Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «verleden ook mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is van groot belang dat u en in het verleden ook mevrouw Georgieva een bezoek aan het land hebben gebracht. Het bezoek van mevrouw Ashton, dat waarschijnlijk doorgaat, zal eveneens een belangrijke gebeurtenis vormen.

Ihr Besuch, der Besuch von Frau Georgieva in der Vergangenheit und die voraussichtliche Anwesenheit von Lady Ashton bei der Unabhängigkeitsfeier sind sehr wichtige Ereignisse.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik beantwoord geen vragen over het verleden van mevrouw Ashton.

– (FR) Herr Präsident! Ich beantworte keine Frage über die Vergangenheit von Baronin Ashton.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, ik ben van mening dat de Europese Unie in het verleden een aantal fouten heeft gemaakt in haar betrekkingen met Tunesië en Egypte.

– (PL) Frau Präsidentin, Frau Ashton, meiner Meinung nach hat die Europäische Union in ihren früheren Beziehungen zu Tunesien und Ägypten einige Fehler gemacht.


– Voordat ik het woord geef aan mevrouw Malmström en mevrouw Ashton, wil ik enkel zeggen dat dit Parlement u beiden goed kent en veel vertrouwen in u stelt, vooral omdat u in het verleden persoonlijk betrokken bent geweest bij deze kwesties.

– Bevor ich Frau Malmström und Frau Ashton das Wort erteile, gestatten Sie mir anzumerken, dass dieses Parlament großes Vertrauen in Sie hat und Sie gut kennt, insbesondere aufgrund Ihres persönlichen Engagements zu diesen Themen in der Vergangenheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de Berlijnse muur is intussen gevallen, de Sovjetunie is voorgoed verleden tijd, we leven in een geglobaliseerde wereld en toch is er minstens één gegeven dat nooit verandert. Ik ken een plaats waar de geschiedenis is blijven stilstaan, namelijk Palestina, dat het zwarte gat van de mensheid lijkt te worden: de Gazastrook, de kampen, de raketten, de intifada’s, de aanslagen, één land voor twee volkeren, een eeuwige oorlog die al zestig jaar aan de gang is.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Die Berliner Mauer ist gefallen, das Sowjetimperium gehört der Vergangenheit an, die Welt hat sich globalisiert, aber etwas zumindest ist unverändert geblieben, ein Ort, an dem die Geschichte stehen geblieben ist, nämlich Palästina, jenes Palästina, das zum schwarzen Loch der Menschheit wird: Gaza, Flüchtlingslager, Raketengeschosse, Intifadas, Attentate, ein Land für zwei Völker, ein endloser Krieg, der schon 60 Jahre andauert.


Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatieven, worden nagegaan of een beroep kan word ...[+++]

Zu diesem Zweck könnte die Kommission nach Ansicht von Frau Bonino folgendes prüfen: - hinsichtlich des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollten im Einvernehmen mit den spanischen und den portugiesischen Behörden die derzeitigen Programme geprüft werden, um den Zwängen, denen die betreffenden Flotten durch die Umstrukturierung unterworfen sind, Rechnung zu tragen; - hinsichtlich der Gemeinschaftsinitiative sollte die Möglichkeit einer Mobilisierung der Reserve (1,6 Mrd. ECU, davon 690 Mio. für die Ziel-1- Gebiete) geprüft werden, die für sämtliche Gemeinschaftsinitiativen vorgesehen ist, wodurch eine Aufstockun ...[+++]




D'autres ont cherché : mevrouw     last uit het verleden     meneer gbvb     mevrouw gbvb     verleden ook mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden ook mevrouw' ->

Date index: 2022-01-27
w