Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Last uit het verleden
Loonpremie
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
Schuld van het verleden
Vaststelling van premies
Verplichting binnen één maand af te dragen

Vertaling van "verleden maand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

30-Tage-Prävalenz








verplichting binnen één maand af te dragen

Vorschrift der Verschiebung um einen Monat


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instrumenterende ambtenaar voor wie een akte van verkoop uit de hand aan een ander persoon dan de pachter wordt verleden, moet van de prijs en van de voorwaarden van de verkoop aan het Waalse Gewest bij zijn Regering kennis geven binnen één maand na de registratie.

Der protokollierende Urkundsbeamte, der den freihändigen Kaufvertrag mit einer anderen Person als dem Übernehmer abschließt, stellt innerhalb des Monats der Registrierung der Wallonischen Region bei der Regierung den Preis und die Verkaufsbedingungen zu.


Verleden maand besliste de Europese Commissie 18 miljoen euro extra te investeren in onderzoek naar de verbeterde versie van LTE: LTE Advanced.

Letzten Monat beschloss die Europäische Kommission, weitere 18 Mio. Euro in die Forschungsarbeiten für eine verbesserte LTE-Version, „LTE Advanced“, zu investieren.


Met het oog op de ingrijpende teruggang van particuliere kredietstromen hebben we verleden maand met de Wereldbankgroep vergaderd om een gezamenlijk IFI-actieplan op te zetten ter ondersteuning van de banksystemen en de kredietverlening aan de reële economie in Midden- en Oost-Europa.

Angesichts des starken Rückgangs privater Kreditflüsse haben wir uns vergangenen Monat mit der Weltbankgruppe zusammengesetzt, um den gemeinsamen IFI-Aktionsplan zur Unterstützung der Bankensysteme und Darlehensvergabe an die Realwirtschaft in Mittel- und Osteuropa aus der Taufe zu heben.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, verleden maand schreef ik de Europese Commissie om de behandeling van het verzoek van de Poolse republiek om herstructureringssteun voor Krajowa Spółka Cukrowa (De nationale Poolse suikermaatschappij) te stoppen, de aanvraag te verwerpen en de controleprocedure in gang te zetten.

– (PL) Frau Präsidentin! Im vorigen Monat habe ich die Europäische Kommission in einem Schreiben um Einstellung der Prüfung des Antrags der Republik Polen auf Umstrukturierungsbeihilfe für das staatliche Zuckerunternehmen Polens, Krajowa Spółka Cukrowa, die Ablehnung des Antrags und die Einleitung eines Kontrollverfahrens gebeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte kan, noch voor het verleden noch voor de toekomst, niets verantwoorden dat de termijn van één maand begint te lopen vanaf « de datum van verzending van de aanslag », daar een dergelijke bepaling de rechten van verdediging van de belastingplichtige op onevenredige wijze beperkt, zoals het Hof heeft geoordeeld in zijn arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007.

Schliesslich ist weder für die Vergangenheit noch für die Zukunft durch nichts zu rechtfertigen, dass die Frist von einem Monat ab « dem Versanddatum des Bescheids » läuft, da eine solche Bestimmung die Rechte der Verteidigung des Steuerpflichtigen auf unverhältnismässige Weise einschränkt, wie der Hof in seinem Urteil Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 erkannt hat.


Vorige maand heeft een groot aantal vooraanstaande wetenschappers en klimatologen uit de hele wereld in New York vergaderd en na twee dagen durende ernstige discussies de Verklaring van Manhattan afgegeven, waarin categorisch wordt gesteld dat er geen overtuigend bewijs is dat de door moderne industriële activiteiten geproduceerde CO2 -emissies in het verleden, thans of in de toekomst de oorzaak zijn van catastrofale klimaatveranderingen, en dat aanpassing, waar nodig, aanzienlijk kosteneffectiever is dan pogingen tot indamming.

Im letzten Monat haben sich zahlreiche hervorragende Wissenschaftler und Klimaforscher aus der ganzen Welt in New York getroffen und nach zwei Tagen engagierter Diskussionen die Manhattan-Erklärung zum Klimawandel verabschiedet, in der kategorisch festgestellt wird, es existiere kein überzeugender Beweis dafür, dass die CO2 -Emissionen der modernen industriellen Aktivität in der Vergangenheit, in der Gegenwart oder in der Zukunft einen katastrophalen Klimawandel verursachen und dass eine Anpassung nach Bedarf wesentlich kosteneffektiver sei als jeder Abschwächungsversuch.


Vorige maand heeft een groot aantal vooraanstaande wetenschappers en klimatologen uit de hele wereld in New York vergaderd en na twee dagen durende ernstige discussies de Verklaring van Manhattan afgegeven, waarin categorisch wordt gesteld dat er geen overtuigend bewijs is dat de door moderne industriële activiteiten geproduceerde CO2-emissies in het verleden, thans of in de toekomst de oorzaak zijn van catastrofale klimaatveranderingen, en dat aanpassing, waar nodig, aanzienlijk kosteneffectiever is dan pogingen tot indamming.

Im letzten Monat haben sich zahlreiche hervorragende Wissenschaftler und Klimaforscher aus der ganzen Welt in New York getroffen und nach zwei Tagen engagierter Diskussionen die Manhattan-Erklärung zum Klimawandel verabschiedet, in der kategorisch festgestellt wird, es existiere kein überzeugender Beweis dafür, dass die CO2-Emissionen der modernen industriellen Aktivität in der Vergangenheit, in der Gegenwart oder in der Zukunft einen katastrophalen Klimawandel verursachen und dass eine Anpassung nach Bedarf wesentlich kosteneffektiver sei als jeder Abschwächungsversuch.


Een geval waarbij in het verleden actieve tuberculose is gediagnosticeerd en dat gedurende ten minste een maand met tuberculostatica is behandeld (uitgezonderd profylaxe).

Fall, bei dem früher bereits aktive Tuberkulose diagnostiziert wurde und der mindestens einen Monat lang Medikamente zur Tuberkulosebehandlung (ausgenommen zur Prävention) erhalten hat


De GREB 2001 bevestigen de verleden jaar uitgestippelde strategie om de doelstellingen van de Top van Lissabon te bereiken, en werken deze verder uit in het licht van de resultaten van de Top van Stockholm van vorige maand.

Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2001 bestätigen die im vergangenen Jahr beschlossene Strategie zur Erreichung der Ziele des Gipfels von Lissabon und erweitern sie unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Stockholmer Gipfels vom vorigen Monat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden maand' ->

Date index: 2024-06-05
w