Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlenen aan concrete en efficiënte maatregelen waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

De EU en de lidstaten hebben de plicht steun te verlenen aan concrete en efficiënte maatregelen waarmee via verbetering van onderwijs, opleiding en mobiliteit de overstap kan worden gemaakt naar de arbeidsmarkt.

Die EU und die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die für einen Übergang in den Arbeitsmarkt notwendigen spezifischen und effektiven Maßnahmen durch eine bessere allgemeine und berufliche Bildung und Mobilität zu fördern.


Voor maatregelen die doeltreffend zijn gebleken (algemeen of in een bepaalde context), zou de EU steun moeten verlenen voor onderzoek naar haalbare uitvoeringsmechanismen waarmee kleinschalige maatregelen kunnen worden uitgebouwd naar nationaal optreden.

Im Falle von Maßnahmen, für die gesicherte (allgemeine oder kontextspezifische) Erkenntnisse vorliegen, sollte die EU Forschungstätigkeiten unterstützen, die der Ermittlung praktikabler Umsetzungsmechanismen dienen, damit von kleinen zu landesweiten Maßnahmen übergegangen werden kann.


Hiermee wordt bijgedragen tot de totstandkoming van een nieuwe strategie en wordt de aanzet gegeven tot concrete maatregelen waarmee de problemen kunnen worden aangepakt, zowel op het vlak van preventie als daadwerkelijke vervolging.

Sie kann sowohl zur Formulierung einer neuen Strategie beitragen als auch zur Veranlassung konkreter, problemlösungsorientierter Maßnahmen im Bereich der Prävention wie der Strafverfolgung.


De Commissie reikt vandaag duidelijke richtsnoeren aan over concrete en onmiddellijke maatregelen die de lidstaten kunnen nemen om de EU-wetgeving inzake terugkeer efficiënter ten uitvoer te leggen.

Die Kommission legt heute eindeutige Leitlinien für konkrete Sofortmaßnahmen vor, welche die Mitgliedstaaten ergreifen können, um die Rückkehrverfahren bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften über die Rückkehr wirksamer zu gestalten.


Op verzoek van deze autoriteit verlenen zij medewerking aan eventuele maatregelen waarmee de risico’s van de door hen in de handel gebrachte producten worden weggenomen.

Sie kooperieren mit dieser Behörde auf deren Verlangen bei allen Maßnahmen zur Abwendung von Risiken, die mit Produkten verbunden sind, die sie in Verkehr gebracht haben.


Op verzoek van deze autoriteit verlenen zij medewerking aan eventuele maatregelen waarmee de risico's van de door hen in de handel gebrachte producten worden weggenomen.

Sie kooperieren mit dieser Behörde auf deren Verlangen bei allen Maßnahmen zur Abwendung von Gefahren, die mit Produkten verbunden sind, die sie in Verkehr gebracht haben.


Teneinde een voor de betrokkene behoorlijke en transparante verwerking te garanderen, met inachtneming van de concrete omstandigheden en context waarin de persoonsgegevens worden verwerkt, dient de verwerkingsverantwoordelijke voor de profilering passende wiskundige en statistische procedures te hanteren en technische en organisatorische maatregelen te treffen waarmee factoren die aanleiding geven tot onjuistheden van persoonsgegevens worden gecorrigee ...[+++]

Um unter Berücksichtigung der besonderen Umstände und Rahmenbedingungen, unter denen die personenbezogenen Daten verarbeitet werden, der betroffenen Person gegenüber eine faire und transparente Verarbeitung zu gewährleisten, sollte der für die Verarbeitung Verantwortliche geeignete mathematische oder statistische Verfahren für das Profiling verwenden, technische und organisatorische Maßnahmen treffen, mit denen in geeigneter Weise insbesondere sichergestellt wird, dass Faktoren, die zu unrichtigen personenbezogenen Daten führen, korri ...[+++]


Ik vind het zeer positief dat het Parlement over deze thema’s reflecteert en de situatie in de gaten blijft houden, zolang deze signalen maar worden vertaald in concrete en efficiënte maatregelen.

Ich finde es sehr gut, dass sich das Parlament darüber Gedanken macht, und dass es auch weiterhin die Lage beobachtet, solange diese Signale dann auch in konkrete und wirksame Maßnahmen umgesetzt werden.


Zouden al die instrumenten die worden gepland – met name naar aanleiding van de crisis – niet gecoördineerd moeten worden en onder een paraplu, onder wat werkgelegenheidspact heet, worden gebracht, zodat ze vruchten kunnen afwerpen voor alle Europese burgers. De burgers horen immers wel spreken over miljoenen euro – en u sprak over 200 miljard euro – maar zien niet hoe dit geld wordt omgezet in efficiënte maatregel ...[+++]

Sollten nicht von Zeit zu Zeit alle programmierten Mittel - insbesondere als Ergebnis der Krise - koordiniert werden unter einem Hut, was ich eine „Vereinbarung über Beschäftigung“ nenne, sodass sie für die Europäer Früchte tragen, die von Millionen Euros hören - Sie erwähnten die Summe von 200 Milliarden EUR- aber nicht sehen, dass dieses Geld in wirksame Aktionen investiert wird, die ihnen einen Weg aus der Arbeitslosigkeit und der Armut weisen?


steun verlenen aan de ontwikkeling van concrete strategieën en acties voor de aanpak van de specifieke problemen en uitdagingen waarmee kinderen en jonge mensen te maken hebben, met name op het gebied van gezondheid, onderwijs en werkgelegenheid, waarbij steeds hun belang voor ogen wordt gehouden.

Unterstützung der Entwicklung konkreter Strategien und Maßnahmen, mit denen bestimmte Probleme und Herausforderungen, die Kinder und junge Leute betreffen, angegangen werden, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Beschäftigung, wobei bei allen einschlägigen Maßnahmen deren ureigene Interessen zu berücksichtigen sind.


w