken uit het verleden of aanbevelingen doet voor acties in het verleden die door OLAF niet met terugwerkende krach ...[+++]

4. weist darauf hin, dass das OLAF bei der Mehrheit der Tätigkeiten, deren Weiterbehandlung durch das OLAF vom Überwachungsausschuss mit dem Vermerk „konnte nicht geprüft werden“ versehen wurde, beklagt, dass der Überwachungsausschuss nicht einmal versucht habe, eine Prüfung durchzuführen und das OLAF im Vorfeld der Veröffentlichung seines Berichts um Informationen über den aktuellen Stand der Umsetzung zu ersuchen; bedauert, dass die Empfehlungen des Überwachungsausschusses in vielen Fällen spezifische, bereits abgeschlossene Unters ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien blijft de Commissie net zoals in het verleden in staat, via EU-financiering in het kader van het EU-gezondheidsprogramma, de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van "karakterisatie van organen en donoren" te ondersteunen door middel van werkpakketten van de door de EU gefinancierde projecten Coorenor (2010-2012) en Foedus (2013-2016).

Außerdem war und ist die Kommission über die EU-Förderung durch das EU-Gesundheitsprogramm in der Lage, die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Organ- und Spendercharakterisierung im Rahmen von Arbeitspaketen der von der EU geförderten Projekte COORENOR (2010-2012) und FOEDUS (2013-2016) zu unterstützen.


De Amerikaanse historicus George Santayana schreef in 1905: "Wie niet in staat is het verleden te herdenken, is gedoemd het verleden te herhalen".

Der amerikanische Historiker George Santayana schrieb im Jahr 1905: „Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.“


Ik hoop dat we in staat zullen zijn ons van het verleden los te maken, dat we in staat zullen zijn de kloof tussen Oost- en West-Europa te dichten en een enkel Europa te vormen dat vrij is van minderwaardigheidscomplexen jegens de Verenigde Staten of wie dan ook.

Ich hoffe, dass wir imstande sein werden, uns zu ändern, auch bezüglich unserer sklavischen Abhängigkeit von der Vergangenheit, dass wir die Teilung zwischen Ost- und Westeuropa überwinden und ein einheitliches Europa bilden können, das frei von Komplexen hinsichtlich der Überlegenheit der Vereinigten Staaten oder anderer ist.


Dit betekent dat geen enkele staat over een andere mag oordelen of aan een andere staat sancties mag opleggen, maar dat behoort tot het verleden.

Das heißt, ein Staat kann nicht über einen anderen Staat richten oder ihm gegenüber Sanktionen verhängen.


Aan de andere kant echter stelt de inhoud van het voorstel, waarover het Parlement niettemin vandaag zijn advies heeft uitgebracht, mij in staat om duidelijk te maken dat mijn hele fractie achter een langverwacht initiatief staat waar de Italiaanse centrumrechtse regering in het verleden reeds vol lof over gesproken heeft.

Andererseits aber findet der Inhalt des Vorschlags, zu dem das Parlament heute trotzdem Stellung genommen hat, die Unterstützung meiner gesamten Fraktion. Denn hierbei handelt es sich um eine lang erwartete Initiative, für die sich die italienische Mitte-Rechts-Regierung schon seit langem stark gemacht hat.


De Gemeenschap is zich ervan bewust dat de uitgaven voor tolken op vergaderingen en voor de vertaling van documenten voornamelijk uitgaven zijn voor haar eigen behoeften en is daarom bereid deze uitgaven op zich te nemen, zoals ook in het verleden is gebeurd, zowel voor vergaderingen van de instellingen van de Overeenkomst in een lidstaat als voor vergaderingen in een ACS-Staat.

Die Gemeinschaft ist sich bewusst, dass die Kosten für das Dolmetschen in den Sitzungen und die Übersetzung der Schriftstücke im wesentlichen wegen ihres Bedarfs anfallen, und ist bereit, die bisherige Praxis fortzusetzen und diese Kosten sowohl für die Sitzungen der Organe des Abkommens im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates als auch im Hoheitsgebiet eines AKP-Staates zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden in staat' ->

Date index: 2021-06-22
w