Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Helpen bij noodgevallen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Samenwerken bij geschillen
Verlenen van bijstand
Verplichting tot het verlenen van bijstand

Vertaling van "verlenen elkaar bijstand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verplichting tot het verlenen van bijstand

Verpflichtung zur Amtshilfe


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

bei Notfällen helfen


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten


Adviserende commissie voor het verlenen van buitengewone bijstand en het verstrekken van leningen van sociale aard ( Bijstandscommissie )

Det Rådgivende Udvalg for Tildeling af Socialt Betinget Kontant Hjælp og Lån


op korte termijn te verlenen kortlopende financiële bijstand

kurzfristige Finanzhilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(g) zij wisselen onderling en met de Commissie beste praktijken uit en verlenen elkaar bijstand bij het opbouwen van capaciteit op het gebied van NIB;

(g) Austausch von Informationen und bewährten Verfahren untereinander und mit der Kommission sowie gegenseitige Unterstützung beim Kapazitätsaufbau im Bereich der NIS;


(g) zij wisselen onderling en met de Commissie beste praktijken uit en verlenen elkaar bijstand bij het opbouwen van capaciteit op het gebied van NIB;

(g) Austausch von Informationen und bewährten Verfahren untereinander und mit der Kommission sowie gegenseitige Unterstützung beim Kapazitätsaufbau im Bereich der NIS;


De lidstaten verlenen elkaar bijstand met het oog op de toepassing van deze verordening.

Die Mitgliedstaaten leisten einander Amtshilfe bei der Durchführung dieser Verordnung.


De lidstaten verlenen elkaar bijstand bij de toepassing van en het toezicht op deze verordening.

Die Mitgliedstaaten leisten einander Amtshilfe bei der Durchführung dieser Verordnung und deren Überwachung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten verlenen elkaar bijstand bij de uitvoering van deze richtlijn en wisselen informatie uit over de rijbewijzen die zij hebben afgegeven, ingewisseld, vervangen, verlengd of ingetrokken.

Die Mitgliedstaaten unterstützen einander bei der Durchführung dieser Richtlinie und tauschen Informationen über die von ihnen ausgestellten, umgetauschten, ersetzten, erneuerten oder entzogenen Führerscheine aus.


1. De lidstaten verlenen elkaar bijstand en zorgen voor een nauwe en voortdurende onderlinge samenwerking met het oog op een doelmatige uitoefening van het grenstoezicht, overeenkomstig de artikelen 5 bis tot en met 13 van deze verordening.

(1) Zur wirksamen Durchführung grenzpolizeilicher Maßnahmen gemäß den Artikeln 5a bis 13 unterstützen die Mitgliedstaaten einander und pflegen eine ständige enge Zusammenarbeit.


1. De lidstaten nemen elke aanvullende maatregel die voor de goede toepassing van dit hoofdstuk nodig is, en verlenen elkaar bijstand met het oog op de uitvoering van de in dit hoofdstuk bedoelde controles.

1. Die Mitgliedstaaten treffen alle zur ordnungsgemäßen Anwendung dieses Kapitels erforderlichen zusätzlichen Maßnahmen und leisten sich gegenseitig Amtshilfe bei der Durchführung der in diesem Kapitel vorgesehenen Kontrollen.


2. De lidstaten verlenen elkaar bijstand om de controles doeltreffend te maken en ervoor te zorgen dat de echtheid van de ingediende documenten en/of de juistheid van de verstrekte gegevens kunnen worden geverifieerd.

2. Die Mitgliedstaaten unterstützen sich gegenseitig, um wirksame Kontrollen zu ermöglichen und die Echtheit der übermittelten Dokumente und/oder die Richtigkeit der ausgetauschten Daten sicherzustellen.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaat en de autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EEG) nr. 2092/91, alsmede de controleautoriteiten en de controle-instanties verlenen elkaar bijstand bij de toepassing van deze verordening.

Die betreffenden Behörden der Mitgliedstaaten und die für die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie die Kontrollbehörden und Kontrollstellen leisten einander Amtshilfe bei der Umsetzung dieser Verordnung.


1. De Lid-Staten verlenen elkaar bijstand bij de toepassing van en het toezicht op deze verordening.

(1) Die Mitgliedstaaten gewähren einander Amtshilfe bei der Durchführung dieser Verordnung und deren Überwachung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen elkaar bijstand' ->

Date index: 2024-06-07
w