Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleent de automobielindustrie haar steun » (Néerlandais → Allemand) :

Als onderdeel van haar steun voor de civiele samenleving verleent de Commissie ook aanzienlijke steun voor initiatieven van en/of voor vrouwen in het kader van het proces van Peking, volgend op de Wereldvrouwenconferentie van 1995.

Zur Förderung der Zivilgesellschaft hat die Kommission umfangreiche Unterstützung für Initiativen von oder für Frauen im Rahmen des in Beijing im Gefolge der Weltfrauenkonferenz von 1995 eingeleiteten Prozesses gewährt.


De Commissie verleent vooral via haar ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten (hoofdstuk 19 van de begroting) en door middel van cofinanciering met ngo's financiële steun aan Fair Trade en voor andere activiteiten ter bevordering van een duurzame handel.

Die Kommission hat den Fairen Handel und andere nachhaltige handelsbezogene Tätigkeiten im Wesentlichen durch ihre Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit (Titel 19 des Haushalts) finanziell unterstützt, indem sie Maßnahmen nichtstaatlicher Organisationen mitfinanziert hat.


De Commissie zal de sociale dialoog ondersteunen bij regionale integratieprocessen buiten Europa waaraan de EU haar steun verleent.

Die Kommission wird den sozialen Dialog in Prozessen regionaler Integration außerhalb Europas fördern, bei denen die Europäische Union ihre Unterstützung anbietet.


Daarnaast verleent de EDEO haar steun aan de Commissie bij de uitwerking en uitvoering van de programma's en financiële instrumenten van het externe optreden van de EU.

Außerdem unterstützt der EAD die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung von Programmen und Finanzinstrumenten im Rahmen des auswärtigen Handelns der EU.


Volgens haar verklaarde doelstellingen streeft zij ernaar algemene daadwerkelijke steun te verlenen aan „Novorossiya”, mede door hulp te bieden aan de militie die strijd levert in Oost-Oekraïne, en verleent aldus steun aan beleid dat de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van ondermijnt.

Gemäß ihrer erklärten Zielsetzung bemüht sie sich um umfassende, wirksame Unterstützung für „Novorossiya“, auch durch Hilfestellung für Milizen, die in der Ostukraine kämpfen, und unterstützt damit politische Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben.


Zij verleent nog steeds haar steun voor de vernieuwing van de veiligheidssector in Irak, vooral via haar geïntegreerde rechtsstaatmissie voor Irak, die tot de zomer van volgend jaar is verlengd.

Sie trägt weiterhin zur Reformierung des irakischen Sicherheitssektors bei, insbesondere durch die Integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak, die bis zum Sommer kommenden Jahres verlängert wurde.


Wat de Commissie betreft: deze verleent haar steun aan het creëren van een betere omgeving om EULEX in te zetten. Dit gebeurt aan de hand van instrumenten die binnen haar bevoegdheid liggen, zoals ondersteuningsprogramma’s die gericht zijn op het creëren van vertrouwen onder de leden van de Servische gemeenschap in Kosovo.

Was die Kommission betrifft, so leistet sie Unterstützung bei der Schaffung eines besseren Umfelds für die vollständige Dislozierung von EULEX durch die in unserer Zuständigkeit liegenden Instrumente wie etwa die Hilfeprogramme, die das Ziel verfolgen, Vertrauen unter den Mitgliedern der serbischen Gemeinschaft im Kosovo aufzubauen.


Uiteraard verleent de Commissie haar steun voor alle initiatieven die bijdragen aan de verdieping van onze strategie en aan de totstandkoming van een gezamenlijke regionale benadering voor Midden-Azië, van een benadering waarin alle dimensies aan bod komen: democratisering, armoedebestrijding, defensie, bescherming van onze economische belangen en eerbiediging van de mensenrechten. Zij verwelkomt dan ook alle elementen uit de resolutie van dit Parlement die de verwezenlijking van deze doelstelling bevorderen.

Deshalb genießen alle Initiativen, die für Fortschritte bei der Gestaltung der Elemente unserer Strategie sorgen – unseres gemeinsamen regionalen Konzepts für die Region mit all seinen Dimensionen in Sachen Demokratisierung, Armutsbekämpfung, Verteidigung, Sicherung unserer wirtschaftlichen Interessen, Schutz der Menschenrechte – natürlich die Unterstützung der Kommission, und alle in der Entschließung des Parlaments genannten Punkte werden hierbei willkommen sein.


In het eerste voorstel dat nu in het kader van de uitbreiding wordt besproken verleent de Commissie haar steun aan diverse projecten op het gebied van belangrijke koppelingen van gasnetwerken.

Im Rahmen des ersten Vorschlags, der nun angesichts der Erweiterung erörtert wird, befürwortet und unterstützt die Kommission mehrere Vorhaben, bei denen es um wichtige Leitungen zur Verknüpfung der Gasnetze geht.


Tenslotte is het zaak dat de Europese Unie, vanuit haar plicht om te waken over de naleving van haar beginselen en haar grondgebied te beschermen tegen racistische of xenofobe uitingen van welke aard dan ook, haar steun en medewerking verleent aan overige, nationale, regionale en plaatselijke bestuursorganen, alsook verenigingen en niet-gouvernementele organisaties.

Schließlich erfordern sie die Verantwortung der Europäischen Union bei der Überwachung der Anwendung ihrer Grundsätze, indem jegliche Manifestation rassistischen oder fremdenfeindlichen Charakters von ihrem Territorium ferngehalten wird, erfordern sie ferner ihre Unterstützung und Zusammenarbeit mit den nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie mit den Verbänden und Nichtregierungsorganisationen bei der Anwendung dieser Grundsätze und im Rahmen einer ständigen Aktion des Kampfes gegen den Rassismus und die Fremdenfeindlichkeit und für die Integration der auf dem Territorium der Union ansässigen Einwanderer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleent de automobielindustrie haar steun' ->

Date index: 2021-02-07
w