Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleenden » (Néerlandais → Allemand) :

Regeringen verleenden de banken uitgebreide steun, hetzij door middel van garanties of herkapitalisatie, hetzij door probleemactiva van de balansen af te voeren. Andere economische sectoren zijn gesteund uit hoofde van het tijdelijke en uitzonderlijke kader voor staatssteun.

Die Staaten haben einzelne Banken entweder mit Bürgschaften oder Rekapitalisierungen oder durch die „Bereinigung“ der Bilanzen von wertgeminderten Aktiva massiv unterstützt. Andere Branchen wurden auf der Grundlage des befristeten Ausnahme-Beihilferahmens gestützt.


- Vier van de zes lidstaten die ngo's en internationale organisaties nog geen toegang verleenden tot bewaringscentra, hebben hun wetgeving gewijzigd of werken daar momenteel aan.

- Von den sechs Mitgliedstaaten, die NRO und internationalen Organisationen den Besuch von Hafteinrichtungen bislang nicht gestattet hatten, haben vier Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften entsprechend geändert oder überarbeiten sie derzeit.


De onderhandelingen verliepen vlot en kenmerkten zich door de overeenstemming in de standpunten van de verschillende instellingen, die met name hun goedkeuring verleenden aan het totale begrotingsbedrag dat door de Commissie was voorgesteld.

Die Verhandlungen machten rasche Fortschritte und waren geprägt von den übereinstimmenden Positionen der verschiedenen Institutionen, die vor allem den von der Kommission vorgeschlagenen Gesamthaushalt annahmen.


Subsidies en vergoedingen aan gemeenten voor de uitvoering van mechanismen voor de verbetering van hun eigen diensten en van de aan de burgers verleenden diensten.

Zuschüsse und Vergütungen an Gemeinden, damit sie Mechanismen zur Verbesserung ihrer eigenen Dienststellen und der zugunsten der Bürger geleisteten Dienste einleiten können.


De EU en haar lidstaten verleenden in 2014 voor 14,5 miljard euro subsidies om de armste en meest kwetsbare landen te helpen de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering.

Im Jahr 2014 stellten die EU und ihre Mitgliedstaaten 14,5 Mrd. EUR zur Verfügung, um den ärmsten und am stärksten gefährdeten Ländern zu helfen, ihre Treibhausgasemissionen zu senken und sich an die Auswirkungen des Klimawandels anzupassen.


Ter plaatse verleenden de EU-delegaties hulp in specifieke gevallen.

Vor Ort haben die EU-Delegationen in bestimmten Fällen Hilfe geleistet.


De conclusies van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad van 15 november 2004 bijeen, over de toekomstige prioriteiten van de intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding verleenden prioriteit aan de ontwikkeling en uitvoering van een Europees systeem voor studiepuntenoverdracht voor VET, zodat lerenden op de in hun leertraject gerealiseerde prestaties kunnen voortbouwen wanneer zij overstappen van het ene naar het andere nationale systeem van beroepsonderwijs en -opleiding.

In den Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 15. November 2004 zu den künftigen Prioritäten der verstärkten europäischen Zusammenarbeit in der beruflichen Bildung wurde der Entwicklung und Einführung eines Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbildung Priorität eingeräumt, um den Lernenden zu ermöglichen, auf den bisherigen Ergebnissen ihrer Lernlaufbahn aufzubauen, wenn sie zwischen Berufsbildungssystemen wechseln.


Door middel van onderling verbonden overeenkomsten verleenden zij deze dochteronderneming het exclusieve recht tot het distribueren van hun films, zowel bij de bioscopen als bij de betaaltelevisiekanalen buiten de Verenigde Staten, Canada en Porto-Rico.

In Nebenvereinbarungen wurden der UIP der Exklusivvertrieb ihrer Filme an Kinos und Pay-TV-Gesellschaften außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas und Puerto Ricos übertragen.


Toen het bedrijf in 1991 in ernstige moeilijkheden verkeerde, verleenden drie staatsbanken, Crédit Lyonnais, Banque Hervet en Banque Nationale de Paris, de benodigde financiële middelen ten bedrage van 150 miljoen FF (22,5 miljoen ecu) om het bedrijf van de ondergang te redden.

Als das Unternehmen 1991 vor ernsthaften Schwierigkeiten stand, haben die drei Staatsbanken Crédit Lyonnais, Banque Hervet und Banque Nationale de Paris die für seine sofortige Rettung notwendigen Mittel in Höhe von 150 Mio. FF (22,5 Mio. ECU) bereitgestellt.


Tenslotte verleenden de internationale financiële instellingen en de G-24 algemene macro-financiële bijstand in de vorm van steun aan de betalingsbalans ten einde een aanzienlijk deel van Albaniës extern financieringstekort van 165 miljoen USD (voor 1992/1993) te overbruggen.

Schließlich wurde durch die internationalen Finanzinstitutionen und die G-24 eine allgemeine makrofinanzielle Unterstützung in Form einer Zahlungsbilanzhilfe geleistet, um damit einen erheblichen Teil des albanischen Defizits an Auslandsfinanzierungen von 165 Mio. USD (für 1992/93) zu decken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleenden' ->

Date index: 2023-05-31
w