Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Aanbiedingsprijs
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Afwijking verleend door de minister
Capaciteitsaanbod in tonnen
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij

Traduction de «verleend of aangeboden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

angebotene Sitz-km


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

angebotene Tonne


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

wiedervorgelegtes Los


Aanbiedingsprijs | Aangeboden prijs

Gebotenes Preis | Geldkurs


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung


doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf de aanmelding van een transactie beschikt de Commissie algemeen over in totaal 25 werkdagen (35 werkdagen als verbintenissen worden aangeboden) om te besluiten of goedkeuring wordt verleend (fase I) of een diepgaand onderzoek wordt gestart (fase II).

Nach der Anmeldung eines Zusammenschlusses muss die Kommission in der Regel innerhalb von 25 Arbeitstagen (bzw. 35 Arbeitstagen, wenn Verpflichtungen angeboten werden) entscheiden, ob sie den Zusammenschluss genehmigt (Phase I) oder ein eingehendes Prüfverfahren einleitet (Phase II).


(115) Evenzo worden hotel- en restaurantdiensten in de regel alleen aangeboden door ondernemers die zijn gevestigd op de plaats waar deze diensten worden verleend en is de grensoverschrijdende dimensie van deze diensten daardoor ook beperkt.

(115) Ebenso werden Beherbergungs- und Gaststättendienstleistungen typischerweise nur von Wirtschaftsteilnehmern angeboten, die an dem konkreten Ort der Erbringung dieser Dienstleistungen angesiedelt sind, und haben daher ebenfalls eine begrenzte grenzüberschreitende Dimension.


(121) Evenzo worden hotel- en restaurantdiensten in de regel alleen aangeboden door ondernemers die zijn gevestigd op de plaats waar deze diensten worden verleend en is de grensoverschrijdende dimensie van deze diensten daardoor ook beperkt.

(121) Ebenso werden Beherbergungs- und Gaststättendienstleistungen typischerweise nur von Wirtschaftsteilnehmern angeboten, die an dem konkreten Ort der Erbringung dieser Dienstleistungen angesiedelt sind, und haben daher ebenfalls eine begrenzte grenzüberschreitende Dimension.


Een aantal lidstaten van de Europese Unie heeft het WIC op de hoogte gesteld van steun die is verleend of aangeboden.

Eine Reihe von EU-Mitgliedstaaten haben das MIC von bereitgestellter oder angebotener Hilfe in Kenntnis gesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 17, lid 1, mogen met levensmiddelen in contact komende materialen die op .* werden aangeboden op de markt en waarvoor overeenkomstig de eerste alinea van dit lid een aanvraag is ingediend, verder op de markt worden aangeboden tot de dag waarop een besluit wordt genomen waarbij de toelating wordt verleend.

Abweichend von Artikel 17 Absatz 1 dürfen Biozidprodukte, bei denen es sich um Lebensmittelkontaktmaterialien handelt und die sich am . in Verkehr befanden und für die ein Antrag gemäß Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes gestellt wurde, bis zum Zeitpunkt der Entscheidung, mit der die Genehmigung erteilt wird, weiter auf dem Markt bereitgestellt werden.


De lidstaten kunnen de wijze waarop en de mate waarin dergelijke bijstand wordt verleend, alsmede de identiteit van degene door wie de bijstand wordt verleend, aanpassen aan de specifieke omstandigheden waarin de overeenkomst wordt aangeboden, de persoon aan wie zij wordt aangeboden, en het soort krediet dat wordt aangeboden.

Die Mitgliedstaaten können die Art und Weise dieser Unterstützung sowie deren Umfang und die Frage, durch wen sie zu geben ist, den besonderen Umständen der Situation, in der der Kreditvertrag angeboten wird, der Person, der er angeboten wird, und der Art des angebotenen Kredits anpassen.


over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/71/EG betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten, wat de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden betreft

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/71/EG betreffend den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel zu veröffentlichen ist, im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse


De uit hoofde van ondernemings- en sectoriële regelingen verleende sociale uitkeringen vallen onder het beloningsbegrip in de zin van artikel 119-EEG. Discriminatie tussen mannen en vrouwen in de ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid is in algemene zin verboden, en niet alleen in het geval van het vaststellen van de pensioengerechtigde leeftijd, of wanneer een bedrijfspensioen wordt aangeboden als compensatie voor ontslag om economische redenen (de feiten uit zaak 262/88/Barber).

Diskriminierungen von Männern oder Frauen in betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit sind generell untersagt, und nicht nur dann, wenn es um die Festsetzung des Rentenalters geht oder wenn eine betriebliche Rente als Entschädigung für eine betriebsbedingte Entlassung gewährt wird (so der Sachverhalt in der Rechtssache 262/88 (Barber)).


Deelprojecten - in het kader van het modelproject zijn 18 deelprojecten goedgekeurd, waarvoor de Gemeenschap in totaal 4,97 miljoen ecu aan steun heeft verleend. 2. Opleidingsmaatregelen - Er zijn meer dan 1.600 stageplaatsen aangeboden. Van de 891 stagiairs die hun stage hebben voltooid, hebben er 292 een baan gevonden, zijn er 253 een andere opleiding gaan volgen en hebben er 15 een eigen bedrijfje opgericht.

Projekte - Genehmigung von 18 Teilprojekten im Rahmen des städtischen Pilotprojekts mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von insgesamt 4,97 Mio. ECU 2. Ausbildungsmaßnahmen - Schaffung von über 1 600 Ausbildungsplätzen. 891 Praktikanten haben ihr Praktikum angeschlossen. Von diesen haben 292 einen Arbeitsplatz gefunden, 253 ihre Ausbildung anderswo fortgesetzt und 15 ein eigenes Unternehmen gegründet.


Zo heeft Noorwegen aan de Europese vloten vangstmogelijkheden in de Barentszee verleend, terwijl het zelf quota's in de wateren van de Unie en van Groenland kreeg aangeboden.

Norwegen hat den Gemeinschaftsschiffen Fischereirechte in der Barentssee eingeräumt, während die Union den norwegischen Schiffen Quoten in den Gewässern der Gemeinschaft und in grönländischen Gewässern angeboten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend of aangeboden' ->

Date index: 2024-03-16
w