Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel kader
Financiële middelen
Financiële toewijzing
Financiële vooruitzichten
MFK
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven

Traduction de «verlengd financieel kader » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


financieel kader | financiële middelen | financiële toewijzing

Finanzausstattung


ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé

Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het risicodelingsinstrument voor projectobligaties in het volgende meerjarig financieel kader niet wordt verlengd, worden de resterende gelden teruggeboekt op de ontvangstenzijde van de algemene begroting van de Unie.

Wird das Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen während des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens nicht weitergeführt, so werden alle verbleibenden Mittel auf der Einnahmenseite des Gesamthaushaltsplans der Union gutgeschrieben.


Indien het risicodelingsinstrument voor projectobligaties in het volgende meerjarig financieel kader niet wordt verlengd, worden de resterende gelden teruggeboekt op de ontvangstenzijde van de algemene begroting van de Unie”.

Wird das Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen während des nächsten Finanzrahmens nicht weitergeführt, so werden alle verbleibenden Mittel auf der Einnahmenseite des Gesamthaushaltsplans der Union gutgeschrieben.“


In het geval dat na 2013 nieuwe lidstaten tot de Europese Unie toetreden, wordt het verlengd financieel kader zo nodig aangepast om met de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende resultaten rekening te houden.

Für den Fall, dass nach 2013 neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union beitreten, wird erforderlichenfalls der Finanzrahmen angepasst, um die Ergebnisse der Beitrittsverhandlungen zu berücksichtigen.


9. vraagt de Commissie in de context van de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader een zo nauwkeurig mogelijke evaluatie te maken van de behoeften van het asiel-, migratie- en integratiefonds in de jaren tot 2020; verzoekt de Commissie een voorstel te presenteren voor een passende verhoging en, in voorkomend geval, een aangepaste verdeling van de middelen over de verschillende programma's en tenuitvoerleggingsmethoden van het fonds, in het verlengde van de herziening van de financiële vooruitzichten;

9. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens eine möglichst präzise Bewertung des Bedarfs des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds bis 2020 vorzunehmen; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine angemessene Mittelerhöhung und gegebenenfalls eine angepasste Verteilung der Mittel auf die verschiedenen Programme und Durchführungsmethoden des Fonds nach Änderung der finanziellen Vorausschau zu unterbreiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheidsdelegatie wordt stilzwijgend verlengd met termijnen die overeenstemmen met de looptijd van de daarop volgende meerjarige financiële kaders, tenzij het Europees Parlement of de Raad zich uiterlijk drie maanden voor het einde van de looptijd van het overeenstemmende meerjarig financieel kader, tegen deze verlenging verzet.

Die Befugnisübertragung verlängert sich stillschweigend um Zeiträume, die den nachfolgenden mehrjährigen Finanzrahmen entsprechen, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat lehnt eine solche Verlängerung spätestens drei Monate vor Ablauf der jeweiligen Gültigkeitsdauer des entsprechenden mehrjährigen Finanzrahmens ab.


De bevoegdheidsdelegatie wordt stilzwijgend verlengd met termijnen die overeenstemmen met de looptijd van de daarop volgende meerjarige financiële kaders, tenzij het Europees Parlement of de Raad zich uiterlijk drie maanden voor het einde van de looptijd van het overeenstemmende meerjarig financieel kader, tegen deze verlenging verzet.

Die Befugnisübertragung verlängert sich stillschweigend um Zeiträume, die den nachfolgenden mehrjährigen Finanzrahmen entsprechen, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat lehnt eine solche Verlängerung spätestens drei Monate vor Ablauf der jeweiligen Gültigkeitsdauer des entsprechenden mehrjährigen Finanzrahmens ab.


Indien het risicodelingsinstrument voor projectobligaties in het volgende meerjarig financieel kader niet wordt verlengd, worden de resterende gelden na 1 januari 2014 teruggeboekt op de ontvangstenzijde van de algemene begroting van de Unie.

B. von den Empfängern gezahlte Gebühren, können wieder für neue Darlehen und Garantien verwendet werden. Wird das Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen nicht auf den kommenden Finanzrahmen ausgedehnt, werden die verbleibenden Mittel nach dem 1. Januar 2014 wieder der Einnahmenseite des Haushaltsplans derd Union zugeführt.


8. betreurt het dat de Commissie uit hoofde van artikel 195 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie geen nieuwe rechtsgrondslag voorstelt ter vervanging van de drie voorbereidende acties op het gebied van duurzaam toerisme, die in 2012 niet kunnen worden verlengd, en verzoekt dat er voor 2012 en 2013, evenals in het komende meerjarig financieel kader, adequate middelen worden toegewezen aan de toerismesector;

8. bedauert, dass die Kommission keine neue Rechtsgrundlage gemäß Artikel 195 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorschlägt, um die drei vorbereitenden Maßnahmen im Bereich des nachhaltigen Fremdenverkehrs, die 2012 nicht verlängert werden können, zu ersetzen, und fordert, dass 2012 und 2013 angemessene Mittel für den Fremdenverkehrssektor und für den künftigen mehrjährigen Finanzrahmen bereitgestellt werden;


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige MFK en dat de middelen voor Galileo tussen 2011 en 2012 dalen; onderstreept nogmaals de noodzaak om specifieke zichtbare maatregelen te nemen ter ondersteuning van het toerisme gezien het economische belang van deze sector, de de ...[+++]

31. weist darauf hin, dass der Großteil der mit dem Vertrag von Lissabon verankerten neuen Zuständigkeiten der EU in den Bereichen Energie, Fremdenverkehr und Weltraum auf die Teilrubrik 1a entfällt; bekundet seine Enttäuschung darüber, dass die Kommission im dritten Jahr nach Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags keine zusätzlichen Mittel für diese neuen Politikbereiche vorschlägt; hebt hervor, dass weder Galileo noch GMES, die beiden wichtigen Weltraumprogramme der EU, zum Ende des gegenwärtigen MFR zusätzliche Mittel erhalten sollen und dass die Mittel für Galileo 2012 im Vergleich zu 2011 zurückgehen; bekräftigt die Notwendigkeit, in bestimmtem Umfang spezifische und sichtbare Maßnahmen zur Unterstützung des Fremdenverkehrs in Anbetrac ...[+++]


4. merkt op dat in het Verdrag van Lissabon de institutionalisering van het interinstitutioneel akkoord (IIA) en het meerjarig financieel kader (MFK) opgenomen is, wat betekent dat beide financiële akkoorden opgenomen dienen te worden in wetsbesluiten met gebruik van een speciale besluitvormingsprocedure voor het MFK; wijst erop dat, indien het Parlement en de Raad er niet in slagen tot een akkoord te komen inzake een nieuw MFK, het huidige MFK zal worden verlengd totdat een dergelijk akkoord bereikt is;

4. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon die Institutionalisierung der Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) und des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) vorsieht, so dass beide Finanzregelungen in Rechtsakte umgewandelt werden müssen, wobei für den MFR ein besonderes Beschlussfassungsverfahren zu nutzen ist; unterstreicht, dass der geltende MFR verlängert wird, falls sich Parlament und Rat nicht auf einen neuen MFR einigen können, und zwar solange, bis eine Einigung erzielt ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengd financieel kader' ->

Date index: 2021-04-07
w