Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Vertaling van "verleden toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. erkent dat China een belangrijkere rol moet spelen in multilaterale financiële instellingen, een rol die een betere weerslag vormt van de omvang van de economie van het land; beschouwt de recentelijk opgerichte AIIB als een mogelijkheid voor China om zich te manifesteren als verantwoordelijke partij in de multilaterale orde; moedigt de nieuwe instellingen aan afstand te nemen van fouten uit het verleden toen werd geopteerd voor de financiering van grootse infrastructuurprojecten, maar in plaats daarvan voorrang te verlenen aan technische ondersteuning en toegang tot mondiale kennis, en tegelijk ecologische, sociale en ontwikkelingsb ...[+++]

4. räumt ein, dass China in den multilateralen Finanzinstitutionen eine stärkere Rolle spielen sollte, die der Größe seiner Volkswirtschaft besser entspricht; betrachtet die jüngst gegründete AIIB als Chance für China, als verantwortlicher Akteur in einem multilateralen Umfeld tätig zu werden; ermutigt die neue Institution, sich von den Fehlern der Vergangenheit zu lösen, nämlich die Finanzierung grandioser Infrastrukturprojekte zu bevorzugen, und stattdessen technische Hilfe und Zugang zu global verfügbarem Wissen vorrangig zu behandeln und dabei gleichzeitig ökologische, soziale und entwicklungsbezogene Prioritäten gleichrangig zu be ...[+++]


Zij idealiseren het verleden; zij dromen waarschijnlijk van een gesloten Europa; zij denken dat Europa er beter aan toe was toen half Europa onder het totalitaire communisme leefde.

Sie idealisieren in gewisser Weise die Vergangenheit; sie träumen vielleicht von Europa als einem geschlossenen Club; sie glauben, Europa war besser geordnet, als die Hälfte des Kontinents unter kommunistischer Herrschaft stand.


In tegenstelling tot het verleden, toen van jaar tot jaar werd geprogrammeerd, moeten de lidstaten nu een driejarenplan met betrekking tot hun behoeften opstellen en vervolgens hun verzoek bij de Commissie indienen.

Anders als bisher wird der Bedarf aber jetzt nicht mehr für ein Jahr, sondern für drei Jahre geplant und bei der Kommission entsprechend beantragt.


S. overwegende dat de huidige verdeling en het niveau van steun aan de lidstaten en de landbouwers voortvloeit uit die verdeling en dat steunniveau in het verleden, toen die steun gekoppeld was aan het type en de omvang van de productie en een compensatie vormde voor de daling van de inkomens van de landbouwers ten gevolge van de aanzienlijke daling van de garantieprijzen; overwegende dat die methode van verdeling aanleiding geeft tot een gerechtvaardigd gevoel van onrechtvaardige behandeling van de kant van bepaalde landbouwers in de EU en dat de handhaving ervan bovendien niet in overeenstemm ...[+++]

S. in der Erwägung, dass sich die bisherige Aufteilung der Unterstützungszahlungen unter den Mitgliedstaaten und Landwirten und die Höhe dieser Zahlungen aus deren Aufteilung und Höhe in der Vergangenheit ergibt, als sie an Art und Umfang der Produktion gekoppelt waren und einen Ausgleich für den Rückgang der Einkommen der Landwirte aufgrund der deutlichen Senkung der garantierten Preise darstellten; in der Erwägung, dass diese Art der Verteilung nicht nur ein berechtigtes Ungerechtigkeitsempfinden bei einem Teil der Landwirte der EU weckt, sondern dass ihre Beibehaltung angesichts der zukünftigen Ziele der GAP nicht gerechtfertigt ist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat de huidige verdeling en het niveau van steun aan de lidstaten en de landbouwers voortvloeit uit die verdeling en dat steunniveau in het verleden, toen die steun gekoppeld was aan het type en de omvang van de productie en een compensatie vormde voor de daling van de inkomens van de landbouwers ten gevolge van de aanzienlijke daling van de garantieprijzen; overwegende dat die methode van verdeling aanleiding geeft tot een gerechtvaardigd gevoel van onrechtvaardige behandeling van de kant van bepaalde landbouwers in de EU en dat de handhaving ervan bovendien niet in overeenstemmi ...[+++]

S. in der Erwägung, dass sich die bisherige Aufteilung der Unterstützungszahlungen unter den Mitgliedstaaten und Landwirten und die Höhe dieser Zahlungen aus deren Aufteilung und Höhe in der Vergangenheit ergibt, als sie an Art und Umfang der Produktion gekoppelt waren und einen Ausgleich für den Rückgang der Einkommen der Landwirte aufgrund der deutlichen Senkung der garantierten Preise darstellten; in der Erwägung, dass diese Art der Verteilung nicht nur ein berechtigtes Ungerechtigkeitsempfinden bei einem Teil der Landwirte der EU weckt, sondern dass ihre Beibehaltung angesichts der zukünftigen Ziele der GAP nicht gerechtfertigt ist,


Het feit dat er in het verleden geen duidelijk systeem van economische governance tussen de lidstaten bestond, heeft tot onevenwichtigheden en gemiste kansen geleid, wat ervoor heeft gezorgd dat de EU kwetsbaarder was toen de crisis toesloeg.

Dass es in der Vergangenheit kein eindeutiges System der wirtschaftspolitischen Steuerung unter den Mitgliedstaaten gab, hat zu Ungleichgewichten und vertanen Chancen geführt und die Verwundbarkeit der EU bei Ausbruch der Krise erhöht.


Deze nieuwe assertiviteit is een opvallende ontwikkeling ten opzichte van het verleden, toen het land om historische en geopolitieke redenen traditioneel koos voor een terughoudende opstelling in internationale aangelegenheden.

Dieses neue Selbstbewusstsein ist eine wichtige Entwicklung im Vergleich zu früher, als Mexiko es aus historischen und geopolitischen Gründen in der Regel vorzog, eine vorsichtige Haltung in internationalen Angelegenheiten einzunehmen.


Hoewel het evaluatierapport dat de Commissie opstelt een grote verbetering is in vergelijking met het verleden toen het Parlement geen enkele informatie over de uitvoering van het protocol ontving, zou van een kwaliteitssprong sprake zijn als in het rapport de elementen zou verwerken waar de Visserijraad in zijn bijeenkomst in 1997 om gevraagd heeft.

Obwohl der Bewertungsbericht, den die Kommission ausarbeitet, eine große Verbesserung gegenüber früher ist, als das Europäische Parlament keinerlei Auskünfte über die Durchführung des Protokolls erhielt, sollte von einem Qualitätssprung die Rede sein, da in dem Bericht die Angaben enthalten sein sollten, um die der Rat Fischerei in seiner Vereinbarung im Jahre 1997 ersucht hatte.


E. gezien de ervaringen in het verleden, toen in 1996 na een reeks verklaringen in deze zin van de kant van de Tanzaniaanse regering duizenden Rwandese vluchtelingen uit Tanzania zijn overgebracht naar Rwanda, waarbij is gebleken dat een overhaaste en onvoorbereide repatriëring de ellende alleen maar vergroot,

E. angesichts der Erfahrungen der Vergangenheit, als 1996 nach einer Reihe gleichlautender Erklärungen der tansanischen Regierung Tausende von Ruandern, die von Ruanda nach Tansania geflüchtet waren, repatriiert wurden, was aber nur gezeigt hat, dass eine vorzeitige Rückführung ohne die erforderlichen Voraussetzungen noch mehr Leid verursacht,


Hij gaf toe dat de Commissie in het verleden een voorstel voor een richtlijn had gedaan, omdat er toen geen andere mogelijkheden bestonden".

Er räumte ein, daß die Kommission früher eine Richtlinie vorgeschlagen habe, weil dies die einzige Möglichkeit war, die Frage anzugehen".




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk verleden     last uit het verleden     medisch verleden     schuld van het verleden     schulden uit het verleden     verleden toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden toen' ->

Date index: 2021-02-06
w