Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Gerechtelijk verleden
Medisch verleden
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Schuld van het verleden
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "verleden zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen










micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedrijfstak was in het verleden zeer productief, maar heeft nu een ouderwets en conservatief imago".

War die Branche früher äußerst produktiv, so gilt sie mittlerweile als altmodisch und konservativ.


EU-commissaris voor gezondheid Tonio Borg zei hierover: "Het is zeer zorgwekkend dat antibiotica, die de behandeling van in het verleden dodelijke bacteriële infecties mogelijk hebben gemaakt en daardoor vele levens hebben gered, nu minder en minder werkzaam worden.

Der EU-Kommissar für Gesundheit, Tonio Borg, erklärte: „Ich bin sehr besorgt darüber, dass Antibiotika, die es uns möglich gemacht haben, vormals tödlich verlaufende bakterielle Infektionen zu behandeln und zahlreiche Menschenleben zu retten, zunehmend an Wirksamkeit verlieren.


Een van de dingen die in ieder geval moeten gebeuren, is het opzetten van een interventieregeling, aangezien dat in het verleden zeer succesvol is gebleken.

Was getan werden sollte, ist die Einführung eines Interventionsplans, wie sich in der Vergangenheit bereits als sehr erfolgreich erwiesen hat.


Jean-Pierre Jouyet is tegenwoordig voorzitter van de Franse toezichthouder voor de financiële markten en wij hebben in het verleden zeer succesvol met hem samengewerkt.

Jean-Pierre Jouillet ist jetzt der Präsident der Finanzkontrolle in Frankreich, und wir haben wunderbar mit ihm zusammengearbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten allemaal dat de Commissie in het recente verleden zeer effectieve voorlichtingscampagnes heeft gevoerd om de gevaren van roken en aids in de Europese Unie te benadrukken.

Wir alle wissen, dass die Kommission in jüngster Vergangenheit sehr wirksame Informationskampagnen durchgeführt hat, mit denen sie auf die Gefahren des Rauchens und von AIDS in der Europäischen Union aufmerksam gemacht hat.


K. overwegende dat de betrekkingen tussen de twee zijden in het recente verleden zeer gespannen waren en dat Moldavië en Trans-Dnjestrië elkaar wederzijds van oorlogsvoorbereidingen hebben beschuldigd,

K. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen diesen beiden Seiten in jüngster Zeit angespannt sind, wobei sich Moldau und Transdniestria gegenseitig der Kriegsvorbereitungen beschuldigen,


Cultuur werd in het Parlement in het verleden zeer vaak uitsluitend als voedingsbodem voor kunst beschouwd. Cultuur is echter veel meer. Ze kan niet losgekoppeld worden van de identiteit en het zelfbeeld van een minderheid, en dus niet van de in acht te nemen rechten van die minderheid.

Kultur wurde im Parlament in der Vergangenheit sehr oft nur als Nährboden für die Kunst betrachtet. Es ist jedoch viel mehr und ist von der Identität und auch dem Selbstverständnis einer Minderheit nicht zu trennen, daher auch nicht von den zu respektierenden Rechten dieser Gruppen.


De Commissie heeft om twee redenen besloten de grenswaarden op dit zeer lage niveau te harmoniseren. Ten eerste hebben de uiteenlopende regelingen in de lidstaten in het verleden tot verstoringen van het vrije verkeer van goederen geleid.

Die Kommission hat sich aus zwei Gründen zur Harmonisierung des Grenzwertes auf diesem sehr strengen Niveau entschlossen : Zum einen ist es wegen der unterschiedlichen Regelungen der Mitgliedstaaten in der Vergangenheit zu Störungen des freien Warenverkehrs gekommen.


De betrekkingen van de Gemeenschap met Chili, die in het verleden het stempel van de politieke situatie in dat land droegen, hebben zich ontwikkeld van een indirecte steun aan de Chileense bevolking tot steun voor de consolidering van de democratie, en zeer onlangs tot ondersteuning van de economie, een onmisbare voorwaarde voor het goede verloop van een politiek stabiliseringsproces.

Die Beziehungen der Gemeinschaft zu Chile wurden in der Vergangenheit von der politischen Situation in diesem Land geprägt. Ging es zunächst um eine indirekte Hilfe für das chilenische Volk, stehen jetzt die Unterstützung des Demokratisierungsprozesses und seit kurzem auch die Wirtschaftsförderung im Vordergrund, die eine unverzichtbare Voraussetzung für die Stabilisierung der politischen Lage ist.


In het verleden hebben prijswinnaars zeer succesvol carrière gemaakt in het onderzoek, zoals bij het Europese Ruimteagentschap ESA en CERN.

Frühere Preisträger haben angesehene Laufbahnen in der Forschung eingeschlagen, beispielsweise bei der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) und dem CERN.


w