(31 ter) Indien de ECB informatie verlangt
van een in een niet-deelnemende lidstaat gevestigde persoon die evenwel deel uitmaakt van een in een deelnemende lidstaat gevestigde
kredietinstelling, financiële holding of gemengde financ
iële holding, of te wiens aanzien deze kredietinstelling, financiële holding of gemengde
financiële holding operationele taken ...[+++] of activiteiten heeft uitbesteed, en zij dat verzoek niet kan l
aten gelden noch de inwilliging ervan kan afdwingen in de niet-deelnemende lidstaat, moet zij samenspraak houden met de bevoegde nationale autoriteit in die niet-deelnemende lidstaat.
(31b) Benötigt die EZB Informationen bezüglich einer Person,
die in einem nicht teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassen ist, aber zu einem Kreditinstitut, einer Finanzholdinggesellschaft oder einer gemischten Finanzholdinggesellschaft gehört, das/die in einem teilnehmende Mitgliedstaat niedergelassen ist, oder auf die das betreffende Kreditinstitut bzw. die Finanzholdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft betriebliche Funktionen oder Täti
gkeiten ausgelagert haben, und ist ein solches Informationsersuchen in dem ni
...[+++]cht teilnehmenden Mitgliedstaat nicht anwendbar oder vollstreckbar, so sollte sie sich mit der nationalen zuständigen Behörde des nicht teilnehmenden Mitgliedstaats abstimmen.