Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk verleden
Herhalen
Herhalen van de uitvoering
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «verleden te herhalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren










het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Amerikaanse historicus George Santayana schreef in 1905: "Wie niet in staat is het verleden te herdenken, is gedoemd het verleden te herhalen".

Der amerikanische Historiker George Santayana schrieb im Jahr 1905: „Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.“


3. herinnert aan de sterke mobilisatie van de internationale gemeenschap na de verwoestende aardbeving in Haïti en aan haar daadwerkelijke politieke wil om de wederopbouw van Haïti op een andere wijze te steunen door niet de fouten van het verleden te herhalen en om eens en voor altijd de diepere oorzaken van de armoede in Haïti aan te pakken;

3. erinnert an die starke Mobilisierung der internationalen Gemeinschaft nach dem verheerenden Erdbeben in Haiti und deren echten politischen Willen, bei ihrem Beitrag zum Wiederaufbau Haitis die Fehler der Vergangenheit nicht zu wiederholen und ein für allemal die tieferen Ursachen der Armut in Haiti zu bekämpfen;


3. herinnert aan de sterke mobilisatie van de internationale gemeenschap na de verwoestende aardbeving in Haïti en aan haar daadwerkelijke politieke wil om de wederopbouw van Haïti op een andere wijze te steunen door niet de fouten van het verleden te herhalen en om eens en voor altijd de diepere oorzaken van de armoede in Haïti aan te pakken;

3. erinnert an die starke Mobilisierung der internationalen Gemeinschaft nach dem verheerenden Erdbeben in Haiti und deren echten politischen Willen, bei ihrem Beitrag zum Wiederaufbau Haitis die Fehler der Vergangenheit nicht zu wiederholen und ein für allemal die tieferen Ursachen der Armut in Haiti zu bekämpfen;


1. herinnert aan de sterke mobilisatie van de internationale gemeenschap na de verwoestende aardbeving in Haïti en aan haar daadwerkelijke politieke wil om de wederopbouw van Haïti op andere wijze te steunen door niet de fouten van het verleden te herhalen en om voor eens en voor altijd de diepere oorzaken van de armoede in Haïti aan te pakken;

1. erinnert an die starke Mobilisierung der internationalen Gemeinschaft nach dem verheerenden Erdbeben in Haiti und deren echten politischen Willen, bei ihrem Beitrag zum Wiederaufbau Haitis die Fehler der Vergangenheit nicht zu wiederholen und ein für allemal die tieferen Ursachen der Armut in Haiti zu bekämpfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel is erop gericht om het EU- regelgevingskader voor veiligere financiële diensten aan te vullen door buitensporig risicogedrag in bepaalde segmenten van de financiële markten aan te pakken en te vermijden dat praktijken uit het verleden zich herhalen.

Er vervollständigt den Regelungsrahmen der EU für sicherere Finanzdienstleistungen und legt sein Hauptaugenmerk dabei auf riskante Verhaltensweisen in bestimmten Bereichen der Finanzmärkte, um einen Rückfall in alte Praktiken zu verhindern.


Ik zelf had graag gewild dat men zich – bijvoorbeeld – op punt 1 had geconcentreerd, het punt dat de belangrijkste boodschap in zich draagt: het verleden kennen, opdat we dit verleden niet herhalen. Die herinnering moet levend gehouden worden, ze moet onderwezen worden, steeds weer.

Ich persönlich hätte mir gewünscht, dass er sich beispielsweise auf die Ziffer 1 konzentriert, in der seine Schlüsselbotschaft enthalten ist: uns unserer Vergangenheit bewusst zu sein, damit wir so etwas nie wieder erleben, die Erinnerung daran lebendig zu erhalten, sie zu vermitteln und weiterzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden te herhalen' ->

Date index: 2024-01-21
w