Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden zulke diensten steeds » (Néerlandais → Allemand) :

46. is ingenomen met de intentie van de Commissie om de ontwikkeling van pensioentraceerdiensten in alle lidstaten te bevorderen; onderstreept dat, aangezien werknemers nu vaker van baan veranderen dan in het verleden, zulke diensten steeds belangrijker zullen worden om mensen een goed overzicht te geven van hun totale pensioenrechten, zodat zij met betrekking tot pensioenkwesties doordachte keuzes kunnen maken;

46. begrüßt die Absicht der Kommission, die Schaffung von Aufzeichnungsdiensten in allen Mitgliedstaaten zu fördern; betont angesichts der derzeitigen Tendenz bei den Arbeitnehmern, den Arbeitsplatz häufiger als früher wechseln, dass solche Dienste immer größere Bedeutung haben werden, wenn es gilt, eine vollständige Übersicht über sämtliche Ansprüche zu erhalten und vernünftige Entscheidungen in Pensions- und Rentenangelegenheiten zu treffen;


50. dringt er bij de Commissie op aan om, samen met de lidstaten, passende technische, sociaal-economische en kosten-batenonderzoeken te doen om de grootte en de kenmerken van de subbanden vast te stellen die op communautair niveau zouden kunnen worden gecoördineerd of geharmoniseerd; dringt erop aan dat bij zulke onderzoeken rekening moet worden gehouden met het feit dat het dividend niet statisch is, maar dat de technologische ontwikkeling steeds doorgaat ...[+++]

50. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entsprechende technische und sozio-ökonomische Studien sowie Kosten-Nutzen-Analysen zu erstellen, um die Größe und die Eigenschaften der Unterbänder zu ermitteln, die auf Gemeinschaftsebene koordiniert oder harmonisiert werden könnten; fordert, dass diese Studien in Betracht ziehen sollten, dass die digitale Dividende nicht statisch ist, sondern dass die technische Entwicklung voranschreitet und die Einführung neuer Technologien die Nutzung des UHF-Bandes für neue Formen innovativer, sozialer, kultureller und wirtschaftlicher ...[+++]


In dit deel van Europa zijn de indicatoren van de geestelijke gezondheid van de bevolking zeer slecht. De praktijk is nog steeds wijdverbreid dat niet geïnvesteerd wordt in organen en diensten met een sociale opdracht, maar in organen en diensten die de traditie uit het verleden van stigmatisering, discriminering en sociale uitsluiting continueren.

In dieser Region sind die Indikatoren für die psychische Gesundheit der Bevölkerung sehr schlecht: Die traditionelle Praxis, nicht in Institute oder Dienstleistungen zu investieren, die die soziale Ausgrenzung verringern, sondern in solche, die die historisch ererbten Traditionen der Stigmatisierung, Diskriminierung und sozialen Ausgrenzung verfestigen, ist noch immer verbreitet.


In dit deel van Europa zijn de indicatoren van de geestelijke gezondheid van de bevolking zeer slecht. De praktijk is nog steeds wijdverbreid dat niet geïnvesteerd wordt in organen en diensten met een sociale opdracht, maar in organen en diensten die de traditie uit het verleden van stigmatisering, discriminering en sociale uitsluiting continueren.

In dieser Region sind die Indikatoren für die psychische Gesundheit der Bevölkerung sehr schlecht: Die traditionelle Praxis, nicht in Institute oder Dienstleistungen zu investieren, die die soziale Ausgrenzung verringern, sondern in solche, die die historisch ererbten Traditionen der Stigmatisierung, Diskriminierung und sozialen Ausgrenzung verfestigen, ist noch immer verbreitet.


Kortom, ik zou zeggen dat als zulke moeilijkheden zich voordoen - en dat zou in de toekomst ongetwijfeld kunnen gebeuren - zij vast en zeker minder ernstig zullen zijn dan de theoretische problemen waarop door onderzoekers van de monetaire unie wordt gewezen. Ik denk dus - en dat is ook onze ervaring tot nog toe - dat wij zullen zien dat het economisch beleid van de lidstaten steeds minder uiteen zal lopen. Daarnaast hebben wij, in begrotingstermen, een marge gecreëerd waardoor we moeilijkheden gemakkelijker het hoofd kunnen bieden ...[+++]an in het verleden.

Schließlich möchte ich Ihnen sagen, daß diese angesprochenen Schwierigkeiten – die zweifellos in der Zukunft auftreten können – sicher viel geringer sein werden als die von den Währungsunionswissenschaftlern theoretisch aufgeworfenen Probleme. Und zwar werden sie in dem Maße geringer sein, als sich – und das ist unsere bisherige Erfahrung – die Bedingungen der Wirtschaftspolitik der Staaten angleichen werden und wir in bezug auf den Haushalt einen Spielraum geschaffen haben, der es uns gestattet, die Schwierigkeiten besser zu bewältig ...[+++]


De wil om in de diensten aan de leden het specifieke karakter van onderlinge bijstand in acht te nemen, wordt versterkt door het nieuwe artikel 43bis van de wet, dat door de wet van 22 februari 1998 is ingevoegd, en dat voorrang wil verlenen aan de akkoorden tussen de ziekenfondsen zelf, en zulks steeds met inachtneming van hun rechten en hun verplichtingen.

Der Wille, bei den Dienstleistungen an die Mitglieder das spezifische Merkmal des gegenseitigen Beistands zu beachten, werde verstärkt durch den neuen, durch das Gesetz vom 22. Februar 1998 eingeführten Artikel 43bis des Gesetzes, der darauf abziele, den Abkommen zwischen den Krankenkassen selbst den Vorrang zu geben, und zwar immer unter Einhaltung ihrer Rechte und Verpflichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden zulke diensten steeds' ->

Date index: 2022-03-20
w