6. is van oordeel dat
de EU op grond van haar toonaangevende rol in de economische, commerciële, politieke, diplomatieke en ontwikkelingshulpssectoren het uitzonderlijke vermogen heeft morele en politieke invloed uit te oefenen en de democratisering en eerbiediging van de mensenrechten op Cuba in de hand
te werken, mits de Unie ook in economisch opzicht zowel voor de regering als voor het Cubaanse volk een betrouwbare partner wordt; verzoekt daarom de Raad en de Commissie om door middel van handel en samenwerking veranderingen te bew
...[+++]erkstelligen en aan Cuba in het kader van het nieuwe beleid een commerciële en economische status toe te kennen die ten minste vergelijkbaar is met die welke de Unie reeds verleende aan andere autoritaire regimes (bilaterale overeenkomst, Cotonou enz.); 6. ist der Auffassung, dass die EU aufgrund ihrer führenden Rolle in Wirtschaft, Handel, Politik , Diplomatie und Entwicklungshilfe in besonderer Weise moralischen und p
olitischen Einfluss geltend machen und die Demokratisierung und die Achtung der Menschenrec
hte in Kuba fördern kann, sofern die Union ein verlässlicher Partner auch im wirtschaftlichen Bereich sowohl für die Regierung als auch für die kubanische Bevölkerung wird; fordert daher den Rat und die Kommission auf, den Wandel durch Handel und Kooperation zu fördern und Kuba
...[+++]im Rahmen einer neuen Politik einen kommerziellen und wirtschaftlichen Status einzuräumen, der zumindest jenem ähneln sollte, den die Union anderen autoritären Regimes einräumt (bilaterales Abkommen, Cotonou usw.);